Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„ja gestimmt weil » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe mit „Ja“ gestimmt, weil mir die Gefahren von Kernkraftwerken bewusst sind. Aber worin liegt der Sinn in einer Stilllegung von Ignalina, wenn andere Kernkraftwerke in der Europäischen Union noch gar nicht gebaut wurden?

Ik heb voorgestemd, omdat ik het gevaar van kerncentrales begrijp, maar hoe zinnig is het om Ignalina te ontmantelen, terwijl er nog andere kerncentrales gebouwd worden in de Europese Unie?


Ich habe mit „Ja“ gestimmt, weil auch ich der Meinung bin, dass Inhaber von Vertriebsgenehmigungen Patienten und der Allgemeinheit Informationen über Arzneimittel zur Verfügung stellen müssen, die nicht verkaufsfördernder Natur sind. Dabei muss das sogenannte Pull-Prinzip beherzigt werden, bei dem Patienten und die Öffentlichkeit auf Informationen zugreifen können, wenn sie sie benötigen. Das Gegenteil hiervon wäre das Push-Prinzip, bei dem die Inhaber von Vertriebsgenehmigungen Informationen unter Patienten und bei der Allgemeinheit verbreiten.

Ik heb vóór gestemd, waarmee ik onderstreep dat niet-publiciteitsgerichte voorlichting over geneesmiddelen aan patiënten en het publiek door houders van een vergunning voor het in de handel brengen moet worden aangeboden overeenkomstig het “pull-beginsel”, waarbij de patiënten en het publiek toegang hebben tot informatie wanneer ze die nodig hebben (dit in tegenstelling tot het “push-beginsel”, waarbij houders van een vergunning voor het in de handel brengen actief informatie verspreiden onder de patiënten en het publiek).


Edite Estrela (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe mit Ja gestimmt, weil der Bericht der Angleichung der Gesetze und Vorschriften der Mitgliedstaaten dient, was zu engerer grenzüberschreitender Zusammenarbeit der Polizeibehörden durch den Austausch von Informationen und Recherchen bei der Verfolgung von Straftaten führen wird.

Edite Estrela (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag gestemd omdat het de harmonisatie van de wet- en regelgeving van de lidstaten nastreeft, die zal leiden tot intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit.


– Herr Präsident! Die ÖVP-Delegation hat bei Ziffer 69 im ersten Teil mit Ja gestimmt, weil wir diesen Prozess als einen Prozess mit offenem Ausgang ansehen. Wir haben den zweiten Teil abgelehnt, weil er im Widerspruch zum ersten Teil steht.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij heeft vóór het eerste gedeelte van punt 69 gestemd omdat wij dit beschouwen als een proces met een open einde.


– Herr Präsident! Die ÖVP-Delegation hat bei Ziffer 69 im ersten Teil mit Ja gestimmt, weil wir diesen Prozess als einen Prozess mit offenem Ausgang ansehen. Wir haben den zweiten Teil abgelehnt, weil er im Widerspruch zum ersten Teil steht.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij heeft vóór het eerste gedeelte van punt 69 gestemd omdat wij dit beschouwen als een proces met een open einde.




D'autres ont cherché : mit „ja gestimmt     „ja gestimmt weil     mit ja gestimmt     weil     „ja gestimmt weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„ja gestimmt weil' ->

Date index: 2022-09-30
w