Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete written records for shipments
International regulations for cargo handling
International regulations for handling of freight
Keep written records of cargo
Keep written records of shipments loaded or unloaded
Maintain written record of freight activities
Monitor cargo shipment loading crew
Monitor freight shipment loaders
Observe freight shipment loaders

Vertaling van "monitor cargo shipment loading crew " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monitor cargo shipment loading crew | monitor freight shipment loaders | ensure crew complies with regulations in loading procedures | observe freight shipment loaders

laden van vrachtschepen observeren


complete written records for shipments | keep written records of shipments loaded or unloaded | keep written records of cargo | maintain written record of freight activities

schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden


international regulations for handling of freight | international regulations governing the loading and unloading of shipments | international conventions on the loading and unloading of shipments | international regulations for cargo handling

internationale wetgeving voor vrachtafhandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) 'port of call' means the port where a ship stops to load or unload cargo or to embark or disembark passengers, excluding stops for the sole purpose of refuelling, obtaining fresh supplies and/or relieving the crew.

b) "aanloophaven": de haven waar een schip stopt om vracht te laden of te lossen of om passagiers te laten in- of ontschepen, met uitzondering van stops die uitsluitend bedoeld zijn om te tanken, verse voorraden in te slaan en/of de bemanning af te lossen.


1. Maritime safety (including SAR) , maritime security and prevention of pollution caused by ships | Monitoring of compliance with regulations on the safety and prevention of pollution caused by ships (construction, equipment, crew/passengers, cargo); support of enforcement operations |

1. Maritieme veiligheid (met inbegrip van opsporing en redding), maritieme beveiliging en preventie van vervuiling door schepen | Toezicht op de naleving van de regelgeving op het gebied van veiligheid en preventie van vervuiling door schepen (scheepsbouw, uitrusting, bemanning/passagiers, lading); ondersteuning van handhavingsactiviteiten |


4. Each Party shall ensure that effective measures are taken within its territory to protect aircraft and to inspect passengers, crew, and their baggage and carry-on items, as well as cargo and aircraft stores, prior to and during boarding or loading; and that those measures are adjusted to meet increased threats to the security of civil aviation.

4. Iedere partij zorgt ervoor dat er binnen haar grondgebied doeltreffende maatregelen worden genomen ter bescherming van luchtvaartuigen en ter inspectie van de passagiers, de bemanning en hun bagage en handbagage, alsmede van de vracht en proviand vóór en tijdens het aan boord gaan en het laden, en dat die maatregelen worden afgestemd op de toegenomen dreigingen tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart.


3. Calls on the Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the disaster and the respective identities and roles of all of the individuals involved, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destination of the shipment, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel oil, the ...[+++]s working conditions, the quality of the inspections carried out and the ports used, and to inform Parliament of the outcome as soon as possible, and to check the application of the standards governing the internal market, including the nature of the goods transported, and whether the fuel oil being transported was consistent with the relevant European standards;

3. verzoekt de Europese Commissie onderzoek te verrichten naar de verantwoordelijkheid voor het ongeluk en de precieze omstandigheden van de ramp en de respectieve identiteit en rol van alle betrokken actoren vast te stellen en dan met name betreffende het type schip en de oorzaken van het ongeluk, herkomst en bestemming van de vracht, de verantwoordelijkheden van de reder en de kapitein van het schip, de vlaggenstaat en de eigenaar van de lading, degenen die betrokken zijn bij het vervoer van de olie, de werkomstandigheden van de bemanning, de kwaliteit van de controles, de havens die zijn aangedaan, en het EP daarover zo spoedig mogeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the European Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the disaster and the respective identities and roles of all of the individuals involved, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destination of the shipment, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel ...[+++]

3. verzoekt de Europese Commissie onderzoek te verrichten naar de verantwoordelijkheid voor het ongeluk en de precieze omstandigheden van de ramp en de respectieve identiteit en rol van alle betrokken actoren vast te stellen en dan met name betreffende het type schip en de oorzaken van het ongeluk, herkomst en bestemming van de vracht, de verantwoordelijkheden van de reder en de kapitein van het schip, de vlaggenstaat en de eigenaar van de lading, degenen die betrokken zijn bij het vervoer van de olie, de werkomstandigheden van de bemanning, de kwaliteit van de controles, de havens die zijn aangedaan, en het EP daarover zo spoedig mogeli ...[+++]


5. Calls on the European Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the disaster and the respective identities and roles of all of the individuals involved, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destination of the shipment, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel ...[+++]

5. vraagt de Commissie om een onderzoek in te stellen naar de omstandigheden en de diverse vormen van verantwoordelijkheid voor de ramp, en de identiteit en functie van al degenen die erbij betrokken zijn, en meer in het bijzonder naar het scheepstype en de oorzaken van de averij, de plaats van herkomst en bestemming van de vracht, de verantwoordelijkheid van de reder en de kapitein, de hoedanigheid van de vlag en de eigenaar van de lading, degenen die met het vervoer van de stookolie te maken hadden, de arbeidsomstandigheden van de bemanning, de kwaliteit van de inspectiebezoeken, de havens die aangelopen zijn; vraagt haar om het Europ ...[+++]


3. Calls on the European Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the accident, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destination of the cargo, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel oil, the crew's working ...[+++]conditions, the quality of the inspections carried out, the ports used, and the degrees of responsibility borne by the state and regional authorities involved, and to inform Parliament of the outcome as soon as possible;

3. verzoekt de Europese Commissie onderzoek te verrichten naar de verantwoordelijkheid voor het ongeluk en de omstandigheden waaronder dit heeft plaatsgevonden, en dan met name betreffende het type schip en de oorzaken van het ongeluk, herkomst en bestemming van de vracht, de verantwoordelijkheden van de reder en de kapitein van het schip, de vlaggenstaat en de eigenaar van de lading, degenen die betrokken zijn bij het vervoer van de olie, de werkomstandigheden van de bemanning, de kwaliteit van de controles, de havens die zijn aangedaan en de verantwoordelijkheden van de betrokken nationale en regionale autoriteiten, en het EP daarover ...[+++]


(v) all other work intended to ensure the safety of the vehicle, its cargo and passengers or to fulfil the legal or regulatory obligations directly linked to the specific transport operation under way, including monitoring of loading and unloading, administrative formalities with police, customs, immigration officers etc.,

v) alle andere werkzaamheden om de veiligheid van het voertuig, de lading of de passagiers te verzekeren, dan wel om te voldoen aan de wettelijke of bestuursrechtelijke verplichtingen die direct met het specifieke vervoer in kwestie verband houden met inbegrip van toezicht op het laden en lossen, afwikkeling van administratieve formaliteiten bij de politie, de douane, de immigratie-autoriteiten, enz.


Member States shall ensure that, without prejudice to the rights and obligations of the master provided under Regulation VI/7.7 of the 1974 SOLAS Convention, their competent authorities are required to prevent or halt the loading or unloading of solid bulk cargoes whenever the latter have been notified that the safety of the ship or crew is endangered thereby.

Onverminderd de rechten en plichten van de kapitein overeenkomstig Voorschrift VI/7.7 van het SOLAS-Verdrag van 1974 dragen de lidstaten ervoor zorg dat hun bevoegde autoriteiten verplicht zijn het laden of lossen van vaste bulklading te verhinderen of stop te zetten wanneer hun wordt gemeld dat de veiligheid van het schip of de bemanning door de laad- of losverrichtingen in gevaar wordt gebracht.


2. The supplier shall reach a written agreement with the beneficiary or his representative on the date for delivery of the goods at the port of shipment specified in his tender, and on the loading wharf and, where applicable, the loading rate, and send a copy to the monitor.

2. De leverancier komt met de begunstigde of met diens vertegenwoordiger schriftelijk de leveringsdatum van de producten in de in zijn offerte vermelde laadhaven, alsook de aanlegkade en eventueel het tempo van inlading in het schip overeen, van welke overeenkomst de monitor een afschrift krijgt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monitor cargo shipment loading crew' ->

Date index: 2021-04-09
w