Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„sensible daten gelten » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Verbot soll auch für Daten gelten, aus denen die rassische oder ethische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder philosophische Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie für Daten über Gesundheit oder Sexualleben (sensible personenbezogene Daten).

Deze beperking geldt ook voor gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijken, alsook voor gegevens die de gezondheid of het seksuele leven betreffen (gevoelige persoonsgegevens).


Da es sich bei den meisten Daten um sensible Geschäftsinformationen handelt, gelten sie als vertraulich und können folglich nicht unmittelbar zitiert werden.

De meeste gegevens worden als vertrouwelijk beschouwd vanwege hun commercieel gevoelige aard en kunnen dus niet rechtstreeks worden aangehaald.


Dieses Verbot soll auch für Daten gelten, aus denen die rassische oder ethische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder philosophische Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie für Daten über Gesundheit oder Sexualleben (sensible personenbezogene Daten).

Deze beperking geldt ook voor gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijken, alsook voor gegevens die de gezondheid of het seksuele leven betreffen (gevoelige persoonsgegevens).


Im Bereich Einwanderung gibt es eine Reihe von Garantien und Sicherheiten, die für so genannte „sensible Daten“ gelten.

Met betrekking tot die immigraties is er een reeks garanties en waarborgen van toepassing op wat wij de ‘gevoelige gegevens’ noemen.


Dieses Verbot soll auch für Daten gelten, aus denen die rassische oder ethische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder philosophische Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie für Daten über Gesundheit oder Sexualleben (sensible personenbezogene Daten).

Deze beperking geldt ook voor gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijken, alsook voor gegevens die de gezondheid of het seksuele leven betreffen (gevoelige persoonsgegevens).


6. erinnert die Kommission daran, dass gründlich untersucht werden muss, welche Auswirkung die Ausweitung der Kategorien sensibler Daten hätte; vertritt die Auffassung, dass strengere Kriterien für den Umgang mit sensiblen Daten nicht dazu führen sollten, dass zahlreiche neue rechtliche Genehmigungen erforderlich werden, um notwendige und erwünschte EDV-Anwendungen zu erhalten, und dass die Liste sensibler Daten nur auf all jene Daten ausgeweitet werden sollte, die in (nahezu) allen denkbaren Fällen der Datenverarbeitung als sensibel gelten ...[+++]

6. wijst de Commissie er nogmaals op dat de gevolgen die aan uitbreiding van gevoelige gegevenscategorieën zijn verbonden grondig moeten worden onderzocht; stelt zich op het standpunt dat de strengere criteria voor de omgang met gevoelige gegevens niet tot gevolg mogen hebben dat er steeds nieuwe wettelijke vergunningen moeten worden verleend om te kunnen voorzien in de noodzakelijke en gewenste informaticatoepassingen, en dat de lijst van gevoelige gegevens alleen mag worden uitgebreid tot informatie die gevoelig is in (nagenoeg) al ...[+++]


Noch strengere Auflagen gelten für sensible Daten, d.h. personenbezogene Daten, aus denen die rassische oder ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder philosophische Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie Daten über Gesundheit oder Sexualverhalten (Artikel 8 der Richtlinie).

Er gelden striktere voorwaarden voor gevoelige gegevens, dit wil zeggen persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt of die de gezondheid of het seksuele leven betreffen (artikel 8 van de richtlijn).


In Bezug auf die Verarbeitung sensibler Daten (Artikel 8 der Richtlinie) gelten die gleichen Überlegungen wie in den vorstehenden Punkten.

Met betrekking tot de verwerking van gevoelige gegevens (artikel 8 van de richtlijn) gelden soortgelijke overwegingen als in de vorige punten zijn opgesomd.


Gemäß der Richtlinie 95/46/EG gelten personenbezogene Daten über den Gesundheitsstatus einer Person als „sensible Daten“, die besonders zu schützen sind.

Zoals in Richtlijn 95/46/EG is bepaald, worden persoonsgegevens in verband met de gezondheidstoestand van een persoon beschouwd als "gevoelige gegevens" die bijzondere bescherming vereisen.


Gemäß der Richtlinie 95/46/EG gelten personenbezogene Daten über den Gesundheitsstatus einer Person als „sensible Daten“, die besonders zu schützen sind.

Zoals in Richtlijn 95/46/EG is bepaald, worden persoonsgegevens in verband met de gezondheidstoestand van een persoon beschouwd als "gevoelige gegevens" die bijzondere bescherming vereisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„sensible daten gelten' ->

Date index: 2021-11-23
w