Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport charge
Airport due
Airport fee
Airport tax
Assist passenger embarkation
Charges for use of infrastructure
Deportation
Dock due
Embarkation card
Embarkation quay
Embarkation tax
Ensure safe movement of embarking passengers
Expulsion
Harbor due
Harbor fee
Harbour due
Harbour fee
Help passengers to embark
Manage passenger movement
Oversee crew embarkation and disembarkation
Place of embarkation
Port charge
Port due
Port tax
Refoulement
Refusal of embarkation
Refusal of entry
Refusal to deal
Refusal to sell
Refusal to supply
Removal
Removal order
Return decision
Supervise crew embarkation and disembarkation
Supervise crew movement
Supervise embarkation and disembarkation of passengers
Supervise movement of crew
Supervise movement of passengers
Supervise passenger movement

Vertaling van "refusal embarkation " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


refusal of persons to embark when in transit for the purpose of expulsion

weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering


help passengers to board modes of transportation safely | help passengers to embark | assist passenger embarkation | ensure safe movement of embarking passengers

helpen bij het inschepen van passagiers


oversee crew embarkation and disembarkation | supervise crew embarkation and disembarkation | supervise crew movement | supervise movement of crew

toezicht houden op de bewegingen van de bemanning


embarkation quay | place of embarkation

laadplaats | laadsteiger | landingssteiger


refusal to sell [ refusal to deal | refusal to supply ]

verkoopweigering


supervise embarkation and disembarkation of passengers | supervise passenger movement | manage passenger movement | supervise movement of passengers

toezicht houden op verplaatsingen van passagiers | toezicht houden op verplaatsingen van reizigers


charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]




removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas the 2012 Sakharov Prize for Freedom of Thought has been awarded to two Iranian activists, the lawyer Nasrin Sotoudeh and the film director Jafar Panahi; whereas Nasrin Sotoudeh and Jafar Panahi are both serving jail sentences for their work to highlight human rights abuses in Iran; whereas Ms Sotoudeh has embarked on a hunger strike after being refused family visits;

L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh en Jafar Panahi beiden een gevangenisstraf uitzitten omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran hebben gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken;


L. whereas the 2012 Sakharov Prize for Freedom of Thought has been awarded to two Iranian activists, the lawyer Nasrin Sotoudeh and the film director Jafar Panahi; whereas Nasrin Sotoudeh is serving a jail sentence for her work to highlight human rights abuses in Iran and has embarked on a hunger strike after being refused family visits; whereas Jafar Panahi is appealing a six-year jail sentence, a 20-year ban on film-making and a travel ban imposed on him;

L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh een gevangenisstraf uitzit omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran heeft gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken; overwegende dat Jafar Panahi in hoger beroep is gegaan tegen een veroordeling tot een gevangenisstraf van zes jaren, een twintigjarig verbod op het maken van films en een aan hem opgelegd reisverbod;


1. By way of derogation from Article 7(1), carriers, travel agents and tour operators may refuse to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to or to embark a disabled person or person with reduced mobility:

1. In afwijking van artikel 7, lid 1, mogen vervoerders, reisagenten en touroperators weigeren een boeking te aanvaarden voor of een vervoerbewijs af te geven of anderszins te verstrekken aan een gehandicapte persoon of aan een persoon met beperkte mobiliteit, of deze persoon te laten inschepen:


1. Carriers, travel agents and tour operators shall not refuse to accept a reservation, to issue or otherwise provide a ticket or to embark persons on the grounds of disability or of reduced mobility as such.

1. Vervoerders, reisagenten en touroperators mogen niet om reden van handicap of beperkte mobiliteit als zodanig weigeren een boeking te aanvaarden, een vervoerbewijs af te geven of anderszins te verstrekken of iemand te laten inschepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is only for reasons of health, safety or security or inadequate travel documentation that passengers can be refused embarkation on a flight.

Passagiers kunnen alleen geweigerd worden vanwege gezondheids- of veiligheidsredenen, of vanwege onjuiste reisdocumenten.


1. Notwithstanding the provisions of Article 6, carriers, ticket vendors or tour operators may refuse to accept a reservation from or to issue a ticket to or to embark a disabled person or a person with reduced mobility where the structure of the passenger ship makes the embarkation or carriage of the disabled person or person with reduced mobility physically impossible and where they cannot be afforded the normal level of service in a safe, dignified and operationally feasible manner .

1. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 6 mogen vervoerders, verkopers van vervoerbewijzen of touroperators weigeren de boeking van een gehandicapte of een persoon met beperkte mobiliteit te aanvaarden, een vervoerbewijs aan een dergelijke persoon uit te geven of een dergelijke persoon te laten inschepen ║ wanneer de structuur van het passagiersschip het inschepen of vervoeren van de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit fysiek onmogelijk maakt en wanneer hun niet het normale serviceniveau kan worden geboden op een veilige, waardige en in de praktijk haalbare manier.


1. Notwithstanding the provisions of Article 3 an air carrier or its agent or a tour operator may refuse to accept a reservation from or to embark a person with reduced mobility or request that a person with reduced mobility who travels must be accompanied by another person in order to meet applicable safety requirements duly established by law or if the size of the aircraft or the justified absence of cabin crew prevents the carriage of persons with reduced mobility, including their embarking and disembarking.

1. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 3 mag een luchtvaartmaatschappij, een agent van een luchtvaartmaatschappij of een touroperator weigeren de boeking van een persoon met beperkte mobiliteit te aanvaarden of deze persoon te laten instappen of eisen dat deze persoon tijdens zijn reis wordt begeleid door een andere persoon wanneer dit noodzakelijk is om aan de bij wet vastgelegde veiligheidseisen te kunnen voldoen of wanneer de grootte van het luchtvaartuig of de gerechtvaardigde afwezigheid van cabinepersoneel het vervoer van personen met beperkte mobiliteit, inclusief het in- en uitstappen, onmogelijk maken.


In case of refusal to embark, the persons concerned will be offered the opportunity to rebook on another flight at no additional cost, or, if this is not possible, will be offered reimbursement of the costs of the ticket.

Indien de betrokkenen niet mochten instappen, krijgen zij de gelegenheid om zonder bijkomende kosten een andere vlucht te boeken; indien dit niet mogelijk is, wordt hen de terugbetaling van hun ticket aangeboden.


It prohibits air carriers, their agents and tour operators from refusing, on the grounds of disability or of reduced mobility to accept a reservation for a flight, or to embark a disabled person or a person with reduced mobility at an airport.

Het verbiedt dat luchtvaartmaatschappijen, hun agenten en touroperators op grond van handicap of verminderde mobiliteit weigeren een vlucht te boeken of weigeren gehandicapten of personen met verminderde mobiliteit op een vliegtuig toe te laten.


Disabled persons and persons with reduced mobility shall not be refused air transport on grounds of their disability or reduced mobility, except for justified safety reasons or because it is physically impossible to embark such persons, for instance due to the size of the aircraft doors.

Gehandicapten en personen met verminderde mobiliteit mag het luchtvervoer niet worden geweigerd op grond van hun handicap of verminderde mobiliteit, behalve indien voor een dergelijke weigering wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen kunnen worden aangevoerd of het fysiek onmogelijk is deze personen te laten instappen, bijvoorbeeld wegens de afmetingen van vliegtuigdeuren.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refusal embarkation' ->

Date index: 2022-03-11
w