Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel
BSG
Besonderes Schutzgebiet
Biologisches Schutzgebiet
Schutzgebiet
Schutzzone
Sonderschutzgebiet
Verwendung der Mittel

Traduction de «„schutzgebiete ausgewiesenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besonderes Schutzgebiet | Schutzgebiet | Sonderschutzgebiet | BSG [Abbr.]

speciale beschermingszone | speciale beschermingszone voor vogels | SBZ [Abbr.]


Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel

besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten


Schutzgebiet [ Schutzzone ]

beschermd gebied [ overleggebied ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quarantäneschädlinge, die im Gebiet der Union auftreten, in bestimmten, als „Schutzgebiete“ ausgewiesenen Teilen dieses Gebiets jedoch nicht, und deren Auftreten allein innerhalb dieser Schutzgebiete nicht hinnehmbare wirtschaftliche, soziale oder ökologische Folgen hätte, sollten eigens identifiziert und in eine Liste der „Schutzgebiet-Quarantäneschädlinge“ eingetragen werden.

Quarantaineorganismen die aanwezig zijn op het grondgebied van de Unie maar afwezig zijn in specifieke delen van dat grondgebied die zijn aangewezen als „beschermde gebieden”, en waarvan de aanwezigheid alleen binnen die beschermde gebieden onaanvaardbare economische, sociale of milieugevolgen zou hebben, moeten specifiek worden geïdentificeerd en in een lijst van „ZP-quarantaineorganismen” worden opgenomen.


3.2.21 Der mit der Richtlinie 97/11/EG eingeführte Anhang III beinhaltet als verbindlich vorgeschriebenes Screening-Kriterium ,die ökologische Empfindlichkeit der geographischen Räume, die durch die Projekte möglicherweise beeinträchtigt werden" und nennt im Weiteren die während des Screening-Verfahrens zu prüfenden Aspekte wie die gemäß Vogelschutz-Richtlinie und Habitat-Richtlinie ausgewiesenen besondere Schutzgebiete.

3.2.21 Bijlage III van 97/11/EG omvat als verplicht selectiecriterium 'de mate van kwetsbaarheid van het milieu in de gebieden waarop de projecten van invloed kunnen zijn' en noemt vervolgens alle aspecten die in het beoordelingsproces in aanmerking moeten worden genomen, zoals speciale beschermingszones die zijn aangewezen krachtens de Vogel- en de Habitatrichtlijn.


Parallel dazu schlägt die Kommission die Verlängerung der dritten Phase des LIFE-Natur-Programms um zwei Jahre vor, um insbesondere das Management der ausgewiesenen Schutzgebiete auf nationaler und regionaler Ebene zu unterstützen und damit die Lücke zwischen dem Ende dieser dritten Phase und den neuen Finanzierungsperspektiven zu schließen.

Tegelijkertijd heeft de Commissie een voorstel ingediend om de derde fase van LIFE-programma met twee jaar te verlengen, vooral om het beheer van de aangewezen gebieden op nationaal en regionaal niveau te ondersteunen. Hiermee wordt de kloof overbrugd tussen deze derde fase en de nieuwe financiële vooruitzichten.


Der Petitionsausschuss ist der festen Überzeugung, dass die staatlichen Stellen von der lokalen bis zur europäischen Ebene dafür zuständig sind, die Artenvielfalt und unsere Ökosysteme nicht nur in den als Schutzgebiete ausgewiesenen, sondern auch in allen anderen Gegenden zu erhalten und zu steigern.

De Commissie verzoekschriften is er sterk van overtuigd dat het de taak is van de overheid, van lokaal tot Europees niveau, om ervoor te zorgen dat de biodiversiteit en onze ecosystemen worden beschermd en bevorderd, niet alleen in de gebieden die zijn aangewezen voor speciale bescherming, maar ook overal elders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 23. April 2014 zur Ausweisung unter Anwendung der Habitat-Richtlinie des besonderen Schutzgebietes 'BE2300006 Schelde- en Durmeëstuarium van de Nederlandse grens tot Gent` und zur endgültigen Festlegung - für dieses Gebiet und für die unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesenen besonderen Schutzgebiete,BE 2301235 Durme en Middenloop van de Schelde` 'BE 2301336 Schorren en polders van de Beneden-Schelde` und den Teil,Blokkersdijk` des besonderen Schutzgebietes 'BE2300222 De Kuifeend ...[+++]

15. het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2014 tot aanwijzing met toepassing van de Habitatrichtlijn van de speciale beschermingszone 'BE2300006 Schelde- en Durmeëstuarium van de Nederlandse grens tot Gent' en tot definitieve vaststelling voor die zone en voor de met toepassing van de Vogelrichthjn aangewezen spéciale beschermingszones 'BE 2301235 Durme en Middenloop van de Schelde', 'BE 2301336 Schorren en polders van de Beneden-Schelde' en het onderdeel Blokkersdijk van de speciale beschermingszone 'BE2300222 De Kuifeend en Blokkersdijk' van de bijhorende instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten;


(21) Quarantäneschädlinge, die im Gebiet der Union auftreten, in bestimmten als „Schutzgebiete“ ausgewiesenen Bezirken jedoch nicht, und deren Auftreten allein für diese Schutzgebiete nicht hinnehmbare wirtschaftliche, soziale oder ökologische Folgen hätte, sollten identifiziert und in eine Liste der „Schutzgebiet-Quarantäneschädlinge“ eingetragen werden.

(21) Quarantaineorganismen die voorkomen op het grondgebied van de Unie maar afwezig zijn in specifieke delen van dat grondgebied die zijn aangewezen als "beschermde gebieden", en waarvan de aanwezigheid alleen voor die beschermde gebieden onaanvaardbare economische, sociale of milieugevolgen zou hebben, moeten specifiek worden geïdentificeerd en in een lijst van "BG-quarantaineorganismen" worden opgenomen.


Alle nach der Richtlinie über Muschelgewässer ausgewiesenen Gewässer sind in das Register der Schutzgebiete nach der Wasserrahmenrichtlinie aufzunehmen.

Alle gebieden waarop de schelpdierwaterrichtlijn betrekking heeft, moeten worden opgenomen in het register van beschermde gebieden van de KRW.


Die Zahl der von Griechenland als besondere Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 79/409/EWG ausgewiesenen Gebiete, die gemäß Artikel 3 Abs. 1 der Richtlinie 92/43/EWG in das Netz Natura 2000 aufgenommen werden, beläuft sich bisher auf 52.

Griekenland heeft overeenkomstig richtlijn 79/409/EEG al 52 gebieden als bijzonder beschermingsgebied ingedeeld. Volgens artikel 3, lid 1 van richtlijn 92/43/EEG zullen die in het netwerk Natura 2000 worden opgenomen.


Die Zahl der von Griechenland als besondere Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 79/409/EWG ausgewiesenen Gebiete, die gemäß Artikel 3 Abs. 1 der Richtlinie 92/43/EWG in das Netz Natura 2000 aufgenommen werden, beläuft sich bisher auf 52.

Griekenland heeft overeenkomstig richtlijn 79/409/EEG al 52 gebieden als bijzonder beschermingsgebied ingedeeld. Volgens artikel 3, lid 1 van richtlijn 92/43/EEG zullen die in het netwerk Natura 2000 worden opgenomen.


Die erstgenannte Richtlinie sieht die Schaffung eines europäischen Netzes von Schutzgebieten (Natura 2000) vor, das die im Rahmen der beiden Richtlinien ausgewiesenen Schutzgebiete umfasst.

De eerste van die twee richtlijnen voorziet in het opzetten van een Europees netwerk van beschermde gebieden (Natura 2000) waarin de in beide richtlijnen aangewezen beschermingszones zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„schutzgebiete ausgewiesenen' ->

Date index: 2022-07-28
w