Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficult conditions at work
Hot work
Remain positive in difficult working conditions
Work under difficult conditions
Work under heat conditions

Vertaling van "Work under difficult conditions " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
work under difficult conditions

werk onder onaangename omstandigheden


hot work | work under heat conditions

arbeid bij hoge temperaturen


Difficult conditions at work

moeilijke arbeidsomstandigheden


overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


Working Group on the conditions and effects of the structural adjustment policy under Lomé IV

Werkgroep inzake toepassingspraktijk en effecten voor het beleid van structuuromschrijving in het kader van Lomé IV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Deplores the fact that it is young people who are suffering the highest levels of unemployment, with the situation in countries such as Greece (where the rate is over 50 %), Portugal and Ireland (where it was in excess of 30 % in 2012) and Cyprus (where it is about 26,4 %) being particularly serious; notes that these figures persist five years into the crisis; regrets the fact that even when young people do find a job, many of them – on average 43 %, as compared to 13 % of adult workers – often find themselves working under precarious conditio ...[+++]

9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers- vaak in onzekere omstandigheden of op basis van deeltijdse arbeidsovereenkomsten ...[+++]


9. Deplores the fact that it is young people who are suffering the highest levels of unemployment, with the situation in countries such as Greece (where the rate is over 50 %), Portugal and Ireland (where it was in excess of 30 % in 2012) and Cyprus (where it is about 26,4 %) being particularly serious; notes that these figures persist five years into the crisis; regrets the fact that even when young people do find a job, many of them – on average 43 %, as compared to 13 % of adult workers – often find themselves working under precarious conditio ...[+++]

9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers- vaak in onzekere omstandigheden of op basis van deeltijdse arbeidsovereenkomsten ...[+++]


Besides, these acts make living conditions yet more dangerous for sailors who already have to do their work under difficult conditions.

Bovendien worden door dergelijke piratenacties de werkomstandigheden van zeelieden nog gevaarlijker, terwijl die toch al zo moeilijk zijn.


This is why, when I just now paid tribute to the Czech Presidency, and in particular, to Deputy Prime Minister Vondra, I meant it with great sincerity, because I know that it is extremely difficult, as I have witnessed every day, to work under these conditions and still manage to come up with results.

Ik meende het zojuist, toen ik het Tsjechisch voorzitterschap en in het bijzonder vicepremier Vondra prees, dan ook heel oprecht, omdat ik maar al te goed weet dat het heel moeilijk is – ik heb het zelf elke dag gezien – om onder zulke omstandigheden te werken en dan ook nog eens resultaten af te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, the Court finds that it is entirely normal that, if an employer requires a worker to carry out additional work or to work under particular conditions, compensation should be provided to the worker for those additional services without its being taken into account for the purpose of calculating the minimum wage.

Ten slotte stelt het Hof vast dat het volstrekt normaal is dat wanneer de werkgever in bijzondere omstandigheden verlangt dat de werknemer meer werk verricht of meer uren maakt, voor deze extra prestatie een vergoeding wordt betaald, zonder dat dit gevolgen heeft voor de berekening van het minimumloon.


I would like to address a big thank you to the Ombudsman and his office, as well as to the secretariat at the Committee on Petitions which, as we know, is currently working under difficult conditions.

Ik betuig hierbij mijn dank aan de ombudsman, zijn staf en het secretariaat van de Commissie verzoekschriften die, zoals wij allen weten, onder moeilijke omstandigheden hun werk doen.


This policy should focus both on actions to be taken in the early stages through preventative measures that consider the organisation of work and working conditions, and on those actions required at a subsequent stage to help rehabilitation and encourage members of staff who are in poorer health to continue to work under reasonable conditions.

Dit beleid moet zowel gericht zijn op maatregelen in de vroege stadia, door preventief op te treden en daarbij rekening te houden met de werkorganisatie en de werkomstandigheden, als op de maatregelen die in een latere fase noodzakelijk zijn om tot herstel bij te dragen en de personeelsleden die in minder goede gezondheid verkeren aan te moedigen om onder redelijke omstandigheden aan het werk te blijven.


The "blanket exclusion" of whole sectors has, however, meant that non-mobile workers (or, in other terms, those working under normal conditions) are also denied the protection afforded by the directive (e.g. flight crews or train crew represent only a minority of employees working in the air or rail transport sectors).

De generieke uitsluiting van hele sectoren heeft echter tot gevolg gehad dat niet-mobiele werknemers (met andere woorden werknemers die onder normale omstandigheden werken) de bescherming van de richtlijn ook niet genieten (het cockpitpersoneel of het treinpersoneel vormt bijvoorbeeld slechts een minderheid van de werknemers in het lucht- of spoorwegvervoer).


= the relationship between European and international standardisation and its relevance to the access of European enterprises to the markets of third countries ; = whether, and under what conditions, in cases where harmonised standards are not yet available, while recognising that harmonised standards are the best guarantee of the essential health and safety requirements, alternatives might provide a degree of assurance of conformity to such essential requirements until harmonised standards are adopted ; = the special role of the public authorities, including the Commission, at the different stages of the standardisation process unde ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde nor ...[+++]


As for the rest period and the ban on night work denounced in the ILO note, the common position provides for 14 hours' consecutive rest for children and 12 hours' consecutive rest for adolescents : this is more favourable than ILO convention No. 90. I might just mention that under the latter, adolescents may under certain conditions be employed at night in industry and in continuous processes. The common position puts a brake on s ...[+++]

Wat de door de IAO gewraakte rusttijd en het verbod op nachtarbeid betreft, voorziet het gemeenschappelijk standpunt in 14 aaneengesloten uren rust voor kinderen en 12 aaneengesloten uren rust voor adolescenten, hetgeen gunstiger is dan de desbetreffende bepalingen uit IAO-verdrag nr. 90. Terwijl krachtens dit verdrag adolescenten onder bepaalde omstandigheden 's nachts in de industrie en in continuprocessen te werk gesteld kunnen worden, maakt het gemeenschappelijk standpunt dit onmogelijk.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Work under difficult conditions' ->

Date index: 2023-08-15
w