Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„unser heutiger vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Unser heutiger Vorschlag für ein überarbeitetes europäisches Urheberrecht geht genau in diese Richtung.

Dat is precies wat wordt beoogd met de herziening van het Europese auteursrecht die we nu voorstellen.


Durch die Vereinfachung und Harmonisierung der Regeln für die Zertifizierung von Kontrollausrüstungen in Flughäfen wird der heutige Vorschlag dafür sorgen, dass unsere hohen Standards für Sicherheitskontrollen an sämtlichen europäischen Flughäfen eingehalten werden.

Met het voorstel van vandaag vereenvoudigen en harmoniseren we de regels voor het certificeren van apparatuur voor veiligheidscontroles op luchthavens.


Unser heutiger Vorschlag enthält Regeln, die auf den Derivatemärkten für mehr Transparenz und Verantwortungsbewusstsein sorgen werden.

Vandaag stellen wij regels voor die voor meer transparantie en verantwoordelijkheid op de derivatenmarkten zullen zorgen, zodat wij weten wie wat doet en wie wat aan wie verschuldigd is.


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, Kommissar für Industrie und Unternehmen, äußerte sich hierzu folgendermaßen: „Unser heutiger Vorschlag ist ein Beispiel dafür, wie wir das EU-Recht verschlanken und gleichzeitig die Sicherheit landwirtschaftlicher Fahrzeuge verbessern können.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, zei hierover het volgende: "Het vandaag gepresenteerde voorstel illustreert hoe we de EU-wetgeving minder zwaar kunnen maken en tegelijkertijd de veiligheid van landbouwvoertuigen kunnen verbeteren.


In diesem Zusammenhang fügt sich unsere heutige Debatte über den Vorschlag für eine Verordnung zur Untersuchung und Prävention von Unfällen und Störungen in der Zivilluftfahrt ein.

In dit kader discussiëren wij vandaag over de ontwerpverordening inzake onderzoek en preventie van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart.


In diesem Zusammenhang fügt sich unsere heutige Debatte über den Vorschlag für eine Verordnung zur Untersuchung und Prävention von Unfällen und Störungen in der Zivilluftfahrt ein.

In dit kader discussiëren wij vandaag over de ontwerpverordening inzake onderzoek en preventie van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart.


Unser heutiger Vorschlag trägt den geäußerten Anliegen Rechnung, indem insbesondere die Förderung des Absatzes unserer Weine auf den Exportmärkten verstärkt und die Rodung in Gebieten mit empfindlicher Umwelt beschränkt wird“, erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.

In dit voorstel wordt rekening gehouden met wat hen bezighoudt, zoals blijkt uit de opgedreven inspanningen voor afzetbevordering van onze wijn op de exportmarkten en de beperking van de rooiregeling in ecologisch gevoelige gebieden", aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling".


Der heutige Vorschlag ist der letzte Schritt zur Erfüllung unserer G20-Verpflichtungen für eine bessere Finanzregulierung.

Het huidige voorstel is de laatste maatregel bij het nakomen van onze G20-toezeggingen voor betere financiële regulering.


Deshalb ist unser Ausschuß der Auffassung, daß der Vorschlag für eine Richtlinie über die gemeinschaftlichen aufsichtsrechtlichen Regelungen für die Pensionsfonds baldmöglichst vorgelegt und angenommen werden sollte, wobei unsere heutige Debatte zu berücksichtigen ist und ernsthafte Garantien für die externe und interne Kontrolle der jeweiligen Fonds sowie die Berechnung ihrer Aufwendungen für Risikovorsorge gegeben werden müssen.

Om die reden vindt onze Commissie dat het voorstel voor een richtlijn betreffende de prudentiële regelgeving van de Gemeenschap voor pensioenfondsen, zo snel mogelijk moet worden gepresenteerd en aangenomen.


Wie unser heutiger Vorschlag deutlich macht, ist sie bereit, das auch weiterhin zu tun. Dies ist ein Beispiel für das solidarische Handeln Europas.

Dit is Europese solidariteit in actie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„unser heutiger vorschlag' ->

Date index: 2022-03-15
w