Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„humanitären klausel wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wird

persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Anwendung der „humanitären Klauselwird eine allgemeine Regelung vorgeschlagen, wonach die Mitgliedstaaten die Klausel immer dann anwenden können, wenn die strikte Anwendung der verbindlichen Kriterien zu einer Trennung von Familienmitgliedern oder anderen Angehörigen führt.

Wat betreft de omstandigheden waarin de humanitaire clausule moet worden toegepast, wordt voorgesteld een algemene clausule te handhaven die de lidstaten de mogelijkheid biedt deze clausule toe te passen wanneer de strikte toepassing van de bindende criteria ertoe leidt dat gezinsleden of andere verwanten van elkaar worden gescheiden.


Zur Anwendung der „humanitären Klauselwird eine allgemeine Regelung vorgeschlagen, wonach die Mitgliedstaaten die Klausel immer dann anwenden können, wenn die strikte Anwendung der verbindlichen Kriterien zu einer Trennung von Familienmitgliedern oder anderen Angehörigen führt.

Wat betreft de omstandigheden waarin de humanitaire clausule moet worden toegepast, wordt voorgesteld een algemene clausule te handhaven die de lidstaten de mogelijkheid biedt deze clausule toe te passen wanneer de strikte toepassing van de bindende criteria ertoe leidt dat gezinsleden of andere verwanten van elkaar worden gescheiden;


Die Kommission wird vorschlagen, die Bedingungen und Verfahren für die Anwendung der Souveränitätsklausel und der humanitären Klausel zu präzisieren und insbesondere Fristen für Ersuchen festzulegen und das Erfordernis der Zustimmung des von der Anwendung der Souveränitätsklausel betroffenen Asylbewerbers einzuführen.

De Commissie zal voorstellen nader te specificeren onder welke omstandigheden en volgens welke procedures de soevereiniteits- en de humanitaire clausule moeten worden toegepast, en daarbij met name termijnen vast te stellen voor de verzoeken en de bepaling in te voeren dat de betrokken asielzoeker moet instemmen met de toepassing van de soevereiniteitsclausule.


Die Kommission wird vorschlagen, die Bedingungen und Verfahren für die Anwendung der Souveränitätsklausel und der humanitären Klausel zu präzisieren und insbesondere Fristen für Ersuchen festzulegen und das Erfordernis der Zustimmung des von der Anwendung der Souveränitätsklausel betroffenen Asylbewerbers einzuführen.

De Commissie zal voorstellen nader te specificeren onder welke omstandigheden en volgens welke procedures de soevereiniteits- en de humanitaire clausule moeten worden toegepast, en daarbij met name termijnen vast te stellen voor de verzoeken en de bepaling in te voeren dat de betrokken asielzoeker moet instemmen met de toepassing van de soevereiniteitsclausule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die Tatsache, dass in dem neuen Kooperationsabkommen ein vertiefter politischer Dialog vorgesehen ist, in dessen Rahmen die Klausel über Menschenrechte und demokratische Freiheiten voll berücksichtigt wird und die Ausweitung des Handels und der Investitionen, die Fortführung der humanitären Hilfe und die Intensivierung der Entwicklungsaktivitäten gefördert werden;

11. juicht het feit toe dat de nieuwe samenwerkingsovereenkomst verdieping van de politieke dialoog mogelijk maakt, in het kader waarvan volledig rekening wordt gehouden met de clausule inzake mensenrechten en democratische vrijheden, en de uitbreiding van handel en investeringen, de voortzetting van humanitaire hulp en intensivering van ontwikkelingswerk worden bevorderd,


Der Ausschuss der Ständigen Vertreter wird seine Beratungen insbesondere auf der Grundlage einer verbesserten Fassung der von Belgien gewünschten humanitären Klausel wieder aufnehmen, um eine Formulierung zu finden, die den von den Ministern zum Ausdruck gebrachten Ansichten gerecht wird.

Het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zal de besprekingen voortzetten, onder meer op basis van een verbeterde versie van de door België gewenste humanitaire clausule, zodat uiteindelijk een formule kan worden gevonden die tegemoetkomt aan de standpunten van de ministers.




D'autres ont cherché : „humanitären klausel wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„humanitären klausel wird' ->

Date index: 2023-02-17
w