Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„dreirädriges kraftfahrzeug gilt " (Duits → Nederlands) :

Damit gewährleistet die Richtlinie 2003/37/EG die Angleichung des Typgenehmigungsverfahrens für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen an das Verfahren, das für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger sowie für zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge gilt.

Richtlijn 2003/37/EG zorgt er op die manier voor dat de typegoedkeuringsprocedure voor land- of bosbouwtrekkers in overeenstemming wordt gebracht met die voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en voor motorvoertuigen op twee of drie wielen.


als „dreirädriges Kraftfahrzeug“ gilt jedes mit drei symmetrisch angeordneten Rädern ausgestattete Kraftfahrzeug im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2002/24/EG.

—onder „gemotoriseerde driewieler” worden verstaan voertuigen op drie symmetrisch geplaatste wielen, als omschreven in artikel 1, lid 2, punt c, van Richtlijn 2002/24/EG.


als „dreirädriges Kraftfahrzeug“ gilt jedes mit drei symmetrisch angeordneten Rädern ausgestattete Kraftfahrzeug im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2002/24/EG.

onder „gemotoriseerde driewieler” worden verstaan voertuigen op drie symmetrisch geplaatste wielen, als omschreven in artikel 1, lid 2, punt c, van Richtlijn 2002/24/EG.


als "dreirädriges Kraftfahrzeug" gilt jedes mit drei symmetrisch angeordneten Rädern ausgestattete Kraftfahrzeug im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2002/24/EG.

onder "gemotoriseerde driewieler" worden verstaan voertuigen op drie symmetrisch geplaatste wielen, als omschreven in artikel 1, lid 2, punt c, van Richtlijn 2002/24/EG;


als „dreirädriges Kraftfahrzeug“ gilt jedes mit drei symmetrisch angeordneten Rädern ausgestattete Kraftfahrzeug im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2002/24/EG.

onder „gemotoriseerde driewieler” worden verstaan voertuigen op drie symmetrisch geplaatste wielen, als omschreven in artikel 1, lid 2, punt c, van Richtlijn 2002/24/EG;


gilt als "dreirädriges Fahrzeug" jedes dreirädrige Kraftfahrzeug mit drei symmetrisch angeordneten Rädern und einem Verbrennungsmotor von mehr als 50 cm3 Hubraum und/oder einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von mehr als 45 km/h ;

"driewieler", een voertuig op drie symmetrisch geplaatste wielen met een motor waarvan de cilinderinhoud meer dan 50 cm3 bedraagt indien het een motor met inwendige verbranding betreft, en/of met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van meer dan 45 kilometer per uur;


(3) Bildet ein Gerät ein Bauteil oder eine selbständige technische Einheit eines Fahrzeugs im Sinne der Richtlinie 72/245/EWG des Rates(16) über die Funkentstörung (elektromagnetische Verträglichkeit) von Fahrzeugen oder ein Bauteil oder eine selbständige technische Einheit eines Fahrzeugs im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 92/61/EWG des Rates vom 30. Juni 1992 über die Betriebserlaubnis für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge(17), so gilt für das Gerät die vorliegende Richtlinie, und zwar unbeschadet der Anwendung der Richtlinie 72/245/EWG bzw. der Richtlinie 92 ...[+++]

3. Wanneer de apparatuur een onderdeel of een afzonderlijke technische eenheid vormt van een voertuig in de zin van Richtlijn 72/245/EEG van de Raad(16) betreffende radiostoringen (elektromagnetische compatibiliteit) veroorzaakt door voertuigen, dan wel van een voertuig in de zin van artikel 1 van Richtlijn 92/61/EEG van de Raad van 30 juni 1992 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen(17), valt de apparatuur onder deze richtlijn, onverminderd de toepassing van respectievelijk Richtlijn 72/245/EEG en Richtlijn 92/61/EEG.


1.1. Die vorliegende Richtlinie gilt für Sicherungseinrichtungen, die die unbefugte Benutzung zweirädriger Kraftfahrzeuge mit oder ohne Beiwagen und dreirädriger Kraftfahrzeuge verhindern sollen.

1.1. Deze richtlijn is van toepassing op inrichtingen ter beveiliging tegen het gebruik door onbevoegden van motorvoertuigen op twee wielen, al dan niet met zijspan, en motorvoertuigen op drie wielen.


Damit gewährleistet die Richtlinie 2003/37/EG die Angleichung des Typgenehmigungsverfahrens für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen an das Verfahren, das für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger sowie für zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge gilt.

Richtlijn 2003/37/EG zorgt er op die manier voor dat de typegoedkeuringsprocedure voor land- of bosbouwtrekkers in overeenstemming wordt gebracht met die voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en voor motorvoertuigen op twee of drie wielen.


w