Solche „Momentaufnahmen“ wären jedoch nur dann von Nutzen, wenn sie ganz Europa umfassten und damit vergleichbare und homogene Daten und Indikatoren lieferten, was nur mittels einer Zusammenarbeit auf Unionsebene und nicht auf ausschließlich einzelstaatlicher Ebene möglich wäre.
Om werkelijk van nut te kunnen zijn, dient een dergelijk "beeld" heel Europa te omvatten en dus te zijn opgebouwd uit vergelijkbare en homogene gegevens en indicatoren die alleen maar via samenwerking op communautair niveau en niet uitsluitend op het niveau van de lidstaten kunnen worden vastgesteld.