4. Emphasises that the Union’s strength and relevance lie in its ability to mobilise resources and bring into play simultaneously a wide range of diplomatic, security, defence, economic, trade, development and humanitarian instruments, and in full compliance with the provisions of the United Nations Charter; underscores the fact that the CSDP military and civil instruments are integral components of this comprehensive approach;
4. benadrukt dat de Unie haar kracht en bestaansrecht put uit haar vermogen om middelen te mobiliseren en tegelijkertijd een breed scala aan diplomatieke, veiligheids-, defensie-, economische, handels-, ontwikkelings- en humanitaire instrumenten in te zetten, met volledige inachtneming van de bepalingen van het handvest van de Verenigde Naties; benadrukt dat de militaire en civiele instrumenten van het GVDB integraal onderdeel zijn van deze alomvattende aanpak;