Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verhaltenskodex betreffend den Technologietransfer

Traduction de «„verhaltenskodex betreffend inhalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


Verhaltenskodex betreffend den Technologietransfer

Gedragscode inzake overdracht van technologie


ICES-Verhaltenskodex betreffend die Einführung und Umsetzung von Meeresorganismen

Gedragscode van het ICES met betrekking tot het introduceren en overbrengen van mariene dier- en plantensoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm entspricht den Datenanforderungen des „Verhaltenskodexes betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme“ (2).

Het programma voldoet aan de gegevensvereisten van de gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's (2).


Am 11. Oktober 2005 hat der ECOFIN-Rat zudem einen revidierten Verhaltenskodex betreffend die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts sowie Leitlinien zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme festgelegt.

Daarnaast heeft de Ecofin-Raad op 11 oktober 2005 een herziene gedragscode vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van het Stabiliteits- en groeipact, alsmede richtsnoeren voor de inhoud en de vorm van Stabiliteits- en convergentieprogramma's.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Vorlage angesichts des im revidierten 'Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme' vorgeschriebenen Termins verspätet erfolgte und deshalb den Vorgaben des Verhaltenskodexes nur teilweise entspricht.

De Raad merkt op dat de indiening plaatsvond na het verstrijken van de termijn in de herziene "gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's" en dat de actualisering daarom slechts ten dele voldoet aan de vereisten daarvan.


13. erinnert an den "Verhaltenskodex" betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, der vom ECOFIN-Rat am 10. Juli 2001 angenommen wurde, und der im Vergleich zum "Verhaltenskodex" aus dem Jahre 1998 unter anderem dahingehend geändert wurde, dass alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden sollen, wobei der Rat selbst diesen Punkt in letzter Zeit vollkommen ignoriert zu haben scheint;

13. herinnert aan de "gedragscode" inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de "gedragscode" van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 über den Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates vom 7. Juli 1997 und des Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, der vom ECOFIN-Rat am 10. Juli 2001 angenommen wurde,

– onder verwijzing naar de resolutie van de Europese Raad over het Pact voor stabiliteit en groei van 17 juni 1997 , gelet op Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 en gezien de op 10 juli 2001 door de ECOFIN-Raad goedgekeurde gedragscode over inhoud en opmaak van de stabiliteits- en convergentieprogramma's,


13. erinnert an den „Verhaltenskodex“ betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme, der vom ECOFIN-Rat am 10. Juli 2001 angenommen wurde, und der im Vergleich zum „Verhaltenskodex“ aus dem Jahre 1998 unter anderem dahingehend geändert wurde, dass alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden sollen, wobei der Rat selbst diesen Punkt in letzter Zeit vollkommen ignoriert zu haben scheint;

13. herinnert aan de “gedragscode” inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de “gedragscode” van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;


Der Rat stellt fest, dass das neue aktualisierte Stabilitätsprogramm den Anforderungen des revidierten "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" entspricht, wenngleich bestimmte Verbesserungen notwendig sind, insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass auf Rundungen zurückgegriffen wurde.

De Raad merkt op dat de nieuwe actualisering grotendeels in overeenstemming is met de herziene "gedragscode betreffende de inhoud en presentatie van stabiliteits- en convergentieprogramma's" , al is er nog enige ruimte voor verbetering, met name wat het gebruik van afrondingen betreft.


Die neue Fortschreibung entspricht im Großen und Ganzen den Anforderungen des revidierten "Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme" , wenngleich bei der Aggregation der Staatseinnahmen und -ausgaben geringfügige Widersprüche zum ESVG 95 bestehen.

Dit meest recente geactualiseerde programma voldoet in grote lijnen aan de voorschriften van de herziene "gedragscode betreffende de inhoud en presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's" 2, hoewel er enkele kleinere inconsistenties zijn in de samenvoeging van de uitgaven en de ontvangsten volgens de regels van ESER 95.


Die im aktualisierten Programm enthaltenen Informationen entsprechen weitgehend dem neuen Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme ("Code of conduct on the content and format of stability and convergence programmes) .

De in het programma verstrekte informatie is grotendeels in overeenstemming met de herziene "Gedragscode voor de inhoud en de vorm van de stabiliteits- en convergentieprogramma's" .


Der Rat hat eine Stellungnahme des Wirtschafts- und Finanzausschusses und einen Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme gebilligt.

De Raad keurde een advies van het Economisch en Financieel Comité en een gedragscode betreffende de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„verhaltenskodex betreffend inhalt' ->

Date index: 2024-12-05
w