47. Recommends that the Council and the Member States bear in mind that, with regard to the revision of Directive 97/66/EC, the interception and storage of data concerning traffic and location in electronic communications are entirely exceptional measures which must be based on a specific law which is accessible to the general public, be authorised by the judicial or competent authorities, be of limited duration, and be proportionate and necessary within a democratic society; points out that, under the European Convention on Human Rights and pursuant to rulings issued by the Court of Human Rights, any form of wide-scale general or exploratory electronic surveillance is prohibited;
47. beveelt aan dat de Raad en de lidstaten in het kader van de herziening van Richtlijn 97/66/EG te bedenken dat het intercepteren en het opslaan van gegevens over het verkeer en het traceren van elektronische communicaties absoluut uitzonderlijke maatregelen zijn; deze moeten gebaseerd zijn op een specifieke wet, openbaar kunnen worden gemaakt, toegestaan zijn door de gerechtelijke instanties of door de bevoegde autoriteiten, beperkt zijn in de tijd, proportioneel zijn en noodzakelijk in de context van een democratische samenleving; wijst er voorts op dat het Europees Verdrag ter bescherming van de mensenrechten en de rechtspraak van het Hof voor de rechten van de mens elke vorm van elektronische controle op grote schaal voor specifieke
...[+++] of algemene doeleinden verbiedt;