Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiac pulse generator programmer
Community framework programme
Community programme
Daphne Programme
Day care activity programme
EC framework programme
EU programme
European Union programme
FRDP
Framework Programme for Research and Development
Framework Programme on Research and Development
Infusion pump programmer
MLIS
MLIS programme
Multilingual Information Society
Multilingual Information Society programme
R&TD Framework Programme
RDFP
RTD Framework Programme
Research and Development Framework Programme
UN fund
UN programme
UN programmes and funds
United Nations fund
United Nations programme
United Nations programmes and funds

Traduction de «mlis programme » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MLIS programme | multiannual programme to promote the linguistic diversity of the Community in the information society | Multilingual Information Society programme | MLIS [Abbr.]

meerjarenprogramma ter bevordering van de taalverscheidenheid in de Gemeenschap in de informatiemaatschappij | Meerjarenprogramma ter bevordering van de taalverscheidenheid van de Gemeenschap in de informatiemaatschappij | MLIS [Abbr.]


Multilingual Information Society | MLIS [Abbr.]

meertalige informatiemaatschappij | MLIS [Abbr.]


Examination for normal comparison and control in clinical research programme

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma




Cardiac pulse generator programmer

programmeerapparaat voor cardiale pulsgenerator


Infusion pump programmer

programmeerapparaat voor infusiepomp


Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]

programma's en fondsen van de VN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a follow-on to the INFO2000 and Multilingualism in the Information Society (MLIS) programmes, the Commission is launching a programme which will support of European digital content on global networks and promote linguistic diversity in the information society.

Als vervolg op de programma's INFO2000 en Meertaligheid in de informatiemaatschappij (MLIS) start de Commissie met een programma waarmee Europese digitale inhoud op mondiale netwerken wordt gesteund en taalverscheidenheid in de informatiemaatschappij wordt bevorderd.


These actions constitute a natural follow-up to the actions carried out under the precursor MLIS programme, adapted to the needs of an increasingly digital and global environment.

Deze acties liggen in het verlengde van de activiteiten onder het voorafgaande MLIS-programma, aangepast aan de behoeften van een steeds meer gedigitaliseerde en mondiale omgeving.


These actions constitute a natural follow-up to the actions carried out under the precursor MLIS programme, adapted to the needs of an increasingly digital and global environment.

Deze acties liggen in het verlengde van de activiteiten onder het voorafgaande MLIS-programma, aangepast aan de behoeften van een steeds meer gedigitaliseerde en mondiale omgeving.


2b. Following the mid-term evaluation of INFO2000 and MLIS, the recommendations and conclusions of this evaluation shall be implemented in the proposed new programme .

2 ter. Na de halftijdse evaluatie van INFO2000 en MLIS, zullen de aanbevelingen en conclusies van deze evaluatie in het nieuwe programma ten uitvoer worden gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) The interim evaluations of the INFO2000 programme established by Council Decision 96/339/EC(6) and the multilingual information society initiative (MLIS) established by Council Decision 96/664/EC(7) call for a vigorous follow-up of the actions in the area of digital content and linguistic and cultural diversity.

(13) In de tussentijdse evaluaties van het programma Info 2000, vastgesteld bij Beschikking 96/339/EG van de Raad(6), en het Multilingual Information Society Initiative-Programma (MLIS), vastgesteld bij Beschikking 96/664/EG van de Raad(7), wordt een krachtdadig vervolg gevraagd van de activiteiten op het gebied van de digitale inhoud en de taalkundige en culturele verscheidenheid.


(13) The interim evaluations of the INFO2000 programme established by Council Decision 96/339/EC(6) and the multilingual information society initiative (MLIS) established by Council Decision 96/664/EC(7) call for a vigorous follow-up of the actions in the area of digital content and linguistic and cultural diversity.

(13) In de tussentijdse evaluaties van het programma Info 2000, vastgesteld bij Beschikking 96/339/EG van de Raad(6), en het Multilingual Information Society Initiative-Programma (MLIS), vastgesteld bij Beschikking 96/664/EG van de Raad(7), wordt een krachtdadig vervolg gevraagd van de activiteiten op het gebied van de digitale inhoud en de taalkundige en culturele verscheidenheid.


Developed on the basis of experience gained under the INFO 2000 and MLIS (Multilingual Information Society Initiative) programmes, the programme proposes actions in three specific areas: public sector information, linguistic and cultural customisation, and the support of market enablers.

Het programma bouwt voort op de ervaring die met de programma's INFO 2000 en MLIS (meertalige informatiemaatschappij) is opgedaan en stelt acties voor op drie specifieke gebieden: overheidsinformatie, aanpassing voor een taal- en cultuurgebied en ondersteuning van marktaanjagers.


The proposed programme is a successor of the two previous EU programmes INFO2000 and MLIS (Multilingual Information Society) in favour of the multimedia industry and the multilingualism of the Information Society.

Het voorgestelde programma is een opvolger van de twee vorige EU-programma's INFO2000 en MLIS (Multilingual Information Society) ten gunste van de multimediaindustrie en de meertaligheid van de informatiemaatschappij.


Contacts for further information : European Commission, MLIS-Office, DG XIII/E, Office B4/008 L- 2920 LUXEMBOURG Tel : ++/352/4301 34117 Fax : ++/352/4301 34655 The MLIS programme proposal is available in all languages on the Commission's I'M EUROPE WWW Server ( [http ...]

Voor nadere informatie: Europese Commissie, MLIS-kantoor DG XIII/E, kamer B4/008 L- 2920 LUXEMBURG Tel.: ++/352/4301 34117 Fax: ++/352/4301 34655 Het MLIS-programmavoorstel is in alle talen beschikbaar op de server I'M EUROPE WWW ( [http ...]


w