Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Restructuring of the shipbuilding industry

Vertaling van "restructuring the shipbuilding industry " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restructuring of the shipbuilding industry

herstructurering van de scheepsbouw


Revised General Arrangement for the Progressive Removal of Obstacles to Normal Competitive Conditions in the Shipbuilding Industry

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Specific Community programme of accompanying social measures to assist workers in the shipbuilding industry who are made redundant or threatened with redundancy

Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten gunste van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Efforts to restructure the shipbuilding industry need to be further pursued.

De herstructurering van de scheepvaart moet worden voortgezet.


Commitments undertaken by the Republic of Croatia on the restructuring of the Croatian shipbuilding industry (referred to in Article 36(1), third subparagraph, of the Act of Accession)

Toezeggingen van de Republiek Kroatië over de herstructurering van de Kroatische scheepsbouw (bedoeld in artikel 36, lid 1, derde alinea, van de Toetredingsakte)


Efforts to restructure the shipbuilding industry need to be further pursued.

De herstructurering van de scheepvaart moet worden voortgezet.


Efforts to restructure the steel and, particularly, shipbuilding industries need to be pursued.

Er moeten goede herstructureringsplannen komen voor de staalsector en met name de scheepsbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European aeronautics industry invests 14 % of its turnover in research, the European car industry almost 5 % of its turnover; and the EU shipbuilding industry competitive advantage relies exclusively on RTD.

De Europese luchtvaart investeert 14 % van de omzet in onderzoek, de Europese auto-industrie bijna 5 % van de omzet en het concurrentievoordeel van de EU-scheepsbouw berust uitsluitend op OTO.


37. Experience of the major restructuring operations carried out in Europe in the steel, coal and shipbuilding industries has shown that successful restructuring can be better achieved through joint efforts involving the public authorities, companies and employees' representatives.

37. De ervaring met grootschalige herstructureringsoperaties in de Europese staal- en steenkoolindustrie en de scheepsbouw leert dat herstructureringen vlotter verlopen als de overheid, de bedrijven en de werknemersvertegenwoordigers de handen ineen slaan.


37. Experience of the major restructuring operations carried out in Europe in the steel, coal and shipbuilding industries has shown that successful restructuring can be better achieved through joint efforts involving the public authorities, companies and employees' representatives.

37. De ervaring met grootschalige herstructureringsoperaties in de Europese staal- en steenkoolindustrie en de scheepsbouw leert dat herstructureringen vlotter verlopen als de overheid, de bedrijven en de werknemersvertegenwoordigers de handen ineen slaan.


2. During 1991, operating aid for shipbuilding and ship conversion in Spain may be considered compatible with the common market provided that: - Spain's shipbuilding industry carries out, in addition to the 1987 to 1990 restructuring programme and according to the timetable set, all the restructuring measures laid down in the supplementary restructuring plan for 1991 and 1992 submitted to the Commission by the Spanish Government,

2. Voor 1991 kan de bedrijfssteun voor scheepsbouw en scheepsverbouwing in Spanje als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd, op voorwaarde: - dat de Spaanse scheepsbouwindustrie, behalve het herstructureringsprogramma voor de jaren 1987/1990, overeenkomstig het vastgestelde tijdschema, ook alle herstructureringsmaatregelen van het door de Spaanse Regering aan de Commissie voorgelegde aanvullende herstructureringsprogramma voor 1991-1992 ten uitvoer legt;


Whereas, however, as the stage of restructuring of the Spanish shipbuilding industry has still not reached a level where it is competitive with the other Member States of the Community, a specific further two-year restructuring programme should be carried out while exemption from the production aid ceiling should be allowed for 1991;

Overwegende evenwel dat de herstructurering van de Spaanse scheepsbouwindustrie nog niet het peil heeft bereikt dat haar in staat stelt te concurreren met de andere Lid-Staten van de Gemeenschap en dat derhalve een ander specifiek herstructureringsprogramma met een looptijd van twee jaar ten uitvoer dient te worden gelegd en voorzien dient te worden in een afwijking van het voor 1991 vastgestelde plafond van de produktiesteun;


Whereas a complete abolition of aid to the sector is still not possible in view of the present market situation and in view of the need to encourage restructuring in many yards ; whereas a tight and selective aid policy should be continued in order to support the present trend in production towards more technologically-advanced ships and in order to ensure fair and uniform conditions for intra-Community competition ; whereas such a policy constitutes the most appropriate approach in terms of ensuring the maintenance of a sufficient level of activity in European shipyards and, thereby, the survival of an efficient and competitive ...[+++]

Overwegende dat de volledige afschaffing van steun aan deze sector nog steeds niet mogelijk is gezien de huidige marktsituatie en de noodzaak om herstructurering van een groot aantal scheepswerven aan te moedigen ; dat een stringent en selectief steunbeleid moet worden voortgezet om in te spelen op de huidige tendens tot bouw van technologisch geavanceerde schepen en zorg te dragen voor eerlijke en uniforme concurrentievoorwaarden binnen de Gemeenschap ; dat een dergelijk beleid bij uitstek geschikt is om de bedrijvigheid van de Europese scheepswerven voldoende op peil te houden en zodoende het voortbestaan van een efficiënte en concur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restructuring the shipbuilding industry' ->

Date index: 2024-03-22
w