Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AETR agreement
European road transport agreement
Foreman - road transport
Identify hazards of road transportation
International road transport
Road haulage
Road transport
Road transport manager
Road transport occupation
TIR
TIR agreement
Transport by road

Vertaling van "international road transport " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
international road transport [ TIR | TIR agreement ]

internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]




Consolidated Resolution on the Facilitation of Road Transport | Revised Consolidated Resolution on the Facilitation of International Road Transport (R.E.4)

globale resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4)


Dutch Organisation for National and International Road Transport

Stichting Nationale en Internationale Wegvervoer Organisatie | NIWO [Abbr.]


road transport [ road haulage | transport by road ]

wegvervoer [ transport over de weg ]








create mitigation strategies for road transport health and safety risks | identify hazards of road transportation | develop a health and safety prevention plan for road transport | identify the health and safety risks of road transportation

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen


AETR agreement [ European road transport agreement ]

AETR-verdrag [ AETR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The internal road market framework is well established. While national road haulage is largely protected, international road transport is liberalised. Cabotage, the carriage of goods within one country by a haulier from another country, accounts for 1.2% of national road transport markets.

De regelgeving voor de interne markt voor het wegvervoer is goed ontwikkeld. Terwijl het binnenlands vervoer grotendeels bescherm is, is het internationale wegvervoer geliberaliseerd. Cabotage, goederenvervoer binnen één land door een vervoerder uit een ander land, vertegenwoordigt 1,2% van de nationale markten voor goederenvervoer via de weg.


To ensure fair competition in the internal road transport market and to send a clear signal to drivers and transport undertakings, Member States should impose, in compliance with the categories of infringements defined in Directive 2006/22/EC, effective, proportionate, dissuasive and non-discriminatory penalties, without prejudice to the principle of subsidiarity.

Teneinde eerlijke concurrentie op de interne markt voor wegvervoer te waarborgen en de bestuurders en vervoersondernemingen een duidelijk signaal te geven, dienen de lidstaten doeltreffende, evenredige, afschrikkende en niet-discriminerende sancties op te leggen, overeenkomstig de in Richtlijn 2006/22/EG omschreven categorieën van inbreuken, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel.


The European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport of 1 July 1970 (the AETR), as amended, should continue to apply to the carriage by road of goods and passengers by vehicles registered in any Member State or any country which is a contracting party to the AETR, for the whole of the journey where that journey is between the Community and a third country other than Switzerland and the countries which are contracting parties to the Agreement on the European Economic Area or through such a country.

De Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg van 1 juli 1970 (AETR), als gewijzigd, dient van toepassing te blijven op het wegvervoer van goederen en personen door voertuigen die zijn ingeschreven in een lidstaat of een land dat overeenkomstsluitende partij is bij de AETR, en zulks voor de gehele rit wanneer die rit gaat tussen de Gemeenschap en een ander land dan Zwitserland en de landen die overeenkomstsluitende partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte of door zo'n land.


Difficulties have been experienced in interpreting, applying, enforcing and monitoring certain provisions of Regulation (EEC) No 3820/85 relating to driving time, break and rest period rules for drivers engaged in national and international road transport within the Community in a uniform manner in all Member States, because of the broad terms in which they are drafted.

Gebleken is dat zich moeilijkheden hebben voorgedaan bij de uniforme interpretatie, toepassing naleving en controle in alle lidstaten van enkele bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3820/85 betreffende rijtijden, onderbrekingen en rusttijden voor bestuurders in het nationale en internationale wegvervoer binnen de Gemeenschap, dit wegens de algemene bewoordingen waarin zij zijn gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The internal road market framework is well established. While national road haulage is largely protected, international road transport is liberalised. Cabotage, the carriage of goods within one country by a haulier from another country, accounts for 1.2% of national road transport markets.

De regelgeving voor de interne markt voor het wegvervoer is goed ontwikkeld. Terwijl het binnenlands vervoer grotendeels bescherm is, is het internationale wegvervoer geliberaliseerd. Cabotage, goederenvervoer binnen één land door een vervoerder uit een ander land, vertegenwoordigt 1,2% van de nationale markten voor goederenvervoer via de weg.


The European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport of 1 July 1970 (the AETR), as amended, should continue to apply to the carriage by road of goods and passengers by vehicles registered in any Member State or any country which is a contracting party to the AETR, for the whole of the journey where that journey is between the Community and a third country other than Switzerland and the countries which are contracting parties to the Agreement on the European Economic Area or through such a country.

De Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg van 1 juli 1970 (AETR), als gewijzigd, dient van toepassing te blijven op het wegvervoer van goederen en personen door voertuigen die zijn ingeschreven in een lidstaat of een land dat overeenkomstsluitende partij is bij de AETR, en zulks voor de gehele rit wanneer die rit gaat tussen de Gemeenschap en een ander land dan Zwitserland en de landen die overeenkomstsluitende partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte of door zo'n land.


(6) The scope of this Directive covers only mobile workers employed by transport undertakings established in a Member State participating in mobile road transport activities covered by Regulation (EEC) No 3820/85 or, failing that, by the European agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR).

(6) Het toepassingsgebied van deze richtlijn omvat alleen mobiele werknemers van in een lidstaat gevestigde ondernemingen die deelnemen aan mobiele werkzaamheden in het wegvervoer die vallen onder Verordening (EEG) nr. 3820/85 of, indien zulks niet het geval is, onder de Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg (AETR).


they were authorized under national rules in a Member State to engage in the occupation of either road haulage or road passenger transport operator, as appropriate, in national and/or international road transport operations shall be exempt from the requirement to furnish proof that they satisfy the provisions of Article 3.

in een Lid-Staat krachtens de nationale voorschriften gemachtigd waren het beroep van ondernemer van goederen-, respectievelijk personenvervoer over de weg, nationaal of internationaal uit te oefenen, behoeven niet aan te tonen dat zij aan het bepaalde in artikel 3 voldoen.


Whereas a system should be defined to apply to international road transport operations to or from a third country or between two countries in transit through the territory of a Member State; whereas the provisions of the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR) of 1 July 1970 should apply to those transport operations; whereas in the case of vehicles registered in a State which is not a Contracting Party to AETR, those provisions will only apply to that part of the journey effected within the Community;

Overwegende dat het nodig is een regeling vast te stellen voor het internationale wegvervoer van en naar derde landen of tussen twee derde landen dat in transito het grondgebied van een Lid-Staat aandoet; dat op dit vervoer de bepalingen van de Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg (AETR) van 1 juli 1970 moeten worden toegepast; dat deze bepalingen, in het geval van voertuigen die zijn ingeschreven in een Staat die geen partij bij de AETR i ...[+++]


2. The European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR) shall apply instead of the present rules to international road transport operations:

2. De Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg (AETR) is op het internationale vervoer over de weg van toepassing in plaats van de huidige voorschriften:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international road transport' ->

Date index: 2024-04-24
w