Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„viele vorteile des ertms bleiben ungenutzt » (Allemand → Néerlandais) :

„Viele Vorteile des ERTMS bleiben ungenutzt, wenn es isoliert nur von einem einzigen Land eingeführt wird.

"Een groot deel van de toegevoegde waarde van het ERTMS gaat echter verloren indien het systeem slechts in één land wordt ingevoerd.


H. in der Erwägung, dass der Gesellschaft durch Langzeitarbeitslosigkeit hohe Kosten entstehen, da Kompetenzen ungenutzt bleiben und es zu höheren Sozialausgaben kommt, wobei sich dies zu den nicht monetären Kosten addiert, die dadurch entstehen, dass viele Menschen ihr Selbstvertrauen verlieren und ihr persönliches Potenzial nicht ausschöpfen können und der soziale Zusammenhalt abnimmt;

H. overwegende dat langdurige werkloosheid enorme maatschappelijke kosten met zich meebrengt vanwege de verspilling van talenten, bovenop de niet-geldelijke kosten als gevolg van het feit dat een groot aantal mensen zelfvertrouwen verliest, zich niet volledig ontplooit, en dat sociale cohesie verloren gaat;


H. in der Erwägung, dass der Gesellschaft durch Langzeitarbeitslosigkeit hohe Kosten entstehen, da Kompetenzen ungenutzt bleiben und es zu höheren Sozialausgaben kommt, wobei sich dies zu den nicht monetären Kosten addiert, die dadurch entstehen, dass viele Menschen ihr Selbstvertrauen verlieren und ihr persönliches Potenzial nicht ausschöpfen können und der soziale Zusammenhalt abnimmt;

H. overwegende dat langdurige werkloosheid enorme maatschappelijke kosten met zich meebrengt vanwege de verspilling van talenten, bovenop de niet-geldelijke kosten als gevolg van het feit dat een groot aantal mensen zelfvertrouwen verliest, zich niet volledig ontplooit, en dat sociale cohesie verloren gaat;


10. hält den Binnenmarkt für eines der wichtigsten Elemente des europäischen Aufbauwerks, aus dem Bürgern und Unternehmen Vorteile erwachsen; stellt erneut fest, dass der Binnenmarkt immer noch stark zersplittert ist und die umfangreichen Möglichkeiten in den Bereichen Wachstum, Innovationen und Arbeitsplätze weitgehend ungenutzt bleiben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusagen einzuhalten und den Binnenm ...[+++]

10. erkent dat de interne markt een van de voornaamste elementen van het Europese project is, die zowel burgers als ondernemingen voordelen oplevert; wijst er eens te meer op dat de interne markt nog steeds zeer versnipperd is en dat het omvangrijke potentieel voor groei, innovatie en werkgelegenheid nog grotendeels onbenut blijft; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op hun beloften waa ...[+++]


Wir würden bei dem Prozess auf halbem Wege stehen bleiben und viele Vorteile der Projekte einbüßen.

We zouden dan halverwege het proces stoppen en veel van de voordelen van de projecten verliezen.


Ohne eine ernstzunehmende Modernisierung der vorhandenen Netze und der Verbrauchserfassung wird es zu einer Stagnation bei der regenerativen Energieerzeugung kommen, ist die Netzsicherheit gefährdet, bleiben Chancen für Energieeinsparungen und Energieeffizienz ungenutzt und wird sich der Energiebinnenmarkt viel langsamer entwickeln.

Zonder een ingrijpende modernisering van de bestaande elektriciteitsnetten en –meters zal de elektriciteitsopwekking niet verder komen, zal de bedrijfszekerheid van de netwerken in gevaar komen, zullen er kansen voor energiebesparing en energie-efficiëntie worden gemist en zal de interne markt voor energie zich in een veel trager tempo ontwikkelen.


Eine Vereinfachung der Steuervorschriften in den einzelnen und vor allem in den älteren Mitgliedstaaten kann viele Vorteile bringen, doch dies muss Aufgabe der Mitgliedstaaten bleiben.

Een vereenvoudiging van de belastingtarieven in de lidstaten, met name de oudere, biedt vele voordelen, maar die moet uitsluitend een zaak van de lidstaten zelf zijn.


Einer Stellungnahme (EN) (PDF) der Gruppe für Frequenzpolitik zufolge werden viele potenzielle Nutzungsmöglichkeiten der Dividende einfach ungenutzt bleiben, falls die Frequenznutzung nicht ausreichend koordiniert wird.

Overeenkomstig het advies (pdf) [EN] van de Beleidsgroep Radiospectrum (esdeenfr)zullen verschillende mogelijke toepassingen van het digitale dividend nooit het licht zien zonder een afdoende coördinatie van de toegang tot het spectrum.


Die von der Gruppe für Frequenzpolitik zur Vorbereitung ihrer Stellungnahme zur digitalen Dividende[16] durchgeführte öffentliche Anhörung hat gezeigt, dass viele potenzielle Nutzungsmöglichkeiten der Dividende einfach ungenutzt bleiben werden, falls die Frequenznutzung nicht grenzübergreifend besser koordiniert wird .

Uit de publieke raadpleging van de Beleidsgroep Radiospectrum bij de opstelling van zijn advies over het digitale dividend[16] is gebleken dat veel potentiële toepassingen van het dividend er eenvoudig niet zullen komen indien de spectrumtoegang in de lidstaten niet beter wordt gecoördineerd.


Einer Stellungnahme (EN) (PDF) der Gruppe für Frequenzpolitik zufolge werden viele potenzielle Nutzungsmöglichkeiten der Dividende einfach ungenutzt bleiben, falls die Frequenznutzung nicht ausreichend koordiniert wird.

Overeenkomstig het advies (pdf) [EN] van de Beleidsgroep Radiospectrum (es de en fr)zullen verschillende mogelijke toepassingen van het digitale dividend nooit het licht zien zonder een afdoende coördinatie van de toegang tot het spectrum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„viele vorteile des ertms bleiben ungenutzt' ->

Date index: 2024-09-22
w