Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impression in relief for the blind
Literature for the blind
Literature in relief for the blind
Printed matter in braille
Raised print for the blind

Traduction de «Raised print for the blind » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impression in relief for the blind | literature for the blind | literature in relief for the blind | printed matter in braille | raised print for the blind

blindenschrift | brailleschrift | braillestuk | brailletekst | drukwerk in braille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Directive of the European Parliament and of the Council on certain permitted uses of certain works and other subject matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled and amending Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (00023/2017/LEX — C8-0245/2017 — 2016/0278(COD)).

Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake bepaalde toegestane vormen van gebruik van bepaalde werken en ander materiaal die door het auteursrecht en naburige rechten beschermd zijn ten behoeve van personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben, en tot wijziging van Richtlijn 2001/29/EG betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (00023/2017/LEX — C8-0245/2017 — 2016/0278(COD)).


Regulation of the European Parliament and of the Council on the cross-border exchange between the Union and third countries of accessible format copies of certain works and other subject matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print-disabled (00024/2017/LEX — C8-0246/2017 — 2016/0279(COD)).

Verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de grensoverschrijdende uitwisseling tussen de Unie en derde landen van exemplaren in toegankelijke vorm van bepaalde werken en ander materiaal die door het auteursrecht en naburige rechten beschermd zijn ten behoeve van personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben (00024/2017/LEX — C8-0246/2017 — 2016/0279(COD)).


Regulation on the cross-border exchange between the Union and third countries of accessible format copies of certain works and other subject-matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled

Verordening inzake de grensoverschrijdende uitwisseling tussen de Unie en derde landen van exemplaren in toegankelijke vorm van bepaalde door auteursrechten en naburige rechten beschermde werken en ander materiaal ten behoeve van personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben


Directive on certain permitted uses of works and other subject-matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled and amending Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society

Richtlijn inzake bepaalde toegestane vormen van gebruik van door auteursrechten en naburige rechten beschermde werken en ander materiaal ten behoeve van personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben, en tot wijziging van Richtlijn 2001/29/EG betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the petitions from EU citizens with print disabilities, and particularly Petition 924/2011 by Dan Pescod (British), on behalf of the European Blind Union (EBU)/Royal National Institute of Blind People (RNIB), on access by blind people to books and other printed products,

– gezien de verzoekschriften van EU-burgers met een leeshandicap, en met name verzoekschrift nr. 924/2011, ingediend door Dan Pescod (Britse nationaliteit), namens de Europese Blinden Unie (EBU)/"Royal National Institute of Blind People" (RNIB), over de toegang van blinden tot boeken en ander drukwerk,


1. Calls on the Council and Commission to support a binding WIPO treaty with regard to copyright on books and printed products for blind and visually impaired people;

1. verzoekt de Raad en de Commissie een bindend WIPO-verdrag met betrekking tot het auteursrecht op boeken en drukwerk voor blinden en visueel gehandicapten te steunen;


In order to confront the problem of access for blind and print disabled persons to books and other printed products, the World Blind Union and the European Blind Union have proposed an internationally binding treaty at the World Intellectual Property Organisation (WIPO) to establish a targeted exception to copyright.

Om de toegang tot boeken en ander gedrukt materiaal voor blinden en slechtzienden te verbeteren, hebben de Wereld Blindenunie en de Europese Blindenunie een bindend internationaal verdrag voorgesteld aan de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (WIPO) om een specifieke uitzondering op het auteursrecht in te voeren.


A. whereas blind and visually impaired people in the European Union have severely restricted access to books and other printed products because 95% of all published works are never converted to ‘accessible formats’ such as Braille, large print or audio;

A. overwegende dat de toegang van blinden en slechtzienden in de Europese Unie tot boeken en ander drukwerk erg beperkt is, omdat 95% van alle gepubliceerde werken nooit omgezet wordt in een voor blinden en slechtzienden toegankelijke versie, zoals braille, groteletterdruk of audio;


A new paragraph should be added to Article 56 of the Directive which would fall between point 38 and 39 of the COM doc. The writing on the PIL leaflets and packaging is often too small for many partially sighted people to read. This can and does lead to patients endangering their health through wrongly taking medication. With a rapidly ageing population, age-related sight loss is an increasing problem. While Braille is understood by many lifelong blind people and is a vital lifeline for deaf-blind people, those who develop blindness a ...[+++]

Er moet een nieuwe alinea worden toegevoegd aan artikel 56 van de richtlijn, tussen punt 38 en 39 van het Commissiedocument. De letters op bijsluiters en verpakking zijn vaak veel te klein voor slechtzienden. Dit kan ertoe leiden – en het is ook gebeurd – dat patiënten hun gezondheid in gevaar brengen door verkeerde medicatie. Bij een snel verouderende bevolking is leeftijdsgebonden gezichtsverlies een groeiend probleem. Vele levenslang blinden kennen braille en ...[+++]


Directive (EU) 2017/1564 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2017 on certain permitted uses of certain works and other subject matter protected by copyright and related rights for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print-disabled and amending Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (OJ L 242, 20.9.2017, p. 6).

Richtlijn (EU) 2017/1564 van Europees Parlement en in de Raad van 13 september 2017 inzake bepaalde toegestane vormen van gebruik van bepaalde door het auteursrecht en naburige rechten beschermde werken en ander materiaal ten behoeve van personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben, en tot wijziging van Richtlijn 2001/29/EG betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (PB L 242 van 20.9.2017, blz. 6).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Raised print for the blind' ->

Date index: 2024-02-28
w