Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stimmt mit der ... Bauart überein

Vertaling van "„es stimmt mich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stimmt mit der ... Bauart überein

is in overeenstemming met het ... type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EU-Kommission für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, Tibor Navracsics erklärte: „Es stimmt mich optimistisch für die Zukunft Europas, wenn ich diese engagierten jungen Menschen sehe, die ihre neuen, frischen Ideen präsentieren.

Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport Tibor Navracsics is heel tevreden: "Als ik zulke geëngageerde jongeren zie en hun frisse ideeën hoor, kan ik niet anders dan optimistisch zijn over de toekomst van Europa.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Mich stimmt es sehr optimistisch, dass so viele Leute sich an der von uns am 1. März mit unserem Weißbuch ins Leben gerufenen Debatte über die Zukunft der Europäischen Union beteiligen.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Ik vind het erg bemoedigend dat zoveel mensen deelnemen aan het debat over de toekomst van de Europese Unie, dat de Commissie op 1 maart van dit jaar op gang heeft gebracht met de publicatie van het Witboek.


„Die neuen Vorschriften werden Hunderttausenden von Ehepaaren mit gemischter Staatsangehörigkeit Nutzen bringen, und es stimmt mich zuversichtlich, dass immer mehr Mitgliedstaaten sich dieser Erkenntnis anschließen".

Honderdduizenden koppels hebben profijt van de nieuwe regels en het is bemoedigend om te zien dat steeds meer lidstaten dit erkennen".


Und drittens: Am meisten besorgt stimmte mich das Lächeln von Herr Lewandowski, das mir beunruhigend erschien, als das Thema der Abgabe auf Finanztransaktionen angesprochen wurde.

Wat mij, ten derde, het meest heeft verontrust, was de naar mijn mening zorgwekkende glimlach van de heer Lewandowski op het moment dat er werd gesproken over de heffing op financiële transacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das stimmt mich sehr traurig. Meines Erachtens sollte eine Lösung gefunden werden, die im Rahmen des Ausgleichsmechanismus auch die von diesen Ländern geleisteten Anstrengungen berücksichtigt, da dort sowohl der wirtschaftlicher Entwicklungsstand als auch die wirtschaftlichen Umstrukturierung in den letzten Jahren ein großes Thema war.

Ik ben van mening dat er een oplossing moet worden gevonden waarbij, in het kader van het compensatiemechanisme, rekening wordt gehouden met de inspanningen die deze landen hebben geleverd, aangezien zowel hun niveau van economische ontwikkeling als het probleem van de herstructurering van de economie in deze landen de afgelopen jaren behoorlijk actueel waren.


Wie ich den Worten des Kommissars entnehme, wird er dazu morgen die Initiative auf dem Gebiet der Strukturfonds ergreifen, und das stimmt mich froh.

Ik heb van de commissaris begrepen dat hij morgen het initiatief daartoe neemt op het gebied van de structuurfondsen en ik ben daar blij mee.


Es stimmt mich froh, dass die Entwicklungsländer ebenfalls einen Teil der Verantwortung für die Senkung der CO2-Emissionen übernommen und sich zu einer nachhaltigen Entwicklung bekannt haben.

Ik ben verheugd over het feit dat ook ontwikkelingslanden een deel van de verantwoordelijkheid voor een vermindering van de CO2-uitstoot hebben opgenomen en zich tot een duurzame ontwikkeling hebben verbonden.


Daher stimmt mich die Antwort der Europäischen Kommission zuversichtlich, die ich gestern erhalten habe.

Ik ben dan ook blij met het antwoord van de Europese Commissie dat ik gisteren heb gekregen.


„Diese Vorhaben sind von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung einer nachhaltigen Verkehrspolitik, doch sind bei der Durchführung auch erhebliche Schwierigkeiten zu überwinden: die Wahl dieser beiden in der Verkehrswelt renommierten Persönlichkeiten stimmt mich dabei zuversichtlich“, erklärte Kommissar Barrot.

Deze projecten zijn van essentieel belang om tot een duurzaam vervoersbeleid te komen, maar zij zijn ook bijzonder moeilijk te verwezenlijken: de keuze van deze beide personen, die in de vervoerssector groot aanzien genieten, is een garantie voor succes", aldus de heer Barrot.


Lassen Sie mich nur noch sagen, dass der breite Konsens in Fragen wie der Verfassungsnatur des zu erstellenden Textes, der Rationalisierung der Instrumente und der Straffung der Verfahren, der vollständigen Einbeziehung der Grundrechtecharta und der Rechtspersönlichkeit der Union optimistisch stimmt.

Maar ik houd eraan op te merken dat de brede consensus over kwesties als de constitutionele aard van de op te stellen tekst, de rationalisering van instrumenten en procedures, de volwaardige opname van het Handvest van de grondrechten en de rechtspersoonlijkheid van de Unie, aanleiding geeft tot optimisme.




Anderen hebben gezocht naar : stimmt mit der bauart überein     „es stimmt mich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„es stimmt mich' ->

Date index: 2020-12-19
w