Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Use art in a therapeutic setting
Use art in a therapy setting
Use artwork in therapy sessions
Work with art during therapy

Traduction de «Work with art during therapy » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
use artwork in therapy sessions | work with art during therapy | use art in a therapeutic setting | use art in a therapy setting

kunst in een therapeutische omgeving gebruiken | kunst in een therapeutische setting gebruiken


works of art created during the year and purchased by producer units

in de loop van het jaar vervaardigde kunstwerken die door productie-eenheden worden aangekocht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The mobility of cultural operators and the circulation of works have usually been carried out as integrated activities, for example, performing arts organisations that travel in order to perform new works, or artists that create and exhibit new works during a period of mobility.

De mobiliteit van culturele operatoren en het verkeer van kunst(werken) worden meestal als geïntegreerde activiteiten uitgevoerd, bijvoorbeeld door rondreizende (theater)gezelschappen of kunstenaars die nieuwe werken creëren en tentoonstellen tijdens een artistiek verblijf in het buitenland.


The mobility of cultural operators and the circulation of works have usually been carried out as integrated activities, for example, performing arts organisations that travel in order to perform new works, or artists that create and exhibit new works during a period of mobility. The broader public is reached through performances in front of audiences, exhibitions, sometimes through television and radio and of course the internet.

De mobiliteit van culturele operatoren en het verkeer van kunst(werken) worden meestal als geïntegreerde activiteiten uitgevoerd, bijvoorbeeld door rondreizende (theater)gezelschappen of kunstenaars die nieuwe werken creëren en tentoonstellen tijdens een artistiek verblijf in het buitenland. Het bredere publiek wordt bereikt door publieksvoorstellingen en tentoonstellingen, soms via de televisie en radio en uiteraard via internet.


Invitations to tender may also be issued even before the beginning of the year, in order to avoid peaks in work during the year (Art. 110(1)(1)), provided that reference is made to the fact that the budget procedure has not yet been completed.

Ook kunnen aanbestedingen reeds voor de aanvang van het jaar plaatsvinden, om opeenstapeling van werk te voorkomen (art. 110, lid 1, onder 1), mits daarbij vermeld wordt dat de begrotingsberaadslagingen nog niet zijn afgesloten.


The Member States shall provide that during a period of three years, the persons entitled under Article 6 may require any intermediary, professional working in the art market such as sales rooms, art galleries and, in general, any dealer in works of art to furnish any information that may be necessary in order to secure payment of royalties in respect of the sale.

De lidstaten bepalen dat de in artikel 6 bedoelde rechthebbenden gedurende een periode van drie jaar, van iedere tussenpersoon, vakmensen van de kunstmarkt en veilingzaken, kunstgalerijen, en in het algemeen elke kunsthandelaar alle noodzakelijke informatie kunnen opvragen om de betaling van het recht in verband met de verkoop veilig te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the Director of the Agency has forwarded the annual general reports to the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Auditors, the Economic and Social Committee, the Member States and the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work as stipulated by Art. 10 of Regulation 2062/94, the Commission now submits, as a purely interim measure, a progress report 1996-2000 summarising the main actions and achievements during the Agency's establishment period.

Aangezien de directeur van het Agentschap de algemene jaarverslagen overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2062/94 aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité, de lidstaten en het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats heeft toegezonden, dient de Commissie nu als louter tussentijdse maatregel een voortgangsrapport over de periode 1996-2000 in, dat de voornaamste acties en verwezenlijkingen tijdens de oprichtingsperiode van het Agentschap samenvat.


In order to take account of the special situation which has existed until now in the United Kingdom, namely the exemption of imports of works of art acquired prior to 1973, the agreement reached on Monday enables that country to apply an effective VAT rate of 2.5% to such imports of works of art during the period in which the transitional VAT arrangements are in force but not later than 30 June 1999.

In verband met de bijzondere situatie die tot dusver in het Verenigd Koninkrijk gold, te weten vrijstelling voor de invoer van kunstvoorwerpen die vóór 1973 werden verworven mag dit land krachtens het maandag gesloten akkoord gedurende de overgangsregeling van de BTW en tot uiterlijk 30 juni 1999 een effectief BTW-tarief van 2,5 % op deze invoer van kunstvoorwerpen toepassen.


Germany has been granted a temporary derogation from the provisions of the Seventh Directive: for purely domestic transactions in works of art, that country will, during the period in which the transitional VAT arrangements are in force but not later than 30 June 1999, be able to apply the normal arrangements for taxation of the full value at the reduced rate applicable there (7%). 3. Rules on imports of works of art, antiques, etc ...[+++]

Een tijdelijke afwijking van het stelsel van de Zevende Richtlijn is toegestaan voor Duitsland dat, op het gebied van kunstwerken gedurende de duur van de BTW-overgangsregeling en uiterlijk tot 30 juni 1999, het normale belastingstelsel over de totale waarde tegen het verlaagd tarief (7%) dat in Duitsland wordt toegepast mag blijven hanteren en zulks alleen voor transacties binnen Duitsland. 3. Het stelsel van invoer van kunstwerken, antiquiteiten, enz. Voorts worden in de richtlijn gemeenschappelijke modaliteiten voor de belasting bij invoer van kunstwerken, verzamelobjecten en antiquiteiten in de Europese Unie vastgesteld.


For such imports, Member States are able to apply a reduced rate of at least 5% or a taxable amount reduced in such as way that the tax is equal to at least 5%, instead of the standard rate of VAT. Exports from the European Union to third countries are exempt from VAT. 7. In order to take account of the special situation which existed until now in the United Kingdom, namely the exemption of imports of works of art dating from before 1973, the Directive allows that country to apply an effective extra-low rate of 2.5% to suc ...[+++]

Uitvoer uit de Europese Unie naar derde landen is vrijgesteld van BTW. 7. Vanwege de bijzondere situatie in het Verenigd Koninkrijk, waar tot nog toe vrijstelling gold voor de invoer van kunstwerken van vóór 1973, stelt de richtlijn dit land in staat voor de duur van de BTW-overgangsregeling en uiterlijk tot 30 juni 1999, een sterk verlaagd daadwerkelijk tarief van 2,5% op deze invoer toe te passen. 8. Tenslotte wordt de duur van de douaneregeling voor tijdelijke invoer ten aanzien van kunstwerken die weer zullen worden uitgevoerd van zes maanden op twee jaar gebracht.


5. Germany has been granted a temporary derogation from the provisions of the Seventh Directive: for purely domestic transactions involving works of art, that country will, during the period in which the transitional VAT arrangements are in force and until not later than 30 June 1999, be able to tax the full value at the reduced rate applicable there (7%).

5. Een tijdelijke ontheffing van het stelsel van de Zevende Richtlijn is toegestaan voor Duitsland dat op het gebied van kunstwerken gedurende de duur van de BTW-overgangsregeling en uiterlijk tot 30 juni 1999 een belasting op de totale waarde kan blijven toepassen tegen het in Duitsland toepasselijke verminderde tarief (7%), doch alleen voor transacties binnen Duitsland. 6. Het stelsel voor invoer van kunstwerken en antiquiteiten uit derde landen (Verenigde Staten, Japan, Zwitserland ...).


Germany has been granted a temporary derogation from this harmonized system: for works of art, that country will be able to go on applying the normal arrangements for taxation on the entire value at the reduced rate applicable in Germany, during the period in which the transitional VAT arrangements are in force but not later than 30 June 1999.

Een tijdelijke uitzondering op dit geharmoniseerde stelsel werd gemaakt voor Duitsland dat op het gebied van kunstvoorwerpen gedurende de overgangsregeling van de BTW en tot uiterlijk 30 juni 1999 de normale belastingregeling mag blijven toepassen op de totale waarde tegen het in Duitsland geldende verlaagde tarief.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Work with art during therapy' ->

Date index: 2022-09-22
w