Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Classical language
Classical languages
Classical languages docent
Classical languages lecturer
Classical languages teacher secondary school
Classics Department
Classics lector
Classics lecturer
Classics section
Common European Framework of Reference for Languages
Disappearing language
EU reference laboratory for classical swine fever
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
Foreign language competence
High school classical languages teacher
High school latin teacher
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Minority language
Secondary school latin teacher
Threatened language

Vertaling van "Classical language " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
classical languages docent | classics lector | classical languages lecturer | classics lecturer

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


classical language | classical languages

klassieke talen


high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

vroeg vreemdetalenonderwijs | vvto [Abbr.]


Community Reference Laboratory for classical swine fever | EU reference laboratory for classical swine fever

communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest | EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest


Classics Department | Classics section

afdeling oude talen | klassieke sectie | sectie Latijn-Grieks


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- better defining the situation in Europe with regard to languages (including sign languages and the classical languages), their use (including in scientific and university research) and language teaching and learning and the acquisition of related skills; as far as possible, all the languages referred to in Article 1 are concerned,

- beter inzicht te krijgen in de prevalerende situatie in Europa met betrekking tot de talen (met inbegrip van de gebarentalen en de klassieke talen) en hun gebruik (ook in het wetenschappelijk en universitair onderzoek) en tot het onderwijzen en leren van talen, alsmede het verwerven van aanverwante vaardigheden; het gaat daarbij, voorzover mogelijk, om alle in artikel 1 bedoelde talen.


(10) A command of the respective mother tongue and knowledge of the classical languages, in particular Latin and Greek, can make it easier to learn other languages.

(10) De beheersing van de moedertaal en de kennis van de klassieke talen, met name Latijn en Grieks, kunnen het leren van andere talen vergemakkelijken.


This leads to the paradoxical situation where classics from Europe's literature are available through Europeana in a range of languages, but not in the language of origin.

Dit leidt tot de paradoxale situatie dat Europese literatuurklassiekers via Europeana wel in een aantal vertaalde versies beschikbaar zijn maar niet in de oorspronkelijke taal.


Since they are the source of many modern languages, the study of classical languages such as Ancient Greek and Latin can facilitate language learning, as well as contribute to the sustainability of our common heritage.

Omdat zij de basis vormen voor vele moderne talen, kan de studie van klassieke talen zoals oud-Grieks en Latijn het aanleren van talen vergemakkelijken, en bijdragen tot de duurzaamheid van ons gemeenschappelijk erfgoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I tackle the issue of multilingualism in the audiovisual sector, the need to support language teachers, and the extension of language competence indicators to all the official EU languages, without prejudice to their also being extended to other languages spoken and studied in Europe, including classical Greek and Latin.

Ook behandel ik meertaligheid in de audiovisuele sector, de noodzaak taaldocenten te steunen en de uitbreiding van indicatoren voor taalvaardigheid tot alle officiële talen van de Europese Unie, zonder de mogelijkheid uit te sluiten er andere gesproken en bestudeerde talen in Europa bij te betrekken, waaronder Oudgrieks en Latijn.


50. Recommends that the language competence indicators should also be extended to classical Greek and Latin, not only because these languages are part of a shared European heritage that is of major importance to its culture and civilisation, but also because learning these languages facilitates further learning experiences and stimulates reflection on language;

50. beveelt de uitbreiding aan van taalvaardigheidsindicatoren tot het klassiek Grieks en het Latijn, niet alleen omdat het gaat om een gemeenschappelijk Europees erfgoed dat voor de beschaving en cultuur van Europa van groot belang is, maar ook omdat het door het leren van deze talen het leren van nieuwe talen gemakkelijker wordt en het nadenken over talen wordt aangemoedigd;


To what extent does the projected European Indicator of Language Competence relating to the five most widely spoken European languages include cultural and linguistic elements from the classics (ancient Greek and Latin) reflected in the languages spoken today in Europe?

Kan de Commissie zeggen in hoeverre culturele en linguïstische elementen uit de klassieke talen (Oud-Grieks en Latijn) die in de Europese gesproken talen voortleven, zijn opgenomen in het programma voor de Europese index van taalkennis van de vijf meest gesproken Europese talen?


the situation in Europe with regard to languages (including sign languages and the classical languages) , their use (including in scientific and university research) and language teaching and learning and the acquisition of related skills; as far as possible, all the languages referred to in Article 1 could be concerned;

de situatie in Europa met betrekking tot talen (met inbegrip van de gebarentalen en de klassieke talen) en hun gebruik (ook in het wetenschappelijk en universitair onderzoek) en het onderwijzen en leren van talen, alsmede het verwerven van aanverwante vaardigheden; het gaat daarbij, voorzover mogelijk, om alle in artikel 1 bedoelde talen ;


(2h)A command of the respective mother tongue and knowledge of the classical languages, in particular Latin and Greek, can make it easier to learn other languages;

(2 nonies) Overwegende dat de beheersing van de moedertaal en de kennis van de klassieke talen, met name Latijn en Grieks, het leren van andere talen kunnen vergemakkelijken;


- better defining the situation in Europe with regard to languages (including sign languages and the classical languages), their use (including in scientific and university research) and language teaching and learning and the acquisition of related skills; as far as possible, all the languages referred to in Article 1 are concerned,

- beter inzicht te krijgen in de prevalerende situatie in Europa met betrekking tot de talen (met inbegrip van de gebarentalen en de klassieke talen) en hun gebruik (ook in het wetenschappelijk en universitair onderzoek) en tot het onderwijzen en leren van talen, alsmede het verwerven van aanverwante vaardigheden; het gaat daarbij, voorzover mogelijk, om alle in artikel 1 bedoelde talen;


w