Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «„haben sie schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen

zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk


sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Haben Sie schon einmal online einen Mietwagen gebucht und erst am Schalter der Autovermietung erfahren, dass Sie mehr bezahlen müssen?

Is het u wel eens overkomen dat u online een huurauto reserveerde en dat u aan de verhuurbalie meer bleek te moeten betalen?


Andere verweisen zwar auf eine gewisse Zunahme der Belastungen, sind aber dennoch überzeugt, dass sie das relativ hohe Niveau der sozialen Eingliederung, das sie schon erreicht haben, aufrechterhalten und mit ihren bereits bestehenden weit entwickelten Systemen den gestiegenen Anforderungen gerecht werden können, wobei aber vielleicht den am stärksten gefährdeten Gruppen zusätzliche Aufmerksamkeit zuteil werden sollte (B, DK, FIN, L, NL, A, S).

Andere landen lijken, hoewel ze enkele toegenomen problemen benadrukken, ervan overtuigd te blijven dat ze hun bestaande relatief hoge niveaus van sociale integratie zullen kunnen handhaven en dat ze in meer behoeften kunnen voorzien op basis van hun goed ontwikkelde stelsels, maar eventueel met enige extra aandacht voor bijzonder kwetsbare groepen (B, DK, FIN, L, NL, A, S).


Andere haben sich schon seit Jahrzehnten mit Zuwanderungsfragen und Integrationsherausforderungen befasst, allerdings nicht immer mit zufrieden stellenden Ergebnissen, und sie sind konsequenterweise dabei ihre diesbezüglichen Politiken zu überarbeiten.

Andere landen bieden reeds decennia lang het hoofd aan uitdagingen op het gebied van immigratie en integratie, maar niet altijd met bevredigende resultaten, en herzien bijgevolg hun beleid.


Sie haben zugesagt, schon vor dem Beitritt die Umwelt-, Tiergesundheits-, Tierschutz- und Lebensmittelsicherheitsnormen einzuhalten.

Zij hebben zich erop toegelegd om vóór de datum van toetreding de communautaire normen ten aanzien van milieu, diergeneeskunde, dierwelzijn en voedselveiligheid ten uitvoer te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haben Sie schon einmal von GAP, der Gemeinsamen Agrarpolitik und Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums der Europäischen Union, gehört oder gelesen?

Hebt u al eens iets gehoord of gelezen over het "GLB", het gemeenschappelijk beleid inzake landbouw en plattelandsontwikkeling van de Europese Unie?


Haben Sie schon mal über das Internet eine Ware bestellt und auch bereits bezahlt, aber die Ware nie erhalten?

Hebt u ooit online goederen besteld, ervoor betaald maar ze nooit ontvangen?


Falls Sie den Verdacht haben, dass mechanisch oder elektrisch etwas nicht in Ordnung ist, gehen Sie kein Risiko ein – egal, ob Sie die Lichterketten neu gekauft haben oder schon länger benutzen.

Als u een of ander elektrisch of mechanisch probleem vermoedt met nieuwe of reeds gebruikte lichtjes of lichtslangen, neem dan geen risico.


Zwar haben sie allein schon aufgrund ihrer familiären Verbindungen das Recht auf Aufenthalt bei Unionsbürgern, doch müssen sie in einigen Mitgliedstaaten Dokumente vorlegen oder Verfahren durchlaufen, die nach Maßgabe der Richtlinie nicht zulässig sind.

Zij hebben het recht om bij burgers van de Unie te verblijven op basis van hun familieband alleen, maar sommige lidstaten eisen dat zij documenten voorleggen of procedures ondergaan die niet door de richtlijn zijn toegestaan.


Wir haben zur Kenntnis genommen, dass sich beide Seiten schon dazu bereiterklärt haben, als sie am 15 Dezember 1999 das TCHA-Abkommen über die Umsetzung der Grundsätze für den Schutz und die Bereitstellung humanitärer Hilfe für vom Krieg betroffene Zivilisten unterzeichneten.

Wij wijzen erop dat beide partijen reeds zijn overeengekomen dit te doen, bij de ondertekening van de in het kader van de Technische Commissie Humanitaire Hulp (TCHA) gesloten overeenkomst van 15 december 1999 betreffende de toepassing van de beginselen inzake de bescherming en verstrekking van humanitaire hulp aan door de oorlog getroffen burgers.


Bereits jetzt stehen z.B. japanische Unternehmen bei dem Versuch, ihre Position auf den asiatischen Märkten zu konsolidieren, miteinander im Wettbewerb. Sie haben umfangreiche Investitionen getätigt und sind dabei, die Art von Absatz- und Vertriebssystemen einzurichten, die den europäischen Unternehmen schon in Japan selbst den Zugang so erschwert haben.

Japanse bedrijven beconcurreren elkaar zelf bijvoorbeeld reeds om hun positie op de Aziatische markten te consolideren; zij investeren op grote schaal en zetten het soort verkoop- en distributiesystemen op die voor Europese ondernemingen in Japan ondoordringbaar bleken.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     „haben sie schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„haben sie schon' ->

Date index: 2023-01-25
w