Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„rindfleisch gekennzeichnet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund vorliegender Informationen werden die Kosten für DNA-Tests bei Lebensmitteln, die als Rindfleisch enthaltend vermarktet werden und/oder gekennzeichnet sind, sowie zum Nachweis von Phenylbutazon-Rückständen (PBZ) in Pferdefleisch auf 400 EUR pro Test bzw. Nachweis geschätzt.

Op basis van de huidige informatie worden de kosten voor de uitvoering van DNA-tests op levensmiddelen die in de handel gebracht en/of geëtiketteerd zijn als bevattende rundvlees en de opsporing van residuen van fenylbutazon (PBZ) in paardenvlees op 400 EUR per test of opsporing geschat.


Da es sich bei diesem Fleisch um Rindfleisch von ausgewachsenen Rindern handelt, sollte es als „Rindfleisch“ gekennzeichnet werden, und es sollte unter die für Rindfleisch von ausgewachsenen Rindern geltenden Vorschriften für die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit und nicht unter die spezifischen Vorschriften für Kalbfleisch fallen.

Aangezien het om vlees van volwassen runderen gaat moet het als "rundvlees" worden betiteld en moet het onder de voorschriften voor etikettering en traceerbaarheid van rundvlees vallen en niet onder speciale regels voor kalfsvlees.


Gemäß Artikel 138 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 werden die Direktzahlungen im Rahmen von Titel IV Kapitel 12 der genannten Verordnung nur für Tiere gewährt, die entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen (3) gekennzeichnet und registriert wor ...[+++]

Op grond van artikel 138 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 komen alleen dieren die zijn geïdentificeerd en geregistreerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten (3), in aanmerking voor rechtstreekse betalingen als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 12, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.


17. fordert, dass das für die europäischen Verbraucher geforderte hohe Maß an Lebensmittelsicherheit auch für Lebensmittel und Futtermittel gelten muss, die zur Ausfuhr in die Entwicklungsländer bestimmt sind (BSE-verseuchtes Rindfleisch, Dioxin-Hühner usw.) und fordert, dass die aus der Europäischen Union ausgeführten Lebensmittel im Hinblick auf die Information der Verbraucher in den Entwicklungsländern gekennzeichnet werden;

17. dringt erop aan dat de hoge graad van voedselveiligheid die voor de Europese consument wordt geëist, ook van toepassing is op de voedingsmiddelen en het diervoeder dat bestemd is voor export naar ontwikkelingslanden (met BSE besmet rundvlees, dioxinekip, enz.) en dringt voorts aan op etikettering van voedingsmiddelen die naar landen buiten de EU worden geëxporteerd teneinde de consument in de ontwikkelingslanden voorlichting te bieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert, dass das für die europäischen Verbraucher geforderte hohe Maß an Lebensmittelsicherheit auch für Lebensmittel und Futtermittel gelten muss, das zur Ausfuhr in die Entwicklungsländer bestimmt ist (BSE-verseuchtes Rindfleisch, Dioxin-Hühner usw.) und fordert, dass die aus der Europäischen Union ausgeführten Lebensmittel im Hinblick auf die Information der Verbraucher in den Entwicklungsländern gekennzeichnet werden;

17. dringt erop aan dat de hoge graad van voedselveiligheid die voor de Europese consument wordt geëist, ook van toepassing is op de voedingsmiddelen en het diervoeder dat bestemd is voor export naar ontwikkelingslanden (met BSE besmet rundvlees, dioxinekip, enz.) en dringt voorts aan op etikettering van voedingsmiddelen die naar landen buiten de EU worden geëxporteerd teneinde de consument in de ontwikkelingslanden voorlichting te bieden;


Nach Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch(10), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1512/2001(11), werden Prämien nur für Tiere gewährt, die entsprechend der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 ordnungsgemäß gekennzeichnet und registriert sind.

Op grond van artikel 21 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees(10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1512/2001(11), mag voor dieren alleen steun worden verleend wanneer zij naar behoren geïdentificeerd en geregistreerd zijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1760/2000.




Anderen hebben gezocht naar : „rindfleisch gekennzeichnet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„rindfleisch gekennzeichnet werden' ->

Date index: 2021-06-09
w