Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to germinate
Effective germinative capacity
Germinal cell absence
Germinating capacity
Germination
Germination ability
Germination percentage
Germination power
Germination rate
Germinative ability
Germinative capacity
Identify health care users' personal capacities
Identify healthcare user's personal capacity
Identify patients biomechanical capacities
Identify the healthcare user’s personal capacity
Psychogenic depression
Reactive depression
Reduced ventilatory capacity
Seed viability
Single episodes of depressive reaction
Vital capacity

Vertaling van "Germinative capacity " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
germinating capacity | germination | germination percentage | germination rate | germinative capacity

kiemgetal | kiemkracht | kiempercentage




ability to germinate | germination ability | germination power | germinative ability | seed viability

kiemkracht | kiemvermogen | ontkiemingsvermogen | vermogen tot kiemen


Forced expiratory volume 1 (FEV1)/ forced vital capacity (FVC) ratio after bronchodilator

ratio van geforceerd expiratoir volume in een seconde/geforceerde vitale capaciteit na bronchodilatator


Reduced:ventilatory capacity | vital capacity

verminderd(e) | ademvolume | verminderd(e) | vitale capaciteit


identify health care users' personal capacities | identify healthcare user's personal capacity | identify patients biomechanical capacities | identify the healthcare user’s personal capacity

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


Germinal cell absence

agenesie van spermatogenetisch epitheel


Syndrome that is characterized by the association of severe hypogammaglobulinemia, combined T and B cell immunodeficiency, absent lymph node germinal centers, absent tissue plasma cells and hepatic veno-occlusive disease. Mutations in the gene coding

hepatische veno-occlusieve ziekte, immuundeficiëntie


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het belo ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verify the capacity of the third country's control system to ensure that consignments of breeding animals and the germinal products thereof entering into the Union comply with relevant requirements in Chapter VIII of this Regulation.

de capaciteit van het controlesysteem van het derde land te verifiëren teneinde te waarborgen dat zendingen fokdieren en de levende producten daarvan die binnengebracht worden in de Unie aan de relevante voorschriften van hoofdstuk VIII van deze verordening voldoen.


Since the milling or the crushing destroys the germination capacity of the seeds, there is no need to clean the grains and seeds containing non-compliant levels of seeds of Ambrosia spp. before milling or crushing, on the condition that prevention measures are taken to avoid dissemination of Ambrosia spp. seeds into the environment during transport, storage or processing.

Aangezien Ambrosia spp.-zaden na vermaling of verbrijzeling niet meer in staat zijn te ontkiemen, is het niet nodig om partijen granen en zaden waarvan het gehalte aan Ambrosia spp. hoger is dan de vastgestelde maxima vóór het malen of verbrijzelen daarvan te ontdoen, mits preventieve maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat Ambrosia spp.-zaden tijdens transport, opslag of verwerking in het milieu vrijkomen.


In Austria the quantity of available seed of soya bean (Glycine max) suitable to the national climatic conditions and which satisfies the germination capacity requirements of Directive 2002/57/EC is insufficient and is therefore not adequate to meet the needs of that Member State.

In Oostenrijk is de beschikbare hoeveelheid zaaizaad van voor het klimaat van dat land geschikte sojabonen (Glycine max) dat inzake kiemkracht aan de eisen van Richtlijn 2002/57/EG voldoet, ontoereikend om in de behoeften van deze lidstaat te voorzien.


The marketing in the Community of seed of soya bean (Glycine max) which does not satisfy the minimum germination capacity requirements laid down in Directive 2002/57/EC shall be permitted, for a period expiring on 15 June 2005, in accordance with the terms set out in the Annex to this Decision and subject to the following conditions:

Het in de handel brengen in de Gemeenschap van zaaizaad van sojabonen (Glycine max) dat qua minimumkiemkracht niet aan de eisen van Richtlijn 2002/57/EG voldoet, wordt tot en met 15 juni 2005 toegestaan, overeenkomstig het bepaalde in de bijlage, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sweden is authorised to permit, for a period expiring on 30 April 1998, the marketing in its territory of a maximum of 1,4 tonnes of seed of the category 'certified seed` of the varieties of sheep's fescue (Festuca ovina L.) listed below which do not satisfy the requirements laid down in Annex II to Directive 66/401/EEC with regard to minimum germination capacity, provided that the germination capacity is at least 65 % of pure seed and the official label bears the endorsement 'minimum germination capacity 65 %`:

Zweden wordt gemachtigd om tot en met 30 april 1998 op zijn grondgebied ten hoogste 1,4 ton gecertificeerd zaad van de onderstaande rassen van schapegras (Festuca ovina L.), dat niet aan de voorwaarden van bijlage II bij Richtlijn 66/401/EEG met betrekking tot de minimumkiemkracht voldoet, tot de handel toe te laten, op voorwaarde dat de kiemkracht ten minste 65 % van het zuivere zaad bedraagt en op het officiële etiket de vermelding "minimumkiemkracht 65 %" is aangebracht:


Whereas in Sweden the production of seed of certain varieties of the category 'certified seed` of sheep's fescue (Festuca ovina L.) satisfying the requirements of the said Directive in relation to minimum germination capacity has been insufficient in 1997 and is therefore not adequate to meet that country's needs; whereas those varieties have proven to be suitable under the climatic conditions in the northern part of the applicant country, to have good wintering capacity and to be resistant to winter damage;

Overwegende dat in 1997 in Zweden te weinig gecertificeerd zaad van bepaalde rassen schapegras (Festuca ovina L.) dat aan de voorwaarden van de genoemde richtlijn betreffende de minimumkiemkracht voldoet, is geproduceerd om in de behoeften van dit land te kunnen voorzien; dat is gebleken dat die rassen voor het klimaat in het noordelijke deel van de verzoekende lidstaat geschikt zijn, goed kunnen overwinteren en tegen winterschade bestand zijn;


w