Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulus migrans
BMG
Benign migratory glossitis
Benign tumor of frenum linguae
Erythema migrans
Erythema migrans lingualis
Exfoliatio areata linguae
Frenulum linguae
Geographic tongue
Geographical tongue
Glossitis areata exfoliativa
Glossitis areata migrans
LINGUA
LINGUA programme
Lingua Advisory Committee
Lingua geographica
Migrant ring
Oral erythema migrans
Stomatitis areata migrans
Transitory benign plaques of the tongue
Tumor of frenum linguae
Wandering rash of the tongue

Traduction de «lingua » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
LINGUA programme | LINGUA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | LINGUA [Abbr.]






annulus migrans | benign migratory glossitis | erythema migrans | erythema migrans lingualis | exfoliatio areata linguae | geographic tongue | geographical tongue | glossitis areata exfoliativa | glossitis areata migrans | lingua geographica | migrant ring | oral erythema migrans | stomatitis areata migrans | transitory benign plaques of the tongue | wandering rash of the tongue | BMG [Abbr.]

erythema migrans | exfoliatio areata linguae | glossitis areata exfoliativa | lingua geographica | pityriasis linguae


Black hairy tongue Coated tongue Hypertrophy of foliate papillae Lingua villosa nigra

beslagen tong | hypertrofie van papillae foliatae | lingua villosa nigra | (zwarte) haartong


Benign tumor of frenum linguae

benigne neoplasma van frenulum linguae


Anterior two-thirds of tongue, ventral surface Frenulum linguae

frenulum linguae | voorste-tweederde van tong, ventraal oppervlak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lingua promoted 144 projects on language learning and development of tools to widen access to language courses and Minerva awarded 347 grants to support use of ICT in education.

Lingua heeft 144 projecten inzake taalverwerving ondersteund alsook de ontwikkeling van leerhulpmiddelen om de toegang tot talencursussen te vergroten; in het kader van Minerva zijn 347 beurzen toegekend ter ondersteuning van het gebruik van ICT in het onderwijs.


I. 1. 4 The Socrates programme's Lingua action 2 will fund a series of transnational projects to develop materials for teaching language awareness and foreign languages other than lingua francas to primary and pre-primary learners.

I. 1. 4 In het kader van de Lingua-actie 2 van het Socrates-programma zullen transnationale projecten worden gefinancierd met het oog op de ontwikkeling van leermiddelen voor het onderwijs van andere vreemde talen dan de lingua franca's aan kleuters en leerlingen van het basisonderwijs.


I. 2. 4 The Socrates programme's Lingua action 2 will fund a series of transnational projects for the development and dissemination of new, specific methodologies for teaching subjects through languages other than lingua francas.

I. 2. 4 In het kader van de Lingua-actie 2 van het Socrates-programma zullen transnationale projecten worden gefinancierd met het oog op de ontwikkeling en de verspreiding van nieuwe specifieke methoden om onderricht in andere talen dan de lingua franca's te geven.


The first comprehensive programme promoting language teaching and learning, Lingua, came into force in 1989 and since then languages have been at the heart of European programmes in the field of education and training.

Het eerste algemene programma ter bevordering van het onderwijzen en leren van talen, Lingua, werd in 1989 van kracht en sindsdien hebben talen centraal gestaan in de Europese programma’s op onderwijs- en opleidingsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These were complemented by two more schemes – Lingua, promoting languages, and Minerva, promoting distance learning and use of information and communication technologies (ICT) for pedagogical purposes.

Deze werden aangevuld door nog eens twee deelprogramma's – Lingua, ter bevordering van talen, en Minerva, ter bevordering van afstandsonderwijs en het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor pedagogische doeleinden.


75. Emphasises once again the importance of making the handbook for the implementation of the Guidelines available to human rights defenders on the ground; encourages COHOM to disseminate translations of the European Union Guidelines for Human Rights Defenders in European Union languages that are the lingua franca in third countries and in key non-European Union languages amongst regional desks and embassies/delegations; welcomes the fact that, so far, translations are available in languages such as Russian, Arabic, Chinese and Farsi but stresses that more translations need to be produced locally; urges European Union Member States to ...[+++]

75. benadrukt eens te meer dat het belangrijk is het handboek voor de toepassing van de richtsnoeren beschikbaar te maken voor mensenrechtenactivisten in het veld; spoort de COHOM aan om van de EU-richtsnoeren voor mensenrechtenverdedigers vertalingen in EU-talen te verspreiden die in derde landen de lingua franca zijn, en regionale bureaus en ambassades/delegaties vertalingen in belangrijke niet-EU-talen te verstrekken; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat tot dusver vertalingen beschikbaar zijn in talen zoals het Russisch, Arabisch, Chinees en Farsi, maar benadrukt dat meer vertalingen op lokaal niveau moeten worden gemaakt ...[+++]


This will lead to an even greater pre-dominance and reinforcement of the use of English as the EU’s lingua franca. What it should be encouraging, for example, is where people are able learn languages from outside their language group such as Welsh speakers learning Polish.

Deze visie leidt tot een nog groter overwicht en een nog groter gebruik van het Engels als lingua franca van de EU. Wat de Commissie daarentegen zou moeten aanmoedigen is dat mensen talen leren van buiten hun taalgroep, b.v. sprekers van het Welsh die Pools leren.


C. whereas it is essential for the achievement of a People's Europe and the knowledge-based society, both of which are aims of the Lisbon strategy, for every citizen to have a practical grasp of at least two languages other than his own, the acquisition of just one common language of communication (as a lingua franca) not being sufficient,

C. overwegende dat het voor de totstandkoming van een Europa met een breed draagvlak onder de bevolking en van de kennissamenleving, die beide doelstellingen zijn van de strategie van Lissabon, essentieel is dat elke burger buiten zijn eigen taal ten minste twee andere talen praktisch beheerst, ervan uitgaande dat de verwerving van slechts één gemeenschappelijke communicatietaal (als een lingua franca) niet volstaat,


The learning of a single common language for the purposes of communication (lingua franca) is insufficient and fails to reflect Europe's true identity.

Het leren van één gemeenschappelijke communicatietaal (lingua franca) is niet voldoende en doet de ware identiteit van Europa geen recht.


C. whereas it is essential for the achievement of a People's Europe and the knowledge-based society, provided for under the Lisbon strategy, for every citizen to have a practical grasp of at least two languages other than his own, the acquisition of just one common language of communication (lingua franca) not being sufficient,

C. overwegende dat het voor de totstandkoming van een Europa met een breed draagvlak onder de bevolking en van de kennissamenleving, waarin volgens de strategie van Lissabon wordt voorzien, essentieel is dat elke burger buiten zijn eigen taal ten minste twee andere talen praktisch beheerst, ervan uitgaande dat de verwerving van slechts één gemeenschappelijke communicatietaal (lingua franca) niet volstaat,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lingua' ->

Date index: 2021-09-24
w