Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropology
Archaeological study
Archaeology
Centre for the Study of Education in Changing Societies
Declaration on Human Rights Defenders
Demography studies
Human Rights Defenders Declaration
Human population studies
Human societies studies
Study human population
Study human societies
The study of human populations
The study of human societies

Traduction de «the study human societies » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
human societies studies | the study of human societies | anthropology | study human societies

menselijke gemeenschappen bestuderen


human population studies | the study of human populations | demography studies | study human population

menselijke bevolking bestuderen


Centre for the Study of Education in Changing Societies

Centrum voor de Studie v.h. Onderwijs in Veranderende Maatschappijen


Declaration on Human Rights Defenders | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Human Rights Defenders Declaration

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


archaeological study | recovery and examination of findings from human activity in the past | ancient human activities findings' recovery and examination | archaeology

archeologie | oudheidkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is increasing recognition that the benefits that human society derives from nature have a very high value and that sustainable human development is dependent upon the continued delivery of these benefits.

Steeds vaker wordt erkend dat de voordelen die de natuur de menselijke samenleving te bieden heeft, uiterst waardevol zijn en dat de verdere ontwikkeling van de mens staat of valt met de mate waarin wij die voordelen kunnen blijven benutten.


In terms of equal opportunities for both genders, there are seven main factors that give rise to discrimination against young women and girls in terms of access to education: (1) economic considerations in socially disadvantaged families favouring education for boys; (2) gender-based prejudices in the choice of field of study; (3) objective gender-based reasons hindering the completion of studies; (4) gender-based reasons preventing young women from raising their level of qualification through further study; (5) society’s prejudices agains ...[+++]

Wat betreft gelijke kansen voor vrouwen en mannen zijn er acht belangrijke factoren die leiden tot discriminatie van jonge vrouwen en meisjes met betrekking tot toegang tot onderwijs: (1) economische overwegingen in sociaal achtergestelde gezinnen waarin onderwijs voor jongens de voorkeur geniet; (2) gendergebonden vooroordelen bij de keuze van de studierichting; (3) objectieve gendergebonden redenen waardoor de voltooiing van een studie wordt verhinderd; (4) gendergebonden redenen die jonge vrouwen belemmeren om hun opleidingsniveau te verhogen door verder te studeren; (5) maatschappelijke vooroordelen tegenover hoogopgeleide vrouwe ...[+++]


Human societies have passed through various stages of dominant economic theories. However, whenever the voice of the people was ignored, tensions and reversals swept away both theories and theoreticians.

De menselijke samenleving heeft verschillende fasen doorgemaakt, waarin uiteenlopende economische theorieën de overhand hadden, maar telkens als er niet geluisterd werd naar de stem van het volk, werden de theorieën en de theoretici weggevaagd door spanning en omwenteling.


23. RECOGNISING that recent extreme weather events in Europe and many other parts of the world have dramatically illustrated how vulnerable human societies are to climate change, and UNDERLINING the need for further international and Community actions and for prevention measures in the fields of climate, energy and transport, as outlined in the 6th EAP, as well as in the field of flood control, refers to the conclusions on the preparation of the Eighth Conference of the Parties (COP8) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) (New Delhi, 23 October to 1 November 2002).

23. ERKENT dat de recente extreme weersomstandigheden in Europa en veel andere delen van de wereld op indrukwekkende wijze duidelijk maken hoe kwetsbaar de samenleving is voor klimaatverandering, en ONDERSTREEPT de behoefte aan nog meer internationale en communautaire acties en preventieve maatregelen op het gebied van het klimaat, de energie en het vervoer, zoals beschreven in het zesde EAP, en ook op het gebied van bescherming tegen overstromingen en VERWIJST naar de conclusies in verband met de voorbereiding van de achtste Conferentie van de Partijen (COP 8) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturally, human societies cover the whole spectrum, with an infinite variety of original, special characteristics. The European Union sees civilisation as embracing many facets of life: cultural and scientific, philosophical, spiritual, economic, political, social, educational, environmental, and so on.

De menselijke beschavingen dragen vanzelfsprekend een oneindige waaier van originele en bijzondere kenmerken. Voor ons wordt een beschaving gevormd door de culturele, wetenschappelijke, filosofische en geestelijke sfeer, de economische, politieke en sociale sfeer, het onderwijs, het milieu, en nog veel meer.


He is also associated with the Max Planck Institute for the Study of Societies in Cologne, Germany, and has acted as consultant to the OECD and the ILO.

Hij is tevens verbonden aan het Max Planck Institut für Gesellschaftsforschung te Keulen en was consultant voor de OESO en de IAO.


If we take the view, like Pierre-Henri Imbert (the Council of Europe's Director of Human Rights) 'that mankind is engaged in a constant process of learning and that human rights are ultimately but the path towards greater humanity' we should be proud to assume this responsibility boldly and with dignity so that we advance unflinchingly towards a more humane society.

Hoe kan men aanvaarden dat de Europese Unie op dit gebied achteruitgaat in plaats van vorderingen te maken? Indien men, zoals Pierre-Henri Imbert (directeur mensenrechten bij de Raad van Europa) van mening is "dat de mensheid zich nog in de leerfase bevindt en dat de mensenrechten de taal zijn van de humanisering van de mens", dan moeten wij trots zijn op deze verantwoordelijkheid en tonen dat wij ze waardig zijn, door veeleisend, rigoureus en stoutmoedig te zijn bij het vervullen van de taak onze samenleving humaner te maken.


11. Demands that immigrants from outside the Community should enjoy the same economic and social rights and be granted the same civil, cultural and political rights, and notably that those residing for a period of over five years in a Member State be entitled to vote in local elections in accordance with the Convention of the Council of Europe; points out that the dignity of the individual is sacrosanct and that inviolable and inalienable human rights form the basis of any human society and are fundamental to peace and justice in the world and must apply without restriction ...[+++]

11. eist dat immigranten van buiten de Gemeenschap een gelijke behandeling krijgen op het gebied van economische en sociale rechten en erkenning van hun culturele, politieke en burgerrechten, met name het stemrecht bij plaatselijke verkiezingen voor personen die vijf jaar of langer in een lidstaat woonachtig zijn, overeenkomstig de Conventie van de Raad van Europa; wijst erop dat de waardigheid van de mens onaantastbaar is en dat daarom onschendbare en onvervreemdbare mensenrechten de basis van iedere menselijke gemeenschap en van de vrede en gerechtigheid in de wereld zijn en daarom voor alle mensen op het grondgebied van de Europese U ...[+++]


82. Points out that human dignity is sacrosanct and that inviolable and inalienable human rights are therefore the basis of any human society, of peace and of justice in the world and hence must apply unconditionally to all people in the territory of the European Union;

82. wijst erop dat de waardigheid van de mens onaantastbaar is en dat daarom onschendbare en onvervreemdbare mensenrechten de basis van iedere menselijke gemeenschap, van vrede en van gerechtigheid in de wereld zijn en daarom voor alle mensen op het grondgebied van de Europese Unie onverkort moeten gelden;


PREPARATION FOR THE EUROPE-ASIA MEETING (ASEM) The Council emphasized that the Europe-Asia Meeting to be held in Bangkok on 1 and 2 March 1996 would constitute one of the most important initiatives taken by the European Union and its Member States and by ten of Asia's most dynamic countries since it was designed to establish between Europe and Asia a new partnership that would contribute to the overall development of human societies in the two regions.

VOORBEREIDING VAN DE EUROPA-AZIE-ONTMOETING (ASEM) De Raad heeft erop gewezen dat de Europa-Azië-ontmoeting op 1/2 maart 1996 te Bangkok een van de belangrijkste initiatieven van de Europese Unie en haar Lid-Staten alsook van tien van de meest dynamische Aziatische landen zal worden, aangezien deze ontmoeting bedoeld is om tussen Europa en Azië een nieuw partnerschap tot stand te brengen dat zal bijdragen tot de algemene ontwikkeling van de samenlevingen in de twee regio's.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the study human societies' ->

Date index: 2023-04-21
w