Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Strahlen im unsichtbaren Spektralbereich
Unsichtbare Strahlung

Vertaling van "„unsichtbaren oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strahlen im unsichtbaren Spektralbereich | unsichtbare Strahlung

onzichtbare straling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. ist besorgt darüber, dass Frauen Gefahr laufen, auf dem Arbeitsmarkt sowohl beim Zugang zu Erwerbstätigkeit als auch bei der Ausübung persönlicher Tätigkeiten diskriminiert zu werden; stellt fest, dass jeglicher Diskriminierung am Arbeitsplatz entgegengewirkt und insbesondere die „gläserne Decke“ beseitigt werden muss, die es Frauen unmöglich machen kann, in ihrer Karriere voranzukommen; betont außerdem, dass die illegale Beschäftigung von Frauen und ihre Ausbeutung in „unsichtbaren“ oder „Pro-forma“-Beschäftigungen, in denen sie nicht tatsächlich in Erwerbsaktivitäten eingebunden sind, bekämpft werden müssen;

15. is bezorgd over het feit dat vrouwen geconfronteerd worden met discriminatie op de arbeidsmarkt, zowel bij de toegang tot een baan als bij het verrichten van een zelfstandige activiteit; merkt op dat moet worden opgetreden tegen elke discriminatie op het werk en in het bijzonder tegen "glazen plafonds" die kunnen beletten dat vrouwen carrière maken; benadrukt verder dat moet worden gestreden tegen illegale arbeid en uitbuiting van vrouwen in "onzichtbare" of "nepbedrijven", waarbij ze niet echt deelnemen aan de arbeidsmarkt;


13 - Die administrativen Geldbußen. Außer im Falle eines unsichtbaren Defekts an der Datenerfassungsvorrichtung oder eines dem Dienstleistungserbringer gemeldeten Defekts an der Datenerfassungsvorrichtung kann eine Region eine administrative Geldbuße auferlegen, wenn durch ein Beobachtungssystem oder ein Mitglied des diesbezüglich zuständigen regionalen Personals festgestellt wird, dass die Erfassung der zurückgelegten Kilometer unterlassen worden ist.

Behoudens in geval van een onzichtbaar defect van de elektronische registratievoorziening of een defect van de elektronische registratievoorziening dat werd gemeld aan de dienstverlener, kan een gewest een administratieve geldboete opleggen als een gebrek aan registratie van de verreden kilometers wordt vastgesteld door een observatiesysteem of een daartoe bevoegd personeelslid van een gewest.


Die S.P.G.E. wird alle passiven, sichtbaren oder unsichtbaren, andauernden oder nicht andauernden Dienstbarkeiten, die das Gut belasten könnten, dulden und sie wird die aktiven Dienstbarkeiten, insofern welche vorhanden sind, zu ihrem eigenen Vorteil nutzen, dies alles auf eigene Risiken und Gefahr, ohne dass vorliegende Klausel gleich wem es auch sei mehr Rechte verschaffen könnte als diejenigen, die in ordentlichen, nicht vorgeschriebenen Titeln abgegeben oder gesetzlich begründet sind.

De « S.P.G.E». zal alle passieve, zichtbare of verborgen, voortdurende of niet voortdurende erfdienstbaarheden dulden waarmee het goed bezwaard zou kunnen worden en zal de actieve erfdienstbaarheden genieten indien ze bestaan, het geheel op eigen risico en zonder dat dit beding aan om het even wie meer rechten zou geven dan degene gegrond in gewone titels, overschreven en niet voorgeschreven, of gegrond op de Wet.


Sie versuchte, für diese Tragödie einen unsichtbaren Feind und „asymmetrische Bedrohungen“ verantwortlich zu machen und unterstellte terroristische Aktivitäten aus dem In- oder Ausland.

Zij probeerde een onzichtbare vijand en “asymmetrische dreigingen” de schuld te geven van deze tragedie, waarmee een interne of externe terroristische activiteit werd geïmpliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass trotz des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, wonach jedes Kind unmittelbar nach der Geburt registriert werden muss, nach Informationen der UNICEF mehr als die Hälfte der Geburten in den Entwicklungsländern – ausgenommen China – nicht registriert sind (mehr als 50 Millionen Kinder); in der Erwägung, dass diese unsichtbaren Kinder zusammen mit Millionen von Waisen und Straßenkindern am stärksten durch den Menschenhandel gefährdet sind, da sie eine einfache Quelle für illegale Adoptionen oder für den H ...[+++]

K. overwegende dat de VN-Conventie voor de rechten van het kind weliswaar stelt dat elk kind onmiddellijk bij de geboorte moet worden ingeschreven, maar dat volgens UNICEF meer dan de helft van alle borelingen in de ontwikkelingslanden - met uitzondering van China - niet wordt aangegeven bij de burgerlijke stand (meer dan 50 miljoen kinderen); dat deze onzichtbare kinderen plus de miljoenen wezen en straatkinderen het meeste gevaar lopen slachtoffer te worden van mensenhandel omdat zij een gemakkelijke prooi zijn voor illegale adopt ...[+++]


Das ist kaum zu glauben, wenn man sich vor Augen hält, dass Frankreich auf Initiative seines Innenministers Nicolas Sarkozy als Verfechter einer gezielten Zuwanderung und der positiven Diskriminierung zugunsten der sichtbaren Minderheiten – wohl im Unterschied zur „unsichtbaren“ alteingesessenen europäischen Mehrheit – auftritt, wenn man sich vor Augen hält, dass ein sich illegal in Frankreich aufhaltender Ausländer in Aufnahmezentren oder Hotels untergebracht wird, dass für seine Ernährung und die Schulbildung seiner Kinder gesorgt w ...[+++]

Dat schiet mij in het verkeerde keelgat als je ziet dat Frankrijk – bij monde van zijn initiator, de Franse minister van Binnenlandse Zaken, Nicolas Sarkozy – uitblinkt in selectieve immigratie en positieve discriminatie ten aanzien van zichtbare minderheden, in tegenstelling tot – neem ik aan – de “onzichtbare” Europese autochtone meerderheid. Bovendien is het bedje van een illegaal in Frankrijk gespreid: hij krijgt onderdak in opvangcentra of hotels, zijn tafeltje is gedekt, hij profiteert van gratis medische staatszorg en zijn kind ...[+++]


8. stellt fest, dass von MS betroffene Menschen häufig unter unsichtbaren und intermittierenden Symptomen (wie beispielsweise Ermüdung oder Inkontinenz) leiden und dass ihre Belange wie bei Menschen mit anderen unsichtbaren Behinderungen häufig nicht erkannt oder ernst genommen werden;

8. merkt op dat MS-patiënten vaak onzichtbare en van tijd tot tijd optredende symptomen hebben (zoals vermoeidheid en incontinentie) en dat hun problemen, net als bij mensen met andere onzichtbare handicaps, vaak niet erkend of ernstig genomen worden;


11.2.2. Produkte, die zum Aussenden von potentiell gefährlichen sichtbaren und/oder unsichtbaren Strahlungen bestimmt sind, müssen, soweit durchführbar, mit visuellen und/oder akustischen Einrichtungen zur Anzeige dieser Strahlungen ausgestattet sein.

11.2.2. Hulpmiddelen die bestemd zijn om potentieel gevaarlijke, zichtbare en/of onzichtbare straling uit te zenden, moeten, waar praktisch haalbaar, uitgerust zijn met visuele en/of geluidsindicatoren die aangeven wanneer er straling vrijkomt.


Die Liberalisierung der Transferzahlungen für die in Anhang III des Vertrages genannten unsichtbaren Transaktionen, die nicht in den Anwendungsbereich des Artikels 106 Absätze (1) und (2) oder des Kapitels über den freien Kapitalverkehr fallen, hat in den Mitgliedstaaten bereits einen sehr hohen Stand erreicht.

Overwegende dat de liberalisatie van de overmakingen ter zake van de in bijlage III van het Verdrag genoemde onzichtbare transacties waarop de bepalingen van artikel 106 , leden 1 en 2 , of het hoofdstuk inzake het vrije kapitaalverkeer niet van toepassing zijn , in de Lid-Staten reeds zeer ver is voortgeschreden ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„unsichtbaren oder' ->

Date index: 2021-12-11
w