Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate efficiently and effectively
Communicate in an outdoor setting
Communicate using different languages
Communicate using non-verbal language
Communicate via non-verbal language
Communicating effectively and efficiently
Communicating using non-verbal language
Comprehend non-verbal forms of communication
Interpret customer non-verbal communication
Interpret non-verbal communication used by customers
Use body language
Uses verbal communication

Traduction de «Communicate using non-verbal language » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicating using non-verbal language | use body language | communicate using non-verbal language | communicate via non-verbal language

met non-verbale taal communiceren | niet-verbaal communiceren | non-verbaal communiceren


interpret non-verbal communication used by customers | observe and understand non-verbal methods of communication | comprehend non-verbal forms of communication | interpret customer non-verbal communication

non-verbale communicatie van klanten interpreteren


communicate using different languages | communicating effectively and efficiently | communicate efficiently and effectively | communicate in an outdoor setting

buitenshuis communiceren


Uses verbal communication

gebruikt verbale communicatie


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unless otherwise prescribed by the competent authority for specific cases, the English language shall be used for communications between the ATS unit and aircraft, at aerodromes with more than 50 000 international IFR movements per year. Member States, where at the date of entry into force of this Regulation, the English language is not the only language used for communications between the ATS unit and aircraft at such aerodromes, may decide not to apply the requirement to use the English language and inform the Commission accordingly ...[+++]

Tenzij de bevoegde autoriteit anders voorschrijft voor specifieke gevallen wordt het Engels gebruikt voor de communicatie tussen de ATS-eenheid en het luchtvaartuig op luchtvaartterreinen met meer dan 50 000 internationale IFR-bewegingen per jaar. lidstaten die, op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, niet alleen het Engels gebruiken voor communicatie tussen de ATS-eenheid en luchtvaartuigen op dergelijke luchtvaartterreinen, mogen beslissen de verplichting om het Engels te gebruiken niet toe te passen en moeten de Commissie hiervan in kennis stellen.


In addition, the Community provides the main financial support to the European Bureau for Lesser-Used Languages[13] (a non-governmental organisation which represents the interests of the over 40 million citizens who belong to a regional and minority language community), and for the Mercator networks[14] of universities active in research on lesser-used languages in Europe.

De Gemeenschap is bovendien de belangrijkste financier van het Europees Bureau voor minderheidstalen[13] (een niet-gouvernementele organisatie die de belangen verdedigt van de meer dan 40 miljoen burgers die een regionale of minderheidstaal spreken) en van de Mercator-netwerken[14] van universiteiten die onderzoek naar minderheidstalen in Europa doen.


33. Emphasises that women with disabilities have to be guaranteed affordable, easy and safe access to justice and that they need to be able, at each stage of the process, to use the verbal communication support systems and technologies they choose, including sign-language interpreters or guides-interpreters for deaf-blind people, in order to ensure they can communicate correctly with police and legal personnel; stresses that as ma ...[+++]

33. benadrukt dat vrouwen met een handicap eenvoudige, gemakkelijke, veilige en effectieve toegang tot justitie moeten hebben en dat ze in elke fase van het proces moeten kunnen beschikken over ondersteunende communicatiesystemen en -technologieën naar eigen keuze, waaronder de aanwezigheid van gebarentaaltolken of gidsentolken voor doofblinde vrouwen, teneinde een correcte communicatie met politie- en justitiefunctionarissen te waarborgen; onderstreept dat, gegeven de grote afhankelijkheid van veel vrouwen met een handicap van hun verzorgers - die in veel gevallen ook degenen zijn die agressie plegen of misbruik van hen maken - er gezo ...[+++]


33.Emphasises that women with disabilities have to be guaranteed affordable, easy and safe access to justice and that they need to be able, at each stage of the process, to use the verbal communication support systems and technologies they choose, including sign-language interpreters or guides-interpreters for deaf-blind people, in order to ensure they can communicate correctly with police and legal personnel; stresses that as man ...[+++]

33. benadrukt dat vrouwen met een handicap eenvoudige, gemakkelijke, veilige en effectieve toegang tot justitie moeten hebben en dat ze in elke fase van het proces moeten kunnen beschikken over ondersteunende communicatiesystemen en -technologieën naar eigen keuze, waaronder de aanwezigheid van gebarentaaltolken of gidsentolken voor doofblinde vrouwen, teneinde een correcte communicatie met politie- en justitiefunctionarissen te waarborgen; onderstreept dat, gegeven de grote afhankelijkheid van veel vrouwen met een handicap van hun verzorgers - die in veel gevallen ook degenen zijn die agressie plegen of misbruik van hen maken - er gezo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Reasonable compensation shall be due only if the applicant has either communicated to the person using the invention or filed with the Office a translation of the claims which the Office has made available to the public and which is in the official language of the Member State in which the person using the invention has his residence or principal place of business or, where that State has more than one official language, in the language which that p ...[+++]

2. De redelijke vergoeding is alleen verschuldigd indien de eiser, hetzij bij de persoon die de uitvinding toepast, hetzij bij het Bureau een vertaling van de conclusies heeft ingediend die het Bureau voor het publiek toegankelijk heeft gemaakt, in de officiële taal van de lidstaat waar degene die de uitvinding toepast, is gevestigd of zijn zetel heeft of, wanneer die lidstaat meer officiële talen heeft, in de door die persoon aanvaarde of aangewezen taal, mits de betwiste toepassing volgens de originele tekst van de aanvrage en volgens de tekst van de vertaling een inbreuk op de aanvrage vormt.


The so-called Languages Key Activity within Comenius supports the teaching of any world language, including official EU languages. The ICT Key Activity – another part of Comenius – also supports projects developing innovative uses of information and communication technologies applied to language teaching, in particular, for special education needs and for the needs of children with a migrant background.

Met de zogenoemde kernactiviteit ´Talen´ binnen Comenius wordt steun gegeven aan het onderwijs in welke wereldtaal dan ook, waaronder de officiële talen van de EU. Met de kernactiviteit ICT – een ander onderdeel van Comenius – wordt steun gegeven aan projecten voor de ontwikkeling van innovatieve toepassingen van informatie- en communicatietechnologieën in het talenonderwijs, in het bijzonder in het geval van speciale onderwijsbehoeften en behoeften van kinderen met een migrantenachtergrond.


Any written or verbal information and warnings must be expressed in an official Community language or languages, which may be determined in accordance with the Treaty by the Member State in which the machinery is placed on the market and/or put into service and may be accompanied, on request, by versions in any other official Community language or languages understood by the operators.

Schriftelijke of mondelinge informatie en waarschuwingen moeten worden gesteld in de officiële taal (of talen) van de Gemeenschap die overeenkomstig het Verdrag kunnen worden bepaald door de lidstaat waar de machine op de markt zal worden gebracht en/of zal worden in bedrijf gesteld en kunnen desgevraagd vergezeld gaan van versies in een andere officiële taal (of talen) van de Gemeenschap die de bedieners begrijpen.


(7) All actions relating to certain aspects of the Community Patent should come under the jurisdiction, in the first instance, of the Community Patent courts (CPC) of Member States and, in the second instance, of the European Chamber for Intellectual Property (ECIP), created under Articles 225a and 229a EC, established by the Nice Treaty (7a) The use of existing national courts with experience in patent cases as first instance courts (CPC) for Community Patent litigation follows, for the first instance, the example of Regulation (EC) ...[+++]

(7 bis) Bij de inschakeling van bepaalde nationale rechtbanken met ervaring op het gebied van het octrooirecht als gerecht van eerste aanleg voor zaken betreffende Gemeenschapsoctrooien wordt, vooral wat betreft de eerste aanleg, het voorbeeld van Verordening (EG) nr. 40/94 gevolgd. Zo zijn de factoren, tempo, kostenefficiëntie, taal ter plaatse, nabijheid tot gebruikers en het gebruik van bestaande infrastructuur en kennis het best geregeld.


(7) All actions relating to certain aspects of the Community Patent should come under the jurisdiction, in the first instance, of the Community Patent courts (CPC) of Member States and, in the second instance, of the European Chamber for Intellectual Property (ECIP), created under Articles 225a and 229a EC, established by the Nice Treaty (7a) The use of existing national courts with experience in patent cases as first instance courts (CPC) for Community Patent litigation follows, for the first instance, the example of Regulation (EC) ...[+++]

(7 bis) Bij de inschakeling van bepaalde nationale rechtbanken met ervaring op het gebied van het octrooirecht als gerecht van eerste aanleg voor zaken betreffende Gemeenschapsoctrooien wordt, vooral wat betreft de eerste aanleg, het voorbeeld van Verordening (EG) nr. 40/94 gevolgd. Zo zijn de factoren, tempo, kostenefficiëntie, taal ter plaatse, nabijheid tot gebruikers en het gebruik van bestaande infrastructuur en kennis het best geregeld.


4. In the case of invalidity proceedings, the language of proceedings shall be the language used for filing the application for a registered Community design if this is one of the languages of the Office. If the application was made in a language other than the languages of the Office, the language of proceedings shall be the second language indicated in the application.

4. Ingeval van nietigverklaringsprocedures geldt als proceduretaal de taal waarin de aanvrage om inschrijving in het register is gesteld, op voorwaarde dat het een taal van het Bureau is. Indien de aanvrage is gesteld in een andere taal dan de talen van het Bureau, geldt als proceduretaal de in de aanvrage opgegeven tweede taal.


w