Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verpflichtung in bezug auf den Mindestmarktzugang
Verpflichtung in bezug auf den laufenden Marktzugang

Vertaling van "„verpflichtung bezug genommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verpflichtung in bezug auf den laufenden Marktzugang

huidige markttoegang


Verpflichtung in bezug auf den Mindestmarktzugang

minimale markttoegangsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. weist auf das Ergebnis der Volkabstimmung hin, die ein eindeutiges Votum für die neue ägyptische Verfassung ist; begrüßt, dass in der neuen ägyptischen Verfassung auf eine Zivilregierung, die uneingeschränkte Glaubensfreiheit und die Gleichheit aller Bürgerinnen und Bürger, die Rechte des Kindes, das Verbot aller Formen und Ausprägungen von Folter, das Verbot und die Kriminalisierung aller Formen von Sklaverei sowie auf die Verpflichtung Bezug genommen wird, die von Ägypten unterzeichneten internationalen Menschenrechtsabkommen einzuhalten;

3. wijst op het resultaat van het referendum, waaruit duidelijk blijkt dat de nieuwe Egyptische grondwet is goedgekeurd; is ingenomen met de verwijzing in de nieuwe Egyptische grondwet naar een burgerregering, de absolute vrijheid van geloof en de gelijkheid van alle burgers, de bepaling betreffende de rechten van kinderen, het verbod op foltering in al haar vormen en verschijningen, het verbod op en de strafbaarstelling van alle vormen van slavernij en de toezegging om de door Egypte ondertekende internationale mensenrechtenverdragen na te leven;


2. nimmt das Ergebnis der Volksabstimmung über die neue ägyptische Verfassung zur Kenntnis, ist jedoch besorgt wegen der Maßnahmen, die gegen Personen ergriffen wurden, die für die Ablehnung der Verfassung geworben haben; begrüßt, dass in der neuen ägyptischen Verfassung auf eine Zivilregierung, die uneingeschränkte Glaubensfreiheit, die Gleichheit aller Bürgerinnen und Bürger, einschließlich der Ausweitung der Rechte der Frauen, die Rechte des Kindes, das Verbot aller Formen und Ausprägungen von Folter, das Verbot und die Kriminalisierung aller Formen von Sklaverei sowie auf die Verpflichtung Bezug genommen wird ...[+++]

2. neemt kennis van het resultaat van het referendum over de nieuwe Egyptische grondwet, maar maakt zich zorgen door de acties die zijn ondernomen tegen personen die campagne voerden voor een verwerping van de grondwet; is tevreden met de verwijzing in de nieuwe Egyptische grondwet naar een burgerregering, de absolute vrijheid van geloof, de gelijkheid van alle burgers, inclusief een verbetering van de rechten van vrouwen, de bepaling betreffende de rechten van kinderen, het verbod op foltering in al haar vormen en verschijningen, het verbod op en de strafbaarstelling van elke vorm van slavernij en het engagement om de door Egypte ondertekende internationale mensenrechtenverdragen na te leven en verzoekt de autoriteiten de goedgekeurde art ...[+++]


Damit die Verarbeitung rechtmäßig ist, müssen personenbezogene Daten mit Einwilligung der betroffenen Person oder auf einer sonstigen zulässigen Rechtsgrundlage verarbeitet werden, die sich aus dieser Verordnung oder — wann immer in dieser Verordnung darauf Bezug genommen wird — aus dem sonstigen Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten ergibt, so unter anderem auf der Grundlage, dass sie zur Erfüllung der rechtlichen Verpflichtung, der der Verantwortliche unterliegt, oder zur Erfüllung eines Vertrags, desse ...[+++]

Voor rechtmatige verwerking van persoonsgegevens is de toestemming van de betrokkene vereist of een andere gerechtvaardigde grondslag waarin de wet voorziet, hetzij in deze verordening, hetzij in andere Unierechtelijke of lidstaatrechtelijke bepalingen als bedoeld in deze verordening, of ook dat de verwerking noodzakelijk is om te voldoen aan wettelijke verplichting die op de verwerkingsverantwoordelijke rust of om een overeenkomst uit te voeren waarbij de betrokkene partij is of om op verzoek van de betrokkene voorafgaand aan het aangaan van een overeenkomst maatregelen te nemen ...[+++]


Ein problematischer Aspekt von Artikel 6 besteht darin, dass dort auf eine „Verpflichtung“ Bezug genommen wird.

Een problematisch aspect van artikel 6 is dat erin sprake is van een "verplichting".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNTER BEKRÄFTIGUNG der Verpflichtung der Mitglieder zur Einhaltung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die vom Rat und der Europäischen Kommission im Dezember 2000 in Nizza verkündet wurde, und auf die in bestimmten europäischen und nationalen Datenschutzvorschriften Bezug genommen wird,

BENADRUKKEND dat de leden zich hebben verbonden aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dat de Raad en de Europese Commissie in december 2000 in Nice hebben bekendgemaakt en in het bijzonder aan Europese en nationale wetgeving inzake gegevensbescherming.


2. In den Vereinbarungen, auf die in Absatz 1 dieses Artikels Bezug genommen wird, ist die Verpflichtung der internationalen Finanzinstitute festgelegt, die Mittel und Erträge, einschließlich Dividenden und Erstattungen, während eines Zeitraums von zehn Jahren ab dem Beginndatum des Programms in unter Artikel 6 Absatz 5 genannte Maßnahmen zu reinvestieren.

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde overeenkomsten bevatten een verplichting voor de internationale financiële instellingen om de middelen en opbrengsten, met inbegrip van dividenden en vergoedingen, voor een periode van tien jaar vanaf de begindatum van het programma, te herinvesteren in acties zoals bedoeld in artikel 6, lid 5.


2. In den Vereinbarungen, auf die in Absatz 1 dieses Artikels Bezug genommen wird, ist die Verpflichtung der Finanzinstitute festgelegt, die Mittel und Erträge, einschließlich Dividenden und Erstattungen, während eines Zeitraums von zehn Jahren ab dem Beginndatum des Programms in unter Artikel 6 Absatz 5 genannte Maßnahmen zu reinvestieren.

2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde overeenkomsten bevatten een verplichting voor de financiële instellingen om de middelen en opbrengsten, met inbegrip van dividenden en vergoedingen, voor een periode van tien jaar vanaf de begindatum van het programma, te herinvesteren in acties zoals bedoeld in artikel 6, lid 5.


in Buchstabe c wird folgender Satzteil angefügt: „es sei denn, es besteht eine Verpflichtung gemäß Artikel 13 Absätze 6 und 7 oder gemäß anderen Rechtsinstrumenten, auf die in Artikel 13 Absatz 4 Bezug genommen wird, diese Information an Eurojust bereitzustellen; “.

wordt onder c) na „nodig is” toegevoegd „tenzij er overeenkomstig artikel 13, leden 6 en 7 of overeenkomstig in artikel 13, lid 4, bedoelde instrumenten een verplichting bestaat deze gegevens aan Eurojust te verstrekken”.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung über diese Verpflichtungen hinaus im Jahre 2001 in die Allgemeine Arbeitsschutzordnung (A.A.S.O) die Verpflichtung aufgenommen hat, jedem Genehmigungsantrag für einen SEVESO-Betrieb entweder eine Notiz zur Gefahrenermittlung oder eine Sicherheitsstudie beizufügen, je nachdem es sich um einen Betrieb " kleine Schwelle" oder einen Betrieb " grosse Schwelle" handelt; dass die Wallonische Regierung im 2002 darauf bestanden hat, diese Regelung im neuen normativen Rahmen für die Umweltgeneh ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning; dat ze daartoe dezelfde bepaling in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en d ...[+++]


Im Falle einer Verletzung der Verpflichtung können der Antidumping- und der Ausgleichszoll rückwirkend erhoben werden, sofern die Kommission gemäß Artikel 8 Absatz 9 der Antidumpinggrundverordnung bzw. Artikel 13 Absatz 9 der Antisubventionsgrundverordnung die Annahme der Verpflichtung widerrufen, dabei auf den fraglichen Geschäftsvorgang Bezug genommen und demgemäß die entsprechende Handelsrechnung für ungültig erklärt hat.

Bij niet-nakoming van de verbintenis kunnen het antidumpingrecht en compenserende recht worden geheven, mits de Commissie de aanvaarding van de verbintenis heeft ingetrokken overeenkomstig artikel 8, lid 9, van de basisantidumpingverordening of artikel 13, lid 9, van de basisantisubsidieverordening onder verwijzing naar de specifieke transactie en door ongeldigverklaring van de verbintenisfactuur.




Anderen hebben gezocht naar : „verpflichtung bezug genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„verpflichtung bezug genommen' ->

Date index: 2023-06-03
w