Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply chiropractic techniques for maternal healthcare
Assistant to midwife
Birth grant
Care of mothers and infants
Clean confined space
Clean confined spaces
Clean restricted places
Clean spaces which are confined
Confining bed
Confining layer
Confining stratum
Maternal and child health
Maternal mortality
Maternal mortality rate
Maternal welfare
Maternity allowance
Maternity benefit
Maternity care assistant
Maternity clinic
Maternity confinement
Maternity home
Maternity hospital
Maternity protection
Maternity support employee
Maternity support worker
Motherhood
Pregnancy
Pregnant woman
Protection of mothers
Provide chiropractic maternal health care
Provide chiropractic maternal health-care
Provide chiropractic maternal healthcare

Traduction de «Maternity confinement » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motherhood [ maternity confinement | pregnancy | pregnant woman ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


apply chiropractic techniques for maternal healthcare | provide chiropractic maternal health care | provide chiropractic maternal healthcare | provide chiropractic maternal health-care

chiropractische maternale gezondheidszorg bieden


care of mothers and infants [ maternity protection | protection of mothers | maternity protection | Maternal and child health(ECLAS) | maternal welfare(UNBIS) ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


maternity clinic | maternity home | maternity hospital

kraamkliniek


Hypotrichosis simplex of the scalp (HSS) has manifestation of diffuse progressive hair loss that is confined to the scalp. Prevalence is unknown but HSS has been described in multiple members (males and females) of several large families. Progressive

hereditaire hypotrichosis simplex van scalp


clean restricted places | clean spaces which are confined | clean confined space | clean confined spaces

besloten ruimten reinigen | kleine ruimten reinigen


confining bed | confining layer | confining stratum

afsluitende begrenzende laag


Maternal mortality | Maternal mortality rate

Maternale sterfte


maternity benefit [ birth grant | maternity allowance ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In that directive, the provision relating to maternity leave expressly refers to confinement, and its purpose is to protect the mother in the especially vulnerable situation arising from her pregnancy.

In deze richtlijn verwijst de bepaling betreffende zwangerschaps- en bevallingsverlof uitdrukkelijk naar de bevalling. Deze bepaling heeft tot doel de moeder te beschermen in de uit de zwangerschap voortvloeiende bijzonder kwetsbare situatie.


The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks , allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

Gezien de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken te nemen.


(16) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks , allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(16) Gezien de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken te nemen.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 18 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.


In particular, they may determine in which period before and/or after confinement the right to maternity benefits is granted.

In het bijzonder kunnen zij bepalen gedurende welke periode voor en/of na de bevalling recht op moederschapsuitkeringen wordt verleend.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 20 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.


(9) The vulnerability of pregnant workers and of workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 18 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least six weeks allocated after confinement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.


Whereas the vulnerability of pregnant workers, workers who have recently given birth or who are breastfeeding makes it necessary for them to be granted the right to maternity leave of at least 14 continuous weeks, allocated before and/or after confinement, and renders necessary the compulsory nature of maternity leave of at least two weeks, allocated before and/or after confinement;

Overwegende dat het in verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste veertien aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen vóór en/of na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste twee weken te nemen;


2. The maternity leave stipulated in paragraph 1 must include compulsory maternity leave of at least two weeks allocated before and/or after confinement in accordance with national legislation and/or practice.

2. Het in lid 1 bedoelde zwangerschapsverlof moet een overeenkomstig de nationale wetten en/of praktijken vóór en/of na de bevalling te nemen verplicht zwangerschapsverlof van ten minste twee weken omvatten.


w