23. Points out that, with regard
to the transport of animals, it is absolutely essential to introduce and take account of scientifically-based animal protection indicators (relating to suitable technology, time frames, trained staff) and that when those indicators are established, account should be taken of variations in climate between Member States, in view of the varying kevels of adaptation of animals to the environment; calls on the Commission, therefore, to promote research aimed at defining and introducing objective and specific technical parameters enabling a better d
efinition of animal welfare ...[+++] during transport, with a view, additionally, to defining integrated certification systems which will also take account of the influence of the various climatic and structural characteristics of Europe's regions on the animals and on transport modes and times; 23. wijst erop dat voor het vervoer van dieren beslist wetenschappelijk onderbouwde indicatoren van het dierenwelzijn (geschikte techniek, tijdplannen, geschoolde medewerkers) moeten worden ingevoerd en in acht genomen; en dat bij het vaststellen van deze indicatoren rekening moet worden gehouden met de klimatologische verschillen tussen de lidstaten, vanwege het verschillend aanpassingsniveau van de dieren aan de omgeving; verzoekt derhalve de Commissie het onderzoek te stimuleren, om objectieve en specifieke technische parameters te kunnen definiëren en invoeren waarmee het welzijn van dieren tijdens vervoer beter bepaald kan worden, en voorts integrale certificatiesystemen uit te werken die ook rekening ho
uden met d ...[+++]e invloed welke de uiteenlopende klimatologische en structurele kenmerken van de Europese regio's kunnen hebben op de dieren, de wijze en de duur van het vervoer;