Teilt die Kommission die Einschätzung, dass hier eine Irreführung der Verbraucher vorliegt, wenn die werbliche Darstellung „Käse“ vermittelt, jedoch kein Käse verwendet wurde? Sollte daher nicht eine Kennzeichnungspflicht bei der Verwendung von Analogkäse eingeführt werden?
Is de Commissie niet ook van mening dat de consumenten worden misleid wanneer het desbetreffende product als "kaas" wordt aangeprezen terwijl er geen kaas gebruikt wordt, en moet daarom bij het gebruik van analoogkaas niet een verplichte aanduiding daarvan op het etiket worden ingevoerd?