Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFS
European Committee of Sugar Manufacturers
European Committee of Sugar Manufacturers-CEFS
Measure sugar refinement
Measuring sugar refinement
Refined sugar
Regulate sugar refinement
Sugar industry
Sugar manufacture
Sugar manufacturing and refining
Sugar refinery
Sugar refining
Survey sugar refinement
White sugar

Vertaling van "sugar manufacturing and refining " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sugar manufacturing and refining

suikerfabrieken en-raffinaderijen


sugar industry [ sugar manufacture | sugar refinery ]

suikerindustrie [ suikerfabriek | suikerraffinaderij ]


European Committee of Sugar Manufacturers-CEFS

Europees comité van suikerfabrikanten-CEFS


European Committee of Sugar Manufacturers | CEFS [Abbr.]

Europees Comité van suikerfabrikanten


measuring sugar refinement | survey sugar refinement | measure sugar refinement | regulate sugar refinement

suikerraffinage meten


white sugar [ refined sugar ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
►M1 Each approved manufacturer and refiner shall notify to the competent authority of the Member State in which the production or refining took place, before the 20th of each month, the total quantities, expressed as white sugar, of the sugars and syrups indicated in Article 3(1)(a), (b), (c) and (d): ◄

M1 Elke erkende suikerfabrikant of elke erkende raffinaderij deelt vóór de twintigste van elke maand aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van productie of raffinage de totale, in witte suiker uitgedrukte hoeveelheden suiker en stroop zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met d), mee die: ◄


Each approved manufacturer and refiner shall notify to the competent authority of the Member State in which the production or refining took place, before the 20th of each month, the total quantities, expressed as white sugar, of the sugars and syrups indicated in Article 3(1)(a), (b), (c) and (d):’.

„Elke erkende suikerfabrikant of elke erkende raffinaderij deelt vóór de twintigste van elke maand aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van productie of raffinage de totale, in witte suiker uitgedrukte hoeveelheden suiker en stroop zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met d), mee die:”.


The frequency and content of the information on prices that sugar manufacturers and refiners must draw up for transmission to the Commission should be laid down.

De frequentie en de inhoud van de prijsmededelingen die de suikerfabrikanten en de raffinadeurs voor de Commissie moeten opstellen, dienen te worden vastgesteld.


1. Each approved manufacturer and refiner shall notify to the competent authority of the Member State in which production or refining took place, before the 20th of each month, the total quantities, expressed as white sugar, of the sugars and syrups indicated in Article 2(1)(a), (b), (c) and (d):

1. Elke erkende suikerfabrikant of elke erkende raffinaderij deelt vóór de twintigste van elke maand aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van productie of raffinage de totale, in witte suiker uitgedrukte hoeveelheden suiker en stroop zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, onder a) tot en met d), mee die:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Regulation lays down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 318/2006, as regards in particular the determination of production, approval of manufacturers and refiners, the price and quota system, and the conditions for buying sugar into intervention and selling sugar from intervention.

Bij deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 vastgesteld, met name met betrekking tot de bepaling van de productie, de erkenning van de fabrikanten en de raffinaderijen, het stelsel inzake de prijzen en quota, en de voorwaarden voor de aankoop en de verkoop van suiker voor interventie.


The frequency and content of the information on prices that sugar manufacturers and refiners must draw up for transmission to the Commission should be laid down.

De frequentie en de inhoud van de prijsmededelingen die de suikerfabrikanten en de raffinadeurs voor de Commissie moeten opstellen, dienen te worden vastgesteld.


Each approved manufacturer and refiner shall notify to the competent authority of the Member State in which the production or refining took place, before the 20th of each month, the total quantities, expressed as white sugar, of the sugars and syrups indicated in Article 3(1)(a), (b), (c) and (d):’.

„Elke erkende suikerfabrikant of elke erkende raffinaderij deelt vóór de twintigste van elke maand aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van productie of raffinage de totale, in witte suiker uitgedrukte hoeveelheden suiker en stroop zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) tot en met d), mee die:”.


1. Each approved manufacturer and refiner shall notify to the competent authority of the Member State in which production or refining took place, before the 20th of each month, the total quantities, expressed as white sugar, of the sugars and syrups indicated in Article 2(1)(a), (b), (c) and (d):

1. Elke erkende suikerfabrikant of elke erkende raffinaderij deelt vóór de twintigste van elke maand aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van productie of raffinage de totale, in witte suiker uitgedrukte hoeveelheden suiker en stroop zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, onder a) tot en met d), mee die:


This Regulation lays down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 318/2006, as regards in particular the determination of production, approval of manufacturers and refiners, the price and quota system, and the conditions for buying sugar into intervention and selling sugar from intervention.

Bij deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 vastgesteld, met name met betrekking tot de bepaling van de productie, de erkenning van de fabrikanten en de raffinaderijen, het stelsel inzake de prijzen en quota, en de voorwaarden voor de aankoop en de verkoop van suiker voor interventie.


WHEREAS , PURSUANT TO ARTICLE 32 ( 2 ) OF REGULATION N 1009/67/EEC , THE MANUFACTURER IS REQUIRED TO KEEP THE QUANTITY OF SUGAR CARRIED FORWARD IN STORE AT HIS OWN EXPENSE FOR A PERIOD OF TWELVE MONTHS WHERE THE SUGAR CARRIED FORWARD IS WITHIN THE MAXIMUM QUOTA , OR FOR A LONGER PERIOD WHERE THE SUGAR CARRIED FORWARD IS OUTSIDE THE MAXIMUM QUOTA ; WHEREAS BY REASON OF THE CARRY-FORWARD NOT ONLY SUGAR MANUFACTURERS BUT ALSO BEET AND CANE GROWERS OBTAIN ADDITIONAL PAYMENT FOR PRODUCTS SOLD ; WHEREAS IT SHOULD THEREFORE BE POSSIBLE FOR SUGAR MANUFACTURERS TO REQUIRE BEET AND CANE GROWERS TO CONTRIBUTE UP TO A MAXIMUM AMOUNT TOWARDS STORAGE COSTS ; WHEREAS THIS MAXIMUM AMOUNT CAN BE CALCULATED ON THE BASIS OF THE INFORMATION AVAILABLE ON STO ...[+++]

Overwegende dat krachtens artikel 32 , lid 2 , van Verordening nr . 1009/67/EEG de fabrikant verplicht is de overgebrachte hoeveelheid suiker gedurende twaalf maanden op eigen kosten op te slaan , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die binnen het maximumquotum is geproduceerd , en gedurende een langere periode , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die boven het maximumquotum is geproduceerd ; dat niet alleen de suikerfabrikant , maar ook de suikerbieten - en suikerrietproducenten vanwege het overbrengen een extra betaling verkrijgen voor hun verkochte produkten ; dat het dan ook aanbeveling verdient , aan de suikerfabrikanten de mogelijkheid te bieden om de producenten van suikerbieten of suikerriet tot een zeker maxi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sugar manufacturing and refining' ->

Date index: 2023-09-13
w