I. whereas small-scale mining provides considerable employment, especially in rural areas; whereas the formalisation of artisanal and small-scale mining (ASM) is needed to stimulate local/national entrepreneurship, improve livelihoods and advance integrated rural social and economic development; whereas, however, the informal nature of artisanal and small-scale mining in Africa makes it easy prey for organised crime and paramilitary organisations and is beset with a number of challenges, such as child labour, which prevent it from reaching its full development potential;
I. overwegende dat kleinschalige mijnbouw zorgt voor aanzienlijke werkgelegenheid, met name in plattelandsgebieden; overwegende dat de formalisering van ambachtelijke
en kleinschalige mijnbouw (AKM) nodig is om lokaal/nationaal ondernemerschap te stimuleren, het levenspeil te verbeteren en om ervoor te zorgen dat de geïntegreerde rurale, sociale en economische ontwikkeling wordt bevorderd; overwegende dat de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouw, door de informele aard ervan, echter erg kwetsbaar is voor georganiseerde misdaad en paramilitaire organisaties, en met tal van problemen gepaard gaat, zoals kinderarbeid, waardoor het voll
...[+++]edige ontwikkelingspotentieel ervan niet kan worden benut;