1. In so far as is necessary in order to achieve the objectives set out in this Regulation, and without prejudice to the respective competences of the Member States, the institutions of the Union and the European External
Action Service, the Agency may strengthen coordination with international organisations on the
basis of concluded agreements and develop contacts and enter into administrative arrangements with supervisory authorities, international organisations and the administrations of third countries competent in matters covered
...[+++] by Agency activities in order to keep up with scientific and technical developments and to ensure promotion of the Union railways legislation and standards.1. Voor zover noodzakelijk voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening en onverminderd de respectieve bevoegdheden van de lidstaten
en de instellingen van de Unie, en van de Europese dienst voor extern optreden, kan het Bureau door het sluiten van overeenkomsten de coördinatie met internationale organisaties intensiveren en contacten aanknopen en administratieve regelingen treffen met toezichthoudende instanties, internationale organisaties en overheidsdiensten van derde landen die bevoegd zijn voor aangelegenheden die binnen het werkgebied van het Bureau vallen, teneinde op de hoogte te blijven van wetenschappelij
...[+++]ke en technische ontwikkelingen en te zorgen voor het propageren van de spoorwegwetgeving en de spoorwegnormen van de Unie.