Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„kunden genau angeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit den Beduerfnissen potentieller Kunden und Verbraucher moeglichst genau vertraut sein

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. nimmt den vom Präsidium angenommenen Plan zur IT-Governance zur Kenntnis und betont die Bedeutung, die es der Aufgabe beimisst, dafür Sorge zu tragen, dass die Prioritäten auf klare und faire Weise ermittelt werden, um die begrenzten Finanzmittel auf die bestmögliche Weise für das Parlament insgesamt zu verwenden; fordert in dieser Hinsicht auch eine Klarstellung hinsichtlich dessen, wie das Verhältnis "Anbieter – Kunde" im Bereich IKT funktioniert und in welchem Maße die "Kunden" genau angeben können, welche Projekte sie gerne durchgeführt haben wollen, wie die Durchführung dieser Projekte ...[+++]

21. neemt kennis van het door het Bureau goedgekeurde IT Governance Plan en benadrukt dat het met het oog op een voor het gehele Parlement optimaal gebruik van de beperkte financiële middelen belangrijk is ervoor te zorgen dat de prioriteiten op een duidelijke en redelijke manier worden vastgesteld; wenst in verband hiermee tevens opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financiering voor de uitvoering van deze projecten wordt vastgesteld en ten slotte, hoe wordt gewaa ...[+++]


21. nimmt den vom Präsidium angenommenen Plan zur IT-Governance zur Kenntnis und betont die Bedeutung, die es der Aufgabe beimisst, dafür Sorge zu tragen, dass die Prioritäten auf klare und faire Weise ermittelt werden, um die begrenzten Finanzmittel auf die bestmögliche Weise für das Parlament insgesamt zu verwenden; fordert in dieser Hinsicht auch eine Klarstellung hinsichtlich dessen, wie das Verhältnis "Anbieter – Kunde" im Bereich IKT funktioniert und in welchem Maße die "Kunden" genau angeben können, welche Projekte sie gerne durchgeführt haben wollen, wie die Durchführung dieser Projekte ...[+++]

21. neemt kennis van het door het Bureau goedgekeurde IT Governance Plan en benadrukt dat het met het oog op een voor het gehele Parlement optimaal gebruik van de beperkte financiële middelen belangrijk is ervoor te zorgen dat de prioriteiten op een duidelijke en redelijke manier worden vastgesteld; wenst in verband hiermee tevens opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financiering voor de uitvoering van deze projecten wordt vastgesteld en ten slotte, hoe wordt gewaa ...[+++]


21. fordert eine Klarstellung hinsichtlich dessen, wie das Verhältnis „Anbieter – Kunde“ im Bereich IKT funktioniert und in welchem Maße die „Kunden“ genau angeben können, welche Projekte sie gerne durchgeführt haben wollen, wie die Durchführung dieser Projekte finanziert werden kann und inwieweit sowie unter welchen Umständen die GD ITEC solche Projekte wegen beschränkter Ressourcen oder aus anderen Gründen ablehnen oder aufschienen kann;

21. wenst opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financiering voor de uitvoering van deze projecten wordt vastgesteld en in hoeverre en onder welke omstandigheden DG ITEC dergelijke projecten kan afwijzen of uitstellen wegens beperkte middelen of om andere redenen;


Durch diese Vorschrift wurde in Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 79/373/EWG ein Buchstabe angefügt, wonach die Hersteller von Mischfuttermitteln für Tiere auf Anfrage des Kunden die genaue Zusammensetzung des Futtermittels angeben mussten.

Met de genoemde bepaling werd een punt toegevoegd aan artikel 5, lid 1, van Richtlijn 79/373/EEG, waarin wordt bepaald dat mengvoederfabrikanten op verzoek van de klant de exacte samenstelling van een diervoeder moeten meedelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Vorschrift war in Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 79/373/EWG der Buchstabe l angefügt worden, wonach die Hersteller von Mischfuttermitteln für Tiere auf Anfrage des Kunden die genaue Zusammensetzung des Futtermittels angeben mussten.

Met de genoemde bepaling werd een punt l) toegevoegd aan artikel 5, lid 1, van Richtlijn 79/373/EEG, waarin wordt bepaald dat mengvoederfabrikanten op verzoek van de klant de exacte samenstelling van een diervoeder moeten meedelen.


Durch diese Vorschrift war in Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 79/373/EWG der Buchstabe l angefügt worden, wonach die Hersteller von Mischfuttermitteln für Tiere auf Anfrage des Kunden die genaue Zusammensetzung des Futtermittels angeben mussten.

Met de genoemde bepaling werd een punt l) toegevoegd aan artikel 5, lid 1, van Richtlijn 79/373/EEG, waarin wordt bepaald dat mengvoederfabrikanten op verzoek van de klant de exacte samenstelling van een diervoeder moeten meedelen.




Anderen hebben gezocht naar : „kunden genau angeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„kunden genau angeben' ->

Date index: 2023-07-18
w