Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exempt a witness from taking the oath
Exempt from taking the oath

Traduction de «Exempt a witness from taking the oath » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exempt a witness from taking the oath

de getuige vrijstellen van het afleggen van de eed


exempt from taking the oath

vrijstellen van het afleggen van de eed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) Given the need to ensure the highest evidential value of testimonies, committees of inquiry should also have the right to request witnesses to testify under oath; however, having regard to the fact that testifying under oath is not a procedure employed in every national legal system in the Union, witnesses should not be obliged to take the oath.

(14) Aangezien verklaringen de grootst mogelijke bewijskracht dienen te hebben, moeten enquêtecommissies tevens het recht hebben om van getuigen te vragen dat zij hun verklaringen onder ede afleggen; gelet op het feit dat het onder ede getuigen een procedure is die niet in alle nationale rechtsstelsels is voorzien, mogen getuigen niet worden verplicht tot het afleggen van de eed.


(30) However, the Commission should produce a report within five years of the entry into force of this Regulation on whether some categories of beverages should be exempted, in particular, from providing the information on the energy value, and stating the reasons justifying possible exemptions, taking into account the need to ensure coherence with other relevant Union policies. The Commission may also propose, if necessary, specif ...[+++]

(30) De Commissie dient echter binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een verslag op te stellen waarin voor bepaalde categorieën van dranken wordt bekeken of zij moeten worden vrijgesteld van, met name, de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde; die vrijstelling wordt gemotiveerd, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied. De Commissie dient eveneens de mogelijkheid te hebben, zo nodig, in de context van deze verordening specifieke voorschriften voorstellen.


A formal sitting of the Court of Justice has taken place today on the occasion of the departure from office of Mr Valeriu M. Ciucă and of the taking of the oath and entry into office of Mr Andrei Popescu.

Vandaag heeft het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de neerlegging van het ambt en het afscheid van de heer Valeriu M. Ciucă, en van de eedaflegging en de ambtsaanvaarding van de heer Andrei Popescu.


A formal sitting of the Court of Justice has taken place today on the occasion of the departure from office of Mr Mihalis Vilaras and of the taking of the oath and entry into office of Mr Dimitrios Gratsias.

Ter gelegenheid van de beëindiging van zijn ambtstermijn en het vertrek van de heer Mihalis Vilaras, alsmede de eedaflegging en de ambtsaanvaarding door de heer Dimitrios Gratsias, heeft heden een plechtige zitting van het Hof van Justitie plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A formal sitting of the Court of Justice has been held today on the occasion of the departure from office of Mr Arjen W.H. Meij and of the taking of the oath and entry into office of Mr Marc van der Woude.

Vandaag heeft het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de neerlegging van het ambt en het afscheid van de heer Arjen W. H. Meij, en van de eedaflegging en de ambtsaanvaarding door de heer Marc van der Woude.


D. whereas the PCO prohibits any court from issuing an order against the President, Prime Minister or any person exercising powers under their authority and effectively suspends members of the higher judiciary until they take a new oath to uphold the PCO; whereas 55 out of 97 judges of the Supreme Court and the four high courts have refused to take this oath,

D. overwegende dat het decreet inzake de provisionele grondwet alle rechtbanken verbiedt een gerechtelijk bevel tegen de president, de eerste minister of enig ander persoon uit hoofde van hun gezag bevoegdheden uitoefent, en daadwerkelijk alle leden van hogere rechtbanken schorst totdat zij een nieuwe eed tot handhaving van het decreet inzake de provisionele grondwet hebben afgelegd, en overwegende dat 55 van de 97 rechters van het Hooggerechtshof en 4 hogere rechtbanken hebben geweigerd om de eed af te leggen,


Thus, if the exemption were interpreted as meaning that it requires that the services be supplied to natural persons taking part in sport in a sports club, the result would be that a large number of supplies of services would be automatically and inevitably excluded from the benefit of that exemption. Such a result would run counter to the purpose of the exemption which is to extend the benefit of that exemption to services supplie ...[+++]

Indien de vrijstelling aldus zouden worden uitgelegd dat zij vereist dat de betrokken diensten worden verleend aan natuurlijke personen die aan sport doen binnen een sportclub, dan zou een groot aantal diensten die onontbeerlijk zijn voor de beoefening van sport automatisch en onvermijdelijk zijn uitgesloten van deze vrijstelling. Een dergelijk resultaat zou indruisen tegen het doel dat met de vrijstelling wordt nagestreefd, te weten deze vrijstelling daadwerkelijk ten goede te laten komen aan diensten die worden verleend aan particulieren die aan sport doen.


Offending ships must be banned once and for all from EU ports in the event of repeat offences; joint Member State investigation teams must be strengthened, as permitted by the framework decision of 13 June 2002; and full use must be made of criminal investigations in the country in which the port is situated with a view to carrying out on-board inspections, hearing witnesses and taking samples.

Tevens is het van belang om schepen na herhaalde overtreding definitief uit de Europese havens te weren en de gemeenschappelijke onderzoeksteams van de lidstaten te versterken, wat op grond van het kaderbesluit van 13 juni 2002 mogelijk is. Verder moet volledig gebruik worden gemaakt van de strafrechtelijke onderzoeken in de havenstaat, om aan boord inspecties te verrichten, getuigen te horen en monsters te nemen.


It should be pointed out that the duration of temporary exemptions (of five and six years) should be calculated from the date on which the Council adopts this directive and not from that of its transposition into national law which must take place within two years. Such exemptions must be approved by the Commission.

Er moet op worden gewezen dat de duur van de tijdelijke vrijstellingen (resp. 5 en 6 jaar) moet ingaan vanaf de datum dat de Raad deze richtlijn aanneemt en niet vanaf de datum van omzetting in de nationale wetgeving, die binnen ten hoogste twee jaar moet plaatsvinden. Deze vrijstellingen moeten door de Commissie worden goedgekeurd.


a member of the Court of First Instance from the date of his taking the oath until 31 August 2001, inclusive, following the death of Mr Heinrich KIRSCHNER.

benoemd tot lid van het Gerecht van eerste aanleg met ingang van de datum van zijn eedaflegging tot en met 31 augustus 2001, vanwege het overlijden van de heer Heinrich KIRSCHNER.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Exempt a witness from taking the oath' ->

Date index: 2021-09-24
w