Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
H c1
Jem.
Kernfaktor C1
Parameter der Kerninduktivität
Patient mit Rezidiv
Unteres kritisches Feld
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "►c1 wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Kernfaktor C1 | Parameter der Kerninduktivität

kernfactor C1 | zelfinductieparameter van een kern


H c1 | unteres kritisches Feld

benedenste kritische veld | onderste kritische veld


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Interim eines Hauptförsters des Dienstrangs C1 wird nur von einem anderen Hauptförster des Dienstrangs C1 übernommen.

Het interim van een bosbrigadier van rang C1 wordt alleen door een andere bosbrigadier van rang C1 waargenomen.


►C1 Wird nach Artikel 16 Absätze 2 und 4, Artikel 29 Absatz 4, Artikel 30 Absätze 2 und 3 ◄ , Artikel 102 Absatz 2, Artikel 107 Absatz 2 und Artikel 108 Absatz 3 der Kommission eine Frist für die Annahme oder Änderung eines Beschlusses im Wege eines Durchführungsrechtsakts vorgegeben, so schließt diese Frist den Zeitraum vom Folgetag des Tages, an dem die Kommission dem Mitgliedstaat ihre Anmerkungen übermittelt, bis zu dem Tag, an dem der Mitgliedstaat auf die Anmerkungen antwortet, nicht ein.

►C1 Wanneer overeenkomstig artikel 16, leden 2 en 4, artikel 29, lid 4, artikel 30, leden 2 en 3, ◄ artikel 102, lid 2, artikel 107, lid 2, en artikel 108, lid 3, een termijn wordt vastgesteld waarbinnen de Commissie bij uitvoeringshandeling een besluit moet aannemen of wijzigen, is onder deze termijn niet begrepen de periode die aanvangt op de datum volgend op de datum waarop de Commissie de lidstaat haar opmerkingen toezendt, en eindigt op de datum waarop de lidstaat de opmerkingen beantwoordt.


►C1 Wird nach Artikel 16 Absätze 2 und 4, Artikel 29 Absatz 4, Artikel 30 Absätze 2 und 3 ◄ , Artikel 102 Absatz 2, Artikel 107 Absatz 2 und Artikel 108 Absatz 3 der Kommission eine Frist für die Annahme oder Änderung eines Beschlusses im Wege eines Durchführungsrechtsakts vorgegeben, so schließt diese Frist den Zeitraum vom Folgetag des Tages, an dem die Kommission dem Mitgliedstaat ihre Anmerkungen übermittelt, bis zu dem Tag, an dem der Mitgliedstaat auf die Anmerkungen antwortet, nicht ein.

►C1 Wanneer overeenkomstig artikel 16, leden 2 en 4, artikel 29, lid 4, artikel 30, leden 2 en 3, ◄ artikel 102, lid 2, artikel 107, lid 2, en artikel 108, lid 3, een termijn wordt vastgesteld waarbinnen de Commissie bij uitvoeringshandeling een besluit moet aannemen of wijzigen, is onder deze termijn niet begrepen de periode die aanvangt op de datum volgend op de datum waarop de Commissie de lidstaat haar opmerkingen toezendt, en eindigt op de datum waarop de lidstaat de opmerkingen beantwoordt.


Art. 65 - In Art. 441 desselben Erlasses wird der Wortlaut " A3 oder" zwischen den Wortlaut " des Rangs" und den Wortlaut " A4" eingefügt und der Wortlaut " A5, B1 oder C1" wird durch den Wortlaut " A5, B1, C1 oder D1" ersetzt.

Art. 174. In artikel 441 van hetzelfde besluit worden de woorden « A3 of » ingevoegd tussen het woord « rang » en het woord « A4 » en worden de woorden « A5, B1 of C1 » vervangen door de woorden « A5, B1, C1 of D1 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 60 - In Art. 422 desselben Erlasses wird der Wortlaut " A3 oder" zwischen " Rangs" und " A4" eingefügt, und wird der Wortlaut " A5, B1 oder C1" durch " A5, B1, C1 oder D1" ersetzt.

Art. 169. In artikel 422 van hetzelfde besluit worden de woorden « A3 of » ingevoegd tussen het woord « rang » en het woord « A4 » en worden de woorden « A5, B1 of C1 » vervangen door de woorden « A5, B1, C1 of D1 ».


Der Direktionsausschuss, der ggf. um den Bediensteten des Dienstrangs A4 erweitert wird, dem der zu beziehende Posten untersteht, weist die Führungsstellen im Dienstrang A5 zu, und der strategische Ausschuss, der um den Bediensteten des Dienstrangs A4 sowie um den Bediensteten oder die Bediensteten der Stufe 1, denen der zu beziehende Posten untersteht, erweitert wird, weist die Führungsstellen in den Diensträngen B1 und C1 zu.

Het Directiecomité, in voorkomend geval uitgebreid met de ambtenaar van rang A4 onder wie de in te vullen betrekking ressorteert wijst de staffuncties in de rang A5 toe en het strategisch comité uitgebreid met de ambtenaar van rang A4 en met de ambtenaar of de ambtenaren van niveau 1 onder wie de in te vullen betrekking ressorteert, de staffuncties in de rangen B1 en C1 toe.


Für die etwaige Auswahl der anderen Parzelle wird nicht zwischen den Klassen C1 und C2 unterschieden, und werden die gesamten Parzellen Ackerbauland oder nur gemähter Wiesen der Klassen C1 und C2 in eine einzige Klasse Cx gruppiert.

Voor de keuze van het eventuele andere perceel, wordt geen onderscheiding gemaakt tussen klasse C1 en C2 en worden alle percelen akkerland of uitsluitend gemaaide weide van klasse C1 en C2 verzameld in een unieke klas Cx.


Mit dieser Richtlinie wird nicht beabsichtigt, ►C1 die Anwendung von Vorhandelstransparenzanforderungen ◄ auf Geschäfte auf OTC-Basis vorzuschreiben, zu deren Merkmalen gehört, dass sie ad hoc und unregelmäßig erfolgen, zwischen Gegenparteien im Großhandel ausgeführt werden und Teil einer Geschäftsbeziehung sind, die selbst wiederum von Geschäften charakterisiert wird, die über die ►C1 Standardmarktgröße ◄ hinausgehen, und dass die Geschäfte außerhalb der von der betreffenden Wertpapierfirma für ihr Geschäft als systematischer Internalisierer gewöhnlich verwendeten Systeme ausgeführt werden.

Met deze richtlijn wordt niet beoogd de toepassing van regels inzake transparantie vóór de handel verplicht te stellen voor transacties op OTC-basis, waarvoor o.a. kenmerkend is dat zij ad hoc en onregelmatig plaatsvinden, met tegenpartijen in het wholesale-segment worden gesloten en deel uitmaken van een zakelijke relatie die weer wordt gekenmerkt door transacties die groter zijn dan de standaard marktomvang en worden uitgevoerd buiten de systemen waarvan de betrokken onderneming gewoonlijk gebruik maakt voor haar transacties als beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling.


Optionen, Terminkontrakte (Futures), Swaps, außerbörsliche Zinstermingeschäfte (Forward Rate Agreements) ◄ und alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Klimavariablen, Frachtsätze, Emissionsberechtigungen ►C1 , Inflationsraten oder andere offizielle Wirtschaftsstatistiken, ◄ die bar abgerechnet werden müssen oder auf Wunsch einer der Parteien ►C1 (anders als wegen eines vertraglich festgelegten Beendigungsgrunds) ◄ bar abgerechnet werden können, sowie alle anderen Derivatkontrakte in Bezug auf Vermögens-werte, Rechte, Obligationen, Indizes und Messwerte, die sonst nicht im vorliegenden Abschnitt C genannt sind und die die Merkmale anderer derivativer Finanzinstrumente aufweisen, wobei unter anderem berücksichtigt ...[+++]

(10)Opties, futures, swaps, termijncontracten en andere derivatencontracten met betrekking tot klimaatvariabelen, vrachttarieven, emissievergunningen, inflatiepercentages of andere officiële economische statistieken, en die contant moeten, of, op verzoek van één der partijen, kunnen worden afgewikkeld (anderszins dan op grond van een verzuim of een ander ontbindend element), alsmede andere derivatencontracten met betrekking tot activa, rechten, verbintenissen, indices en maatregelen dan die vermeld in Deel C en die de kenmerken van andere afgeleide financiële instrumenten bezitten, waarbij o.a. in aanmerking wordt genomen of zij op een g ...[+++]


►C1 Wenn ein systematischer Internalisierer, der nur eine Kursofferte angibt oder dessen höchste Kursofferte unter der standardmäßigen Marktgröße liegt, ◄ einen Auftrag von einem Kunden erhält, der über seiner Quotierungsgröße liegt, jedoch unter der ►C1 Standardmarktgröße ◄ , kann er sich dafür entscheiden, den Teil des Auftrags auszuführen, der seine Quotierungsgröße übersteigt, sofern er zu dem quotierten Kurs ausgeführt wird, außer in den Fällen, in denen gemäß den beiden vorangehenden Unterabsätzen etwas anderes zulässig ist.

Wanneer een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling die slechts één koers openbaar maakt of waarvan de hoogste koers lager is dan de standaard marktomvang, van een cliënt een order ontvangt met een omvang die groter is dan de noteringsomvang, maar kleiner dan de standaard marktomvang, kan zij besluiten het gedeelte van de order dat de noteringsomvang te boven gaat, uit te voeren, mits dit tegen de afgegeven prijs gebeurt, behalve wanneer de voorschriften in de twee voorgaande alinea's iets anders toestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'►c1 wird' ->

Date index: 2022-02-12
w