Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie für Afrika
Strategie EU-Afrika

Traduction de «„strategischen partnerschaft stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


Ad-hoc-Gruppe Umsetzung der Strategischen Partnerschaft Afrika-EU

Ad-hocgroep uitvoering van het strategisch partnerschap Afrika-EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der hochschulpolitische Dialog mit internationalen Partnern sollte in Einklang mit den Prioritäten des auswärtigen Handelns der EU stehen und innerhalb der bestehenden Kooperationsrahmen geführt werden, d. h. der Erweiterungsstrategie, der Europäischen Nachbarschaftspolitik (z. B. der östlichen Partnerschaft) oder verschiedener (sektorübergreifender) Partnerschaftsabkommen mit Schwellen- oder Industrieländern (z. B. „High-level People-to-People Dialogue“ zwischen der EU und China, Dialog über allgemeine und berufliche Bi ...[+++]

De beleidsdialoog in het hoger onderwijs met internationale partners zou moeten worden afgestemd op de externe prioriteiten van de EU, en zou moeten plaatsvinden binnen de bestaande samenwerkingskaders, zoals de uitbreidingsstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid (bijvoorbeeld in het kader van het Oostelijk Partnerschap) of de uiteenlopende (multisectoriële) partnerschapsovereenkomsten met opkomende of geïndustrialiseerde landen, zoals de intermenselijke dialoog op hoog niveau tussen de EU en China[31], de onderwijs- en opleidingsdialoog in het kade ...[+++]


- Mit dem EU-LAK Gipfeltreffen in Spanien wird ein Schritt in Richtung der erneuerten Strategischen Partnerschaft zwischen beiden Regionen getan. Im Mittelpunkt werden Innovationen und Technologie als treibende Kräfte einer nachhaltigen Entwicklung und der sozialen Integration stehen.

- De EU-LAC-top in Spanje zal een stap voorwaarts betekenen in het vernieuwde strategische partnerschap tussen beide regio’s en zal worden geconcentreerd op innovatie en technologie als instrument voor duurzame ontwikkeling en sociale integratie.


Jahressitzung auf Kollegiumsebene zusammen. Auf der gemeinsamen Agenda im Rahmen der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Afrika stehen zwei hochaktuelle Themen im Mittelpunkt der Gespräche: Demokratie und Wachstum.

Zij zullen een gezamenlijke agenda voor het strategische partnerschap Afrika-EU op het getouw zetten en hun discussies speciaal richten op twee urgente punten van zorg: democratie en groei.


3. stellt fest, dass viele Aspekte der Politik Russland in krassem Widerspruch zum erklärten Ziel einer „strategischen Partnerschaft“ stehen;

3. stelt vast dat veel aspecten van het Russische beleid in schril contrast staan met de verklaarde doelstelling van een "strategisch partnerschap";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass viele Aspekte der Politiken Russland in krassem Widerspruch zum erklärten Ziel einer „strategischen Partnerschaft“ stehen;

3. stelt vast dat veel aspecten van het Russische beleid in schril contrast staan met de verklaarde doelstelling van een "strategisch partnerschap";


- Mit dem EU-LAK Gipfeltreffen in Spanien wird ein Schritt in Richtung der erneuerten Strategischen Partnerschaft zwischen beiden Regionen getan. Im Mittelpunkt werden Innovationen und Technologie als treibende Kräfte einer nachhaltigen Entwicklung und der sozialen Integration stehen.

- De EU-LAC-top in Spanje zal een stap voorwaarts betekenen in het vernieuwde strategische partnerschap tussen beide regio’s en zal worden geconcentreerd op innovatie en technologie als instrument voor duurzame ontwikkeling en sociale integratie.


Eine derartige Vorgehensweise muss im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Mai 2007 zu einem Europäischen Aktionsprogramm zur Bekämpfung des akuten Gesundheitspersonalmangels in den Entwicklungsländern (2007-2013), der Mitteilung der Kommission „Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung – Beschleunigung des Prozesses zur Verwirklichung der Millenniumsziele“, der neuen Strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Afrika, die auf dem Gipfeltreffen EU-Afrika vom Dezember 2007 in Lissabon auf den Weg gebracht wurde, sowie der Gemeinsamen Erklärung Afrika-EU zu Migration und Entwicklung, die am 22. und 23. November 20 ...[+++]

Dergelijke maatregelen moeten stroken met de conclusies van de Raad van 15 mei 2007 inzake een Europees Actieprogramma om het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden aan te pakken (2007-2013), de mededeling van de Commissie van 12 december 2005 getiteld "Samenhang in het ontwikkelingsbeleid - Sneller vorderingen boeken om de millenniumdoelstellingen voor de ontwikkeling te bereiken", het nieuwe strategische partnerschap EU-Afrika waarmee een begin is gemaakt op de top EU-Afrika van december 2007 in Lissabon, de gemeenschappelijke verklaring EU-Afrika inzake migratie en ontwikkeling die in Tripoli is opgesteld op 22 ...[+++]


Während die unten aufgeführten prioritären Maßnahmenbereiche voll und ganz mit den Prioritäten des Hyogo-Rahmenaktionsplans im Einklang stehen, sind das Oberziel der Strategie, die strategischen Ziele und die Durchführungsprioritäten explizit an der bestehenden Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und den Entwicklungsländern, einschließlich auf regionaler Ebene, ausgerichtet.

Terwijl de prioritaire gebieden voor actie zoals hieronder aangegeven volledig overeenstemmen met de prioriteiten van het Hyogo-kader, zijn het algemene doel van de strategie, de strategische doelstellingen en de prioriteiten voor tenuitvoerlegging een specifieke weerspiegeling van bestaande partnerschappen en samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden, ook op regionaal niveau.


3. äußert Verständnis und Unterstützung dafür, dass die strategische Partnerschaft den politischen Dialog in den Vordergrund rückt; unterstreicht jedoch, dass das Erreichen der Millennium-Entwicklungsziele und die wirksame Armutsbekämpfung nach wie vor im Zentrum der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Indien stehen sollten;

3. begrijpt en steunt het feit dat de politieke dialoog bij het strategische partnerschap op de voorgrond komt te staan; wijst er evenwel op dat de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en een doeltreffende bestrijding van de armoede centraal moeten blijven staan in het strategisch partnerschap EU-India;


43. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen einer strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Asien besonders der Dialog über die neuen Bedrohungen nach dem 11. September zu führen ist und Fragen des Terrorismus, der illegalen Immigration und des Drogen- und Menschenhandels im Vordergrund stehen sollten;

43. is van mening dat in het kader van een strategisch partnerschap tussen de EU en Azië vooral de dialoog over de nieuwe bedreigingen na 11 september 2001 moet worden gevoerd en kwesties in verband met terrorisme, illegale immigratie en drugs- en mensenhandel op de voorgrond moeten staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„strategischen partnerschaft stehen' ->

Date index: 2021-12-16
w