Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„im zentrum meiner maßnahme " (Duits → Nederlands) :

Mariya Gabriel, EU-Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, erklärte: „Im Zentrum meiner Maßnahme steht die Verteidigung des Rechts der Bürgerinnen und Bürger auf gute Informationen, die den Eckpfeiler unserer Demokratien bilden.

Mariya Gabriel, commissaris bevoegd voor digitale economie en maatschappij: “Deze maatregelen zijn in de eerste plaats bedoeld om het recht van de burgers op kwaliteitsvolle informatie te verdedigen, aangezien dit een van de hoekstenen van onze democratie is.


Bei der Durchführung der Copernicus-Dienstekomponente kann die Kommission, wenn die Besonderheit der Maßnahme und die besondere Sachkenntnis dies hinreichend rechtfertigen, auf zuständige Einrichtungen der Union zurückgreifen wie die Europäische Umweltagentur (EUA), die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex), die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) und das Satellitenzentrum der Europäischen Union (Satcen), das Europäische Z ...[+++]

Bij de uitvoering van de dienstencomponent van Copernicus kan de Commissie, voor zover naar behoren gerechtvaardigd door de bijzondere aard van de maatregelen en de specifieke deskundigheid, een beroep doen op bevoegde entiteiten, zoals het Europees Milieuagentschap, het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex), het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (European Maritime Safety Agency — EMSA) en het Satellietcentrum van de Europese Uni ...[+++]


Diese Maßnahme hat zum Entstehen neuer Einrichtungen wie z.B. des CEMI (Centre d'excellence en maintenance industrielle), des Zentrums für fortgeschrittene Technologien und des CEQUAL geführt.

Dankzij deze maatregelen zijn nieuwe voorzieningen ontstaan zoals het CEMI (topinstituut voor industrieel onderhoud), het centrum voor geavanceerde technologie en CEQUAL.


Ein Beispiel für eine von der Kommission in diesem Bereich unterstützte konkrete Maßnahme ist die Einrichtung des Europäischen Zentrums für Sicherheitsschulungen. Diese Einrichtung soll ein Sicherheitsschulungsprogramm für die Strafverfolgungsbehörden entwickeln.

Een voorbeeld van een door de Commissie gesteunde actie op dit gebied is de oprichting van het Europees centrum voor beveiligingsopleiding (Eusectra), dat een opleidingsprogramma op het gebied van beveiliging moet ontwikkelen voor rechtshandhavers.


Ich werde diesen Ansatz persönlich im November im Rat für Entwicklungsangelegenheiten vertreten, und die globale Finanzkrise wird in den kommenden Wochen im Zentrum meiner politischen Anliegen stehen.

Ik zal deze aanpak zelf verdedigen tijdens de vergadering van de Raad Ontwikkelingszaken van november, en de mondiale financiële crisis zal de komende weken in het middelpunt van mijn belangstelling staan.


In meinem Fall ist es so, dass ich für diese Maßnahme gestimmt habe, wiederum mit meiner Fraktion und als loyaler Konservativer, aber auch hier hätte ich dagegen gestimmt, wäre ich meiner eigenen Entscheidung gefolgt, und zwar aus den Gründen, die einige meiner Kollegen bereits sehr deutlich ausgeführt haben, insbesondere Herr Hannan mit seinem Verweis auf die Notwendigkeit der Vielfalt für freie Märkte.

Als trouw conservatief heb ik voor deze maatregel gestemd. Als ik zelf had mogen beslissen, had ik tegengestemd, en wel om de door een aantal collega’s zeer duidelijk uiteengezette redenen. Ik denk daarbij voornamelijk aan de heer Hannons verwijzing naar de voor een vrije markt vereiste diversiteit.


Die Zusammenarbeit zwischen Zentrum und Europäischem Parlament und der stärkere Einfluss des Parlaments, zum Beispiel beim Entwurf eines Arbeitsplans für das Zentrum, der Besetzung der Position des Direktors und der Bewertung der Tätigkeit des Zentrums, ist meiner Ansicht nach ein weiterer Schritt nach vorn bei der Demokratisierung der europäischen Institutionen und hin zu einer genaueren Überwachung der Tätigkeit des Europäischen Zentrums in der Zukunft.

De samenwerking van het centrum met het Europees Parlement en de vergrote invloed van het Parlement bij onder meer het opstellen van het werkprogramma van het centrum, de benoeming van de directeur of de beoordeling van de activiteiten van het centrum, vormen mijns inziens weer een verdere stap op de weg naar democratisering van de Europese instellingen en een nauwer toezicht op de werkzaamheden van het Europees centrum in de toekomst.


Mit dieser nummernschildbezogenen Maßnahme, die sich nicht auf die Ozonwerte in der Luft bezieht, sollen die primären Schadstoffe im Zentrum von Athen verringert werden.

De regeling met betrekking tot de nummerplaten werd niet getroffen met het oog op de ozonconcentratie in de omgevingslucht, maar hoofdzakelijk ter vermindering van de vervuiling door primaire verontreinigende stoffen in het centrum van Athene.


Die Erfahrungen mit SARS und die ständige Gefahr bioterroristischer Anschläge unterstreichen die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung durch dieses Zentrum, auf die der Kommissar verwies, sowie die Dringlichkeit dieser Maßnahme.

Gezien de ervaring met het SARS-virus en gezien de permanente dreiging van bioterrorisme moet dit centrum de weg vrijmaken voor betere coördinatie, zoals de commissaris al stelde, en moeten we niet te lang dralen met de oprichting ervan.


Im Namen meiner Fraktion, Herr Präsident, und angesichts der jüngsten Entwicklungen – ich verweise auf unsere vorangegangene Debatte über die Vogelgrippe – möchte ich betonen, dass wir dem Vorschlag des Berichterstatters, das Thema in erster Lesung abzuschließen und das Zentrum im Jahre 2005 zu eröffnen, zustimmen, auch wenn wir mit den Standpunkten des Rates nicht vollauf zufrieden sind.

Mijnheer de Voorzitter, in naam van mijn fractie en in verband met de recente gebeurtenissen - ik verwijs hierbij naar het eerdere debat over de vogelgriep – wil ik benadrukken dat wij instemmen met het voorstel van de rapporteur om dit rond te krijgen in eerste lezing. Zo kan het centrum in 2005 beginnen te werken, ook al zijn we niet helemaal tevreden over het standpunt van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„im zentrum meiner maßnahme' ->

Date index: 2024-04-17
w