Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„öko-dumping verhindert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Recycling zu gewährleisten, sollen durch den Vorschlag gemeinschaftsweit geltende Mindeststandards für Recyclingmaßnahmen und Recyclingmaterialien festgelegt werden, damit ein hohes Umweltschutzniveau sichergestellt und „Öko-Dumping“ verhindert wird.

Om de goede werking van de interne markt voor recycling te garanderen, worden in het voorstel EU-brede minimumnormen voor recyclingactiviteiten en gerecycleerde materialen vastgesteld. Dit moet een hoog niveau van milieubescherming garanderen en voorkomen dat er ecologische dumpingpraktijken worden toegepast.


24. unterstreicht insbesonders, dass die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten müssen, um die an internationale Konzerne vergebenen Beihilfen strikt zu überwachen und um eine konsequente Investition in die Schaffung von Arbeitsplätzen mit sozialen Rechten zu gewährleisten, damit soziales Dumping verhindert wird;

24. legt er in het bijzonder de nadruk op dat de Commissie en de lidstaten nauw moeten samenwerken om effectief toezicht uit te oefenen op de steun die wordt gegeven aan multinationale ondernemingen, en te zorgen voor degelijke investeringen in nieuwe banen waaraan rechten zijn verbonden, om sociale dumping te ontmoedigen;


Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Recycling zu gewährleisten, sollen durch den Vorschlag gemeinschaftsweit geltende Mindeststandards für Recyclingmaßnahmen und Recyclingmaterialien festgelegt werden, damit ein hohes Umweltschutzniveau sichergestellt und „Öko-Dumping“ verhindert wird.

Om de goede werking van de interne markt voor recycling te garanderen, worden in het voorstel EU-brede minimumnormen voor recyclingactiviteiten en gerecycleerde materialen vastgesteld. Dit moet een hoog niveau van milieubescherming garanderen en voorkomen dat er ecologische dumpingpraktijken worden toegepast.


Αußerdem müssen wir sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene sicherstellen, dass nicht nur Wirtschaftsdumping, wie wir es heute kennen, sondern auch Dumping auf sozialem und ökologischem Gebiet verhindert wird.

Verder moeten wij op zowel bilateraal als multilateraal niveau dumping zien te voorkomen, niet alleen economische dumping, zoals momenteel geldt, maar ook sociale en ecologische dumping.


Phänomene wie Fälschungen und Dumping, die Frage der Ursprungskennzeichnung und die gegenseitige Achtung der Grundsätze stellen Probleme dar, die entschlossen in Angriff genommen und gelöst werden müssen. Denn nur so kann verhindert werden, dass durch einen unfairen Markt die Produktionssektoren der Union zerstört werden und auch den aufstrebenden Ländern und den Entwicklungsländern langfristiger Schaden zufügt wird, was verheerende Folgen für die Beschäftigung und die Sozialpolitiken hätte.

Namaak, dumping, de kwestie van het oorsprongsmerk, eerbiediging van elkaars regels: dit zijn allemaal problemen die vastberaden aangepakt en opgelost moeten worden, als wij althans willen voorkomen dat de productiesectoren van de Unie weggeconcurreerd worden door een oneerlijke markt. Overigens is een oneerlijke markt op den duur ook funest voor de ontwikkelingslanden en de landen die thans in economische opmars zijn, met alle rampzalige gevolgen voor de werkgelegenheid en het sociaal beleid van dien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„öko-dumping verhindert wird' ->

Date index: 2023-11-26
w