Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstimmig erlassen
Maßnahmen erlassen
Richtlinien erlassen

Traduction de «„erika ii erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates , die als Reaktion auf die Havarie des Öltankers „Erika“ erlassen wurde, wurde eine Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (im Folgenden „Agentur“) errichtet, deren Ziel die Gewährleistung eines hohen, einheitlichen und effektiven Niveaus bei der Sicherheit im Seeverkehr und bei der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe ist.

Bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad , die als reactie op het incident met de olietanker „Erika” is aangenomen, is een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het „Agentschap”) opgericht teneinde een hoog, uniform en efficiënt niveau van veiligheid op zee en van voorkoming van verontreiniging door schepen te waarborgen.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates (3), die als Reaktion auf die Havarie des Öltankers „Erika“ erlassen wurde, wurde eine Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (im Folgenden „Agentur“) errichtet, deren Ziel die Gewährleistung eines hohen, einheitlichen und effektiven Niveaus bei der Sicherheit im Seeverkehr und bei der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe ist.

Bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad (3), die als reactie op het incident met de olietanker „Erika” is aangenomen, is een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het „Agentschap”) opgericht teneinde een hoog, uniform en efficiënt niveau van veiligheid op zee en van voorkoming van verontreiniging door schepen te waarborgen.


Die Richtlinie 2009/17/EG zur Änderung der Richtlinie 2002/59/EG über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr wurde 2009 im Rahmen des dritten Maßnahmenpakets für die Sicherheit im Seeverkehr nach den Havarien der „Erika“ und der „Prestige“ vor den europäischen Küsten erlassen.

Richtlijn 2009/17/EG tot wijziging van Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart is vastgesteld in 2009 en maakt deel uit van het derde pakket maritieme veiligheid, dat is opgesteld na de ongevallen met de "Erika" en de "Prestige" voor de Europese kusten.


Nach den Unfällen der „Erika“ und der „Prestige“ vor den europäischen Küsten wurden 2009 im Rahmen des dritten Maßnahmenpakets für die Sicherheit im Seeverkehr EU-Rechtsvorschriften über die Hafenstaatkontrolle erlassen. Seit dem 1. Januar 2011 müssen die Mitgliedstaaten aufgrund dieser Richtlinie umfangreichere Überprüfungen von Schiffen vornehmen, die ihre Häfen anlaufen.

Na de rampen met de Erika en de Prestige voor de Europese kusten is in 2009 EU-wetgeving inzake havenstaatcontrole vastgesteld in het kader van het derde pakket maritieme veiligheid. Krachtens deze richtlijn gelden sinds 1 januari 2011 strengere verplichtingen voor de lidstaten wat betreft de inspectie van vaartuigen die hun havens aandoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU hat bereits die Regeln der so genannten Pakete „Erika I“ und „Erika II“ erlassen, um die Sicherheit des Seeverkehrssektors zu verbessern; unter anderem werden die Kontrollen an den Schiffen in den Häfen verstärkt, der Einsatz von Einhüllentankern für die Beförderung von Erdöl wurde verboten, und die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) wurde gegründet.

Ter verbetering van de veiligheid in de scheepvaartsector heeft de EU reeds een aantal regels vastgesteld in het kader van de zogenaamde Erika I- en Erika II-pakketten, waarbij o.a. het aantal havencontroles is uitgebreid en het gebruik van enkelwandige olietankers is verboden en waarbij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart (EMSA) is opgericht.


Diese Rechtsvorschriften, die im Anschluss an das Erika-Tankerunglück erlassen wurden, stärken die Grundpfeiler der EU-Rechtsvorschriften über die Seeverkehrssicherheit.

Deze wetgeving is na het ongeval met de Erika vastgesteld als één van de hoekstenen van de communautaire wetgeving over maritieme veiligheid.


8. betont, dass mit den Rechtsvorschriften, die im Anschluss an die Havarien der Erika und der Prestige erlassen wurden, wichtige Maßnahmen getroffen werden konnten, um die Schifffahrt in europäischen Gewässern sicherer zu gestalten, und dass eine rasche und vollständige Einführung und strenge Handhabung der europäischen Vorschriften durch die Mitgliedstaaten daher auch ein erster Stelle stehen muss;

8. benadrukt dat met de wetgeving naar aanleiding van de Erika en de Prestige belangrijke maatregelen zijn genomen om de scheepvaart in Europese wateren veiliger te maken en dat een snelle en volledige invoering en strenge handhaving van de Europese regels door de lidstaten dan ook voorop dient te staan;


7. betont, dass mit den Rechtsvorschriften, die im Anschluss an die Havarien der Erika und der Prestige erlassen wurden, wichtige Maßnahmen getroffen werden konnten, um die Schifffahrt in europäischen Gewässern sicherer zu gestalten, und dass eine rasche und vollständige Einführung und strenge Handhabung der europäischen Vorschriften durch die Mitgliedstaaten daher auch ein erster Stelle stehen muss; bedauert in diesem Zusammenhang, dass sieben Mitgliedstaaten (Italien, Österreich, Luxemburg, Griechenland, Finnland, Belgien und die Niederlande) zwei wichtige Richtlinien über Hafenstaatkontrolle und Klassifikationsgesellschaften noch imm ...[+++]

7. benadrukt dat met de wetgeving naar aanleiding van de Erika en de Prestige belangrijke maatregelen zijn genomen om de scheepvaart in Europese wateren veiliger te maken en dat een snelle en volledige invoering en strenge handhaving van de Europese regels door de lidstaten dan ook voorop dient te staan; betreurt in dit verband dat zeven lidstaten (Italië, Oostenrijk, Luxemburg, Griekenland, Finland, België en Nederland) twee cruciale richtlijnen inzake havenstaatcontrole en classificatiebureaus nog altijd niet of onvolledig hebben omgezet in nationale wetgeving;


[6] Infolge neuer EU-Rechtsvorschriften zur Sicherheit des Seeverkehrs, die nach der "Erika"- und der "Prestige"-Havarie erlassen oder vorgeschlagen wurden.

[6] Als gevolg van nieuwe EU-wetgeving inzake maritieme veiligheid die werd goedgekeurd of voorgesteld na de ongevallen met de "Erika" en de "Prestige".




D'autres ont cherché : maßnahmen erlassen     richtlinien erlassen     einstimmig erlassen     „erika ii erlassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„erika ii erlassen' ->

Date index: 2023-09-13
w