Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„große erweiterung fortgeführt werden müsste " (Duits → Nederlands) :

Damals wurde auch klar, dass die „große Erweiterung“ fortgeführt werden müsste, durch den Beitritt einiger weiterer Länder in der Region.

Het werd toen ook duidelijk dat de ‘grote uitbreiding’ moest worden voortgezet met de toetreding van nog een aantal landen in de regio.


Faktoren, die in Betracht gezogen werden, sind die durchgehend unzureichende Leistung der Union, die Folgen der Erweiterung, die demographischen Entwicklungen sowie die Größe des öffentlichen Sektors in den Volkswirtschaften der EU.

De in aanmerking genomen factoren omvatten de nog steeds onvoldoende prestaties van de EU, de gevolgen van de uitbreiding, demografische trends en de grote omvang van de overheidssector in EU-economieën.


In der Erwägung, dass das "Plateau de Tour", das von einem Beschwerdeführer erwähnt wird, der Ebene "plaine de Flettin", die von dem Autor der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie erwähnt wird und auf welcher die Eintragung der Nordost-Erweiterung vorgesehen ist, ähneln kann; dass Letzterer in dieser Hinsicht erklärt, dass die Auswirkungen auf die in dieser Zone befindliche Natur ziemlich gering sein werden, da die Lebensräume weniger interessant im Bereich der biologischen Vielfalt sind (Agrargebiete ohne großes biologisches Interesses ...[+++]

Overwegende dat het plateau van Tour waarnaar een bezwaarindiener verwijst onder dezelfde noemer valt als het "plaine de Flettin" die de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan vermeldt, waarop de opneming van de noordwestelijke uitbreiding is voorzien; dat laatstgenoemde dienaangaande aanstipt dat de impacten op de natuur in dat gebied tamelijk beperkt zijn wegens minder interessante milieus voor de biodiversiteit (weinig waardevolle landbouwzones voor de biodiversiteit en een sterk aangetaste bebossing);


Die Erweiterung des Schengen-Raums muss fortgeführt werden.

De Schengenruimte moet verder worden uitgebreid.


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung des Jahres 2004 konsolidiert werden muss und dass die Vorbereitungen für die nächste Erweiterung fortgeführt werden müssen, um sicherzustellen, dass bis 1. Januar 2007 alles bereit ist,

B. overwegende dat de in 2004 doorgevoerde uitbreiding moet worden geconsolideerd en dat de voorbereidingen voor de volgende uitbreiding moeten worden voortgezet, zodat daarvoor op 1 januari 2007 alles in gereedheid is,


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung des Jahres 2004 konsolidiert werden muss und dass die Vorbereitungen für die nächste Erweiterung fortgeführt werden müssen, um sicherzustellen, dass bis 1. Januar 2007 alles bereit ist,

B. overwegende dat de in 2004 doorgevoerde uitbreiding moet worden geconsolideerd en dat de voorbereidingen voor de volgende uitbreiding moeten worden voortgezet, zodat daarvoor op 1 januari 2007 alles in gereedheid is,


ist der Ansicht, dass die Erweiterung wirtschaftliche und politische Vorteile bringen wird, die jeweils größer sind als die Haushaltskosten; hebt hervor, dass der Beitritt nicht von Fragen abhängig gemacht werden darf, die derzeit zwischen den Mitgliedstaaten strittig sind; betont, dass die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts für die gesamte Union auch nach der Erweiterung fortgeführt werden muss; (Ziffer 14)

"is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dan de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding; " (par. 14)


14. ist der Ansicht, dass die Erweiterung wirtschaftliche und politische Vorteile bringen wird, die jeweils größer sind als die Haushaltskosten; hebt hervor, dass der Beitritt nicht von Fragen abhängig gemacht werden darf, die derzeit zwischen den Mitgliedstaaten strittig sind; betont, dass die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts für die gesamte Union auch nach der Erweiterung fortgeführt werden muss;

14. is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dat de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding;


(26) Für die wissenschaftlichen Ausschüsse, die im Rahmen des zentralisierten Verfahrens tätig sind, sollte die Anzahl der Mitglieder so festgelegt werden, dass die Größe der Ausschüsse auch nach der Erweiterung der Europäischen Union noch eine effiziente Arbeit gestattet.

(26) Het aantal leden van de wetenschappelijke comités die in de gecentraliseerde procedure een rol spelen, moet zodanig worden vastgesteld dat deze comités na de uitbreiding van de Europese Unie niet te groot worden om nog efficiënt te kunnen functioneren.


Für die wissenschaftlichen Ausschüsse, die im Rahmen des zentralisierten Verfahrens tätig sind, sollte die Anzahl der Mitglieder so festgelegt werden, dass die Größe der Ausschüsse auch nach der Erweiterung der Europäischen Union noch eine effiziente Arbeit gestattet.

Het aantal leden van de wetenschappelijke comités die in de gecentraliseerde procedure een rol spelen, moet zodanig worden vastgesteld dat deze comités na de uitbreiding van de Europese Unie niet te groot worden om nog efficiënt te kunnen functioneren.


w