Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„ich freue mich sehr darüber " (Duits → Nederlands) :

Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, dazu: „Wir haben uns sehr dafür eingesetzt, so viele Mitgliedstaaten wie möglich zu überzeugen, und ich freue mich sehr, dass wir 20 Mitgliedstaaten für die Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft gewinnen konnten.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “We hebben er alles aan gedaan om zo veel mogelijk lidstaten binnen boord te halen en het verheugt mij zeer dat er nu twintig lidstaten aan de wieg van de Europees openbaar aanklager staan.


Ich freue mich sehr, dass wir dabei auch auf die aktive Teilnahme von Verkehrsgesellschaften zählen können, die diese Initiative unterstützen.“

Daarom zullen we de projecten beoordelen op de CO²-uitstoot. Het stemt me gelukkig dat vervoersbedrijven actief aan het initiatief deelnemen".


Ich freue mich sehr auf die Gespräche mit Filmschaffenden in Cannes.“

Ik kijk er erg naar uit om in Cannes met filmmakers te spreken".


Ich habe damals begonnen, die Mobilität bei der Ausbildung einzubringen, was zu diesem Zeitpunkt nicht auf der Agenda stand. Ich freue mich sehr darüber, wie nachdrücklich das Parlament für die Entwicklung dieses fundamentalen Elements in der Strategie Europa 2020 ist.

Ik heb een begin gemaakt met de verwezenlijking van mobiliteit in het onderwijs, een onderwerp dat op dat moment niet op de agenda stond, en ik ben heel blij om te horen hoezeer het Parlement er voorstander van is dit essentiële element in de Europa 2020-strategie verder uit te werken.


Ich bin mit den bisherigen Ergebnissen der Investitionsoffensive sehr zufrieden und freue mich darauf, unseren neuen Vorschlag mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Mitgliedstaaten in den kommenden Wochen zu erörtern.“

Ik ben zeer tevreden met de resultaten die het investeringsplan tot dusver heeft opgeleverd, en ik kijk er naar uit om ons nieuw voorstel in de komende weken met de leden van het Europees Parlement en met de lidstaten te bespreken".


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe das Gesetzgebungsverfahren für die Europäische Bürgerinitiative sehr genau verfolgt und freue mich sehr darüber, dass – teilweise auf der Grundlage der Erklärung des Rates und der Kommission – die ersten Petitionen in einem Jahr eingereicht werden.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de wetgevingsprocedure voor het Europees burgerinitiatief op de voet gevolgd en ik ben verheugd, deels door de verklaringen van de Raad en de Commissie, dat de eerste verzoekschriften over een jaar zullen worden ingediend.


– (RO) Frau Präsidentin, ich freue mich sehr darüber, dass die politischen Fraktionen im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bei diesem Bericht eine Einigung erzielt haben.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het verheugt mij zeer dat er door de fracties in de Commissie buitenlandse zaken een consensus is bereikt over dit verslag.


Ich freue mich sehr darüber, dass die designierte Kommissarin Malmström heute ihr Engagement betont hat, sehr bald einen neuen Gesetzesvorschlag einbringen zu wollen, und ich bin auch sehr erfreut darüber, dass sich der spanische Ratsvorsitz nicht nur für die Bekämpfung des Menschenhandels, sondern auch verbundener Themen wie Gewalt gegen Frauen deutlich ausgesprochen hat.

Ik ben blij dat kandidaat-commissaris Malmström vandaag haar toezegging heeft onderstreept om heel binnenkort met een nieuw wetgevingsvoorstel te komen, en ik constateer ook met genoegen dat het Spaanse voorzitterschap niet alleen de strijd tegen mensenhandel onderstreept, maar ook de strijd tegen verwante zaken zoals geweld tegen vrouwen.


Ich freue mich sehr darüber, dass in diesem Bericht auch die positiven Auswirkungen der Kohäsionspolitik der EU auf die Entwicklung der Küstenregionen anerkennt werden.

Het is mij verder een groot genoegen te kunnen constateren dat het verslag zich in positieve bewoordingen uitlaat over de effecten van het Europees cohesiebeleid op de ontwikkeling van de kustregio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„ich freue mich sehr darüber' ->

Date index: 2021-08-27
w