Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executive assistant
Executive secretary
Foreign correspondence clerk
Foreign language assistant
Foreign language correspondence assistant
Foreign language correspondence clerk
Foreign language correspondence officer
Foreign language correspondent executive assistant
Foreign-language assistant

Vertaling van "Foreign language correspondence assistant " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
foreign correspondence clerk | foreign language correspondence assistant | foreign language correspondence clerk | foreign language correspondence officer

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


executive secretary | foreign language correspondent executive assistant | executive assistant | foreign language assistant

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


foreign language correspondence clerk

correspondent vreemde talen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has invested over €30 million a year through the Socrates and Leonardo da Vinci programmes in: bursaries to enable language teachers to be trained abroad, placing foreign language assistants in schools, funding class exchanges to motivate pupils to learn languages, creating new language courses on CDs and the Internet and projects that raise awareness of the benefits of language learning.

De Commissie heeft jaarlijks via de programma’s Socrates en Leonardo da Vinci meer dan 30 miljoen euro geïnvesteerd. Dankzij deze investeringen konden taalleraren een beurs voor een opleiding in het buitenland krijgen, vreemdetaalassistenten in scholen worden aangesteld en klassenuitwisselingen worden gefinancierd om leerlingen te motiveren talen te leren.


I think that today, Parliament must place a very strong emphasis on the rights of people living in Tibet to their own language, to unhindered contact with the outside world via the Internet – we are living in the 21st century, after all – and to be able to talk to foreign journalists, because the ban on foreign correspondents visiting the region is lamentable.

Ik denk dat het Europees Parlement heel sterk de nadruk moet leggen op het recht van de Tibetanen op hun eigen taal, het recht op ongehinderde contacten met de buitenwereld via Internet – we leven toch in de 21e eeuw – en het recht op contact met buitenlandse journalisten, want het verbod op bezoek van buitenlandse correspondenten in deze regio is een betreurenswaardige zaak.


Further to the European Court of Justice's ruling of 18 July 2006 in Case C-119/04, will the Commission consider applying for a revision of that ruling on the basis that important information concerning the actual working situation of foreign language assistants in Italy was not made available to the European Court of Justice?

Zal de Commissie herziening van het arrest van het Europese Hof van Justitie van 18 juli 2006 in de zaak C-119/04 eisen op grond van het feit dat belangrijke informatie over de werkelijke arbeidssituatie van lectoren vreemde talen in Italië was achtergehouden voor het Hof?


76. Calls, further, on Italy to take immediate action to comply with the judgment of the European Court of Justice in Case C-212/99 which established that foreign-language university assistants were subject to discrimination;

76. dringt er voorts bij Italië op aan het arrest van het Europees Hof van Justitie in zaak C-212/99, waarin discriminatie van buitenlandse universitaire lectoren werd vastgesteld, onverwijld uit te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls furthermore on Italy to take immediate action to comply with the judgment of the European Court of Justice in Case C-212/99 which established that foreign-language university assistants were subject to discrimination;

3. dringt er voorts bij Italië op aan het arrest van het Europees Hof van Justitie in zaak C-212/99, waarin discriminatie van buitenlandse universitaire lectoren werd vastgesteld, onverwijld uit te voeren;


56. Calls, further, on Italy to take immediate action to comply with the judgment of the European Court of Justice in Case C-212/99 which established that foreign-language university assistants were subject to discrimination;

56. dringt er voorts bij Italië op aan het arrest van het Europees Hof van Justitie in zaak C‑212/99, waarin discriminatie van buitenlandse universitaire lectoren werd vastgesteld, onverwijld uit te voeren;


It has invested over €30 million a year through the Socrates and Leonardo da Vinci programmes in: bursaries to enable language teachers to be trained abroad, placing foreign language assistants in schools, funding class exchanges to motivate pupils to learn languages, creating new language courses on CDs and the Internet and projects that raise awareness of the benefits of language learning.

De Commissie heeft jaarlijks via de programma’s Socrates en Leonardo da Vinci meer dan 30 miljoen euro geïnvesteerd. Dankzij deze investeringen konden taalleraren een beurs voor een opleiding in het buitenland krijgen, vreemdetaalassistenten in scholen worden aangesteld en klassenuitwisselingen worden gefinancierd om leerlingen te motiveren talen te leren.


reports drawn up following a hearing in accordance with Article 9(1)(b), where the use of languages shall be determined by the assisting authority, subject to the requirement that it corresponds to one of the languages of the Community institutions.

processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 9, lid 1, onder b), ten aanzien waarvan het taalgebruik wordt bepaald door de assistentieverlenende instantie, met dien verstande dat het een taal van de instellingen van de Gemeenschap moet zijn.


reports drawn up following a hearing in accordance with Article 9(1)(b), where the use of languages shall be determined by the assisting authority, subject to the requirement that it corresponds to one of the languages of the Community institutions.

processen-verbaal van verhoor in de zin van artikel 9, lid 1, onder b), ten aanzien waarvan het taalgebruik wordt bepaald door de assistentieverlenende instantie, met dien verstande dat het een taal van de instellingen van de Gemeenschap moet zijn.


1) As a basis for long-term employability and further learning, all citizens should be able to have free access to the acquisition of key skills, including literacy and numeracy but also other key skills, such as maths, science and technology, foreign languages, "learning to learn" skills (i.e. the ability and the desire to continuously acquire and update knowledge and competences), cultural awareness, social/personal skills, entrepreneurship, and technological culture (including ICT skills, to be validated, for example, through tools such as the European Computer Driving Licence, and the use of ICT and e-le ...[+++]

1) Als basis voor inzetbaarheid op de lange termijn en om verder te kunnen leren, moeten alle burgers gratis toegang krijgen tot de verwerving van de belangrijkste vaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen, maar ook andere belangrijke vaardigheden, zoals wiskunde en natuurwetenschappen, techniek, vreemde talen, leervaardigheden (d.w.z. het vermogen en de wil om kennis en vaardigheden te verwerven en deze regelmatig bij te werken), cultureel inzicht, sociale en gedragsvaardigheden, ondernemerszin en technische kennis (m.i.v. ICT-vaardigheden die bijvoorbeeld getoetst zouden moeten worden met behulp van instrumenten als het Europees ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Foreign language correspondence assistant' ->

Date index: 2024-05-16
w