Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Safe Harbour

Vertaling van "„safe harbour zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Safe Harbour: bezeichnet die im Jahr 2000 zwischen der EU und den USA vereinbarten Vorschriften für die Übermittlung personenbezogener Daten an amerikanische Unternehmen und deren nachfolgende Verwendung.

Veilige haven: naam voor de regels tussen de EU en de VS uit 2000 betreffende de overdracht van persoonsgegevens van bedrijven in de EU naar de bedrijven in de VS en de manier waarop deze gegevens vervolgens worden gebruikt.


E. in der Erwägung, dass die laufenden Verhandlungen über internationale Handelsabkommen, einschließlich über die transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) und über das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA), auch den internationalen Datenverkehr betreffen, während Privatsphäre und Datenschutz vollkommen ausgeklammert werden, die zeitgleich im Rahmen der Safe-Harbour-Regelung zwischen den USA und der EU und des Rahmenabkommens zum Datenschutz zwischen der USA und der EU erörtert werden;

E. overwegende dat er in het kader van de lopende onderhandelingen over handelsovereenkomsten, met inbegrip van het transatlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) en de overeenkomst betreffende de handel in diensten (TiSA), ook kwesties worden behandeld die betrekking hebben op internationale gegevensstromen, terwijl privacy en gegevensbescherming geheel buiten beschouwing worden gelaten, die parallel door de VS en de EU zullen worden behandeld in het kader van de veilige haven ("Safe Harbor") en de raamovereenkomst betreffende gegevensbescherming;


Im Juni verabschiedete die Kommission eine überarbeitete Fassung der Bekanntmachung über Vereinbarungen von geringer Bedeutung („De-minimis-Bekanntmachung“). Darin ist ein Safe-Harbour-Bereich für Vereinbarungen zwischen Unternehmen, die bestimmte Obergrenzen in Bezug auf den Marktanteil nicht überschreiten und damit nicht als Kernbeschränkungen gelten, vorgesehen.

In juni stelde de Commissie een herziene mededeling over overeenkomsten van geringe betekenis (de-minimismededeling) vast. Deze mededeling bevat een safe-harbour voor non-hardcoreovereenkomsten tussen ondernemingen die onder bepaalde marktaandeeldrempels blijven.


36. stellt fest, dass es sich bei den Unternehmen, die laut den Enthüllungen der Medien von der flächendeckenden Überwachung von Datensubjekten in der EU durch den US-Geheimdienst NSA betroffen waren, um Unternehmen handelt, die sich öffentlich zur Einhaltung der Grundsätze des „sicheren Hafens“ („Safe Harbour“) verpflichtet haben, und dass die „Safe-Harbour“-Vereinbarung das Rechtsinstrument ist, das für die Übermittlung personenbezogener Daten aus der EU in die USA verwendet wird (Beispiele sind Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple und LinkedIn); erklärt sich besorgt, dass diese Unternehmen den Informations- und Kommunikat ...[+++]

36. merkt op dat de bedrijven die volgens de onthullingen in de media zijn betrokken bij grootschalig, massaal toezicht op betrokkenen in de EU door de NSA in de VS bedrijven zijn die zich door zelfcertificering bij de veilige haven hebben aansloten, en dat de veilige haven een rechtsinstrument is dat voor de doorgifte van persoonsgegevens van de EU naar de VS wordt gebruikt (Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); uit zijn bezorgdheid over het feit dat deze organisaties de stroom van informatie en communicaties tussen hun gegevenscentra niet versleutelen, waardoor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. stellt fest, dass es sich bei den Unternehmen, die laut den Enthüllungen der Medien von der flächendeckenden Überwachung von Datensubjekten in der EU durch den US-Geheimdienst NSA betroffen waren, um Unternehmen handelt, die sich öffentlich zur Einhaltung der Grundsätze des „sicheren Hafens“ („Safe Harbour“) verpflichtet haben, und dass die „Safe-Harbour“-Vereinbarung das Rechtsinstrument ist, das für die Übermittlung personenbezogener Daten aus der EU in die USA verwendet wird (Beispiele sind Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple und LinkedIn); erklärt sich besorgt, dass diese Unternehmen den Informations- und Kommunikat ...[+++]

35. merkt op dat de bedrijven die volgens de onthullingen in de media zijn betrokken bij grootschalig, massaal toezicht op betrokkenen in de EU door de NSA in de VS bedrijven zijn die zich door zelfcertificering bij de veilige haven hebben aansloten, en dat de veilige haven een rechtsinstrument is dat voor de doorgifte van persoonsgegevens van de EU naar de VS wordt gebruikt (Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); uit zijn bezorgdheid over het feit dat deze organisaties de stroom van informatie en communicaties tussen hun gegevenscentra niet versleutelen, waardoor ...[+++]


Beschränkungen des passiven Verkaufs* zwischen Lizenznehmern wurden den in Artikel 4 (Praktiken, die als so schwerwiegend angesehen werden, dass sie zusammen mit der Vereinbarung, in der sie auffindbar sind, von dem Safe-Harbour-Bereich einer Gruppenfreistellungsverordnungen ausgenommen werden) gelisteten Kernbeschränkungen hinzugefügt und können nach der TT-GVO unter keinen Umständen freigestellt werden.

passieve verkoopbeperkingen* tussen licentiehouders worden toegevoegd aan de lijst van de in artikel 4 genoemde „hardcore” beperkingen (praktijken die zo ernstig worden geacht, dat ze, samen met de rest van de overeenkomst waarin ze zijn gevonden, worden uitgesloten van de bescherming van een GV), en kunnen dus nooit worden vrijgesteld door de GVTO.


Da es sich bei den Lizenzvereinbarungen zwischen A und B und zwischen A und C um Vereinbarungen zwischen Nicht-Wettbewerbern handelt und der individuelle Marktanteil von A, B und C jedes Jahr unter 30 % liegt, fallen die Vereinbarungen in den Safe-Harbour-Bereich der TT-GVO.

Aangezien de licentieovereenkomsten tussen A en B en tussen A en C licentieovereenkomsten tussen niet-concurrenten zijn en de individuele marktaandelen van A, B en C elk jaar minder dan 30 % bedragen, valt elk van deze overeenkomsten binnen de door de GVTO geboden veilige haven.


– unter Hinweis auf das Abkommen über Rechtshilfe zwischen der EU und den Vereinigten Staaten, wonach zur Verhütung und Aufklärung krimineller Aktivitäten Daten ausgetauscht werden können, auf das Übereinkommen des Europarats über Computerkriminalität (SEV Nr. 185), auf das Safe-Harbour-Abkommen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten, insbesondere auf Artikel 3 dieser Vereinbarung und die Liste der an dieser Vereinbarung Beteiligten, auf die laufenden Verhandlungen zu einem Abkommen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten über den Schutz personenbezogener Daten, die für Zwecke der Strafverfolgung ausgetauscht werden, sowie auf d ...[+++]

– gezien de overeenkomst tussen de EU en de VS betreffende wederzijdse rechtshulp, die voorziet in de uitwisseling van gegevens voor preventie en onderzoek van criminele activiteiten, gezien het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken (CETS nr. 185), gezien de "Veilige haven"-overeenkomst tussen de EU en de VS, met name artikel 3, en de lijst van deelnemers aan de overeenkomst, gezien de lopende onderhandelingen over een overeenkomst tussen de EU en de VS over de bescherming van persoonsgegevens die worden uitgewisseld voor wetshandhavingsdoeleinden, en gezien de lopende herziening van de ...[+++]


– unter Hinweis auf das Abkommen über gegenseitige Unterstützung zwischen der EU und den USA, das einen Austausch von Daten zum Zwecke der Verhütung und Aufklärung von Straftaten vorsieht, auf die Konvention gegen Cyberkriminalität (CETS No 185), das Safe-Harbour-Abkommens zwischen der EU und den USA (2000/520/EC) und die laufende Überarbeitung der Bestimmungen zu sicheren Häfen,

– gezien de overeenkomst tussen de EU en de VS betreffende wederzijdse rechtshulp, die voorziet in de uitwisseling van gegevens voor preventie en onderzoek van criminele activiteiten, gezien het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken (CETS nr. 185), gezien de "Veilige haven"-overeenkomst tussen de EU en de VS (2000/520/EG) en gezien de lopende herziening van de "Veilige haven"-regeling,


Beschränkungen des passiven Verkaufs* zwischen Lizenznehmern wurden den in Artikel 4 (Praktiken, die als so schwerwiegend angesehen werden, dass sie zusammen mit der Vereinbarung, in der sie auffindbar sind, von dem Safe-Harbour-Bereich einer Gruppenfreistellungsverordnungen ausgenommen werden) gelisteten Kernbeschränkungen hinzugefügt und können nach der TT-GVO unter keinen Umständen freigestellt werden;

passieve verkoopbeperkingen* tussen licentiehouders worden toegevoegd aan de lijst van de in artikel 4 genoemde „hardcore” beperkingen (praktijken die zo ernstig worden geacht, dat ze, samen met de rest van de overeenkomst waarin ze zijn gevonden, worden uitgesloten van de bescherming van een GV), en kunnen dus nooit worden vrijgesteld door de GVTO;




Anderen hebben gezocht naar : safe harbour     „safe harbour zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„safe harbour zwischen' ->

Date index: 2022-10-24
w