Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischen Jahres des Architektur-Erbes
Europäisches Denkmalschutzjahr

Traduction de «„europäischen jahre gehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz(1992)

Actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk(1992)


Europäischen Jahres des Architektur-Erbes | europäisches Denkmalschutzjahr

Europees Jaar van het Bouwkundig Erfgoed | Europees Monumentenjaar


Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Stuurgroep van raadgevende aard inzake het actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger wird es darum gehen, diese Rechte zu erläutern und dafür zu sorgen, dass die Menschen sich dieser Rechte bewusst sind und bei der Ausübung dieser Rechte keine Hindernisse auftreten.

Het is de inzet van dit Europees Jaar om de burger beter te wijzen op zijn rechten en ervoor te zorgen dat hij deze onbelemmerd kan uitoefenen.


Diese „Europäischen Jahre“ gehen zu Lasten des EU-Haushalts, also der Steuerzahler, zeigen in der Realität aber nur wenig Wirkung.

Deze “Europese jaren” belasten de begroting van de EU en daarmee de belastingbetalers, terwijl ze weinig invloed hebben op de werkelijkheid.


In europäischen Gewässern gehen pro Jahr 2 000 Container auf See verloren, und diese Zahl scheint von Jahr zu Jahr zu steigen.

In de Europese wateren gaan jaarlijks meer dan tweeduizend scheepscontainers verloren en dit cijfer lijkt elk jaar te stijgen.


In europäischen Gewässern gehen pro Jahr 2 000 Container auf See verloren, und diese Zahl scheint von Jahr zu Jahr zu steigen.

In de Europese wateren gaan jaarlijks meer dan tweeduizend scheepscontainers verloren en dit cijfer lijkt elk jaar te stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Preise gehen an Unternehmen, Vereinigungen und Einzelpersonen, die sich während des Europäischen Jahres um die Förderung der Arbeitskräftemobilität verdient gemacht haben.

De prijzen bekronen bedrijven, verenigingen en personen die tijdens het Europees Jaar hebben bijgedragen tot de mobiliteit van werknemers.


(1) Die Gesamtkosten der Güter und Dienstleistungen, die von der Kommission im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr direkt angekauft werden, gehen zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union.

1. De totale kosten van goederen en diensten die de Commissie rechtstreeks in verband met het Europees Jaar afneemt komen ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.


- 1) Die Gesamtkosten der Güter und Dienstleistungen, die von der Kommission im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr direkt angekauft werden, gehen zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften.

- 1. De totale kosten van goederen en diensten die de Commissie rechtstreeks in verband met het Europees Jaar afneemt komen ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.


Eingedenk des auf dem Europäischen Rat von Barcelona gesetzten Ziels, bis zum Jahre 2010 das Durchschnittsalter beim Austritt aus dem Arbeitsmarkt um fünf Jahre zu erhöhen, sind sehr viel entschlossenere Bemühungen erforderlich. Dabei muss es darum gehen, Beschäftigungsanreize bei Rentensystemen zu verstärken und die Beschäftigungsfähigkeit älterer Arbeitnehmer sowie deren Möglichkeiten auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern.

Met het oog op de doelstelling die op de Europese Top van Barcelona is vastgesteld, namelijk om de gemiddelde leeftijd van de uittreding uit de arbeidsmarkt tegen het jaar 2010 met vijf jaar te verhogen, is veel doortastendere actie nodig om de werkgelegenheidsprikkels in de pensioenregelingen te versterken en om de employability en de arbeidskansen van ouderen te verbeteren.


Übertragung von Unternehmen: Jedes Jahr gehen in der EU geschätzte 450 000 Unternehmen mit über 2 Millionen Arbeitsplätzen auf einen neuen Eigentümer über. Um diese Arbeitsplätze zu sichern und dafür zu sorgen, dass die übertragenen Unternehmen wachsen und gedeihen können, müssen die europäischen Mitgliedstaaten die Unternehmensübertragung einfacher und billiger machen und effektivere Unterstützungsdienste entwickeln.

Bedrijfsoverdrachten: Elk jaar gaan in de EU naar schatting 450 000 bedrijven, samen goed voor 2 miljoen banen, over in andere handen. Om die banen veilig te stellen en de overgedragen ondernemingen te laten bloeien en groeien moeten de Europese lidstaten het makkelijker en goedkoper maken om het eigenaarschap van bedrijven over te dragen en moeten ze efficiëntere ondersteunende diensten ontwikkelen.


In diesem Jahr werden rund 80 Kandidaten im Alter zwischen 15 und 20 Jahren in die Endausscheidung gehen. Sie sind als Sieger aus den jährlich mehr als 10 000 jugendliche Teilnehmer zählenden nationalen Wettbewerben der 17 europäischen Länder hervorgegangen, die sich an dem Europäischen Wettbewerb beteiligen (die zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Union, Österreich, Schweiz, Norwegen, Schweden und Finnland).

Dit jaar zullen 80 finalisten in de leeftijd van 15 tot 21 jaar deelnemen. Zij zijn afkomstig uit 17 verschillende Europese landen (de twaalf Lid-Staten van de Europese Unie plus Oostenrijk, Noorwegen, Zwitserland, Finland en Zweden), waar zij als winnaars van de nationale wedstrijden uit de bus zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„europäischen jahre gehen' ->

Date index: 2021-04-26
w