Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„die charta verankerten rechte uneingeschränkt " (Duits → Nederlands) :

Der Schutz der in der Grundrechte-Charta verankerten Rechte muss uneingeschränkt gelten, und die Rechte müssen effektiv und konkret wirken.

De bescherming van de in het Handvest van de grondrechten verankerde rechten die het kompas moeten vormen voor alle EU-recht en -beleid, moet ten volle worden uitgevoerd en de rechten moeten tastbaar en effectief worden.


Die Anordnungsbehörde sollte beim Erlass einer EEA in besonderem Maße darauf achten, dass die in Artikel 48 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „die Charta“) verankerten Rechte uneingeschränkt gewahrt werden.

Bij het uitvaardigen van een EOB moet de uitvaardigende autoriteit er in het bijzonder op letten dat de rechten die zijn neergelegd in artikel 48 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (het Handvest), volledig worden geëerbiedigd.


(12) Die Anordnungsbehörde sollte beim Erlass einer EEA in besonderem Maße darauf achten, dass die in Artikel 48 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (im Folgenden „die Charta“) verankerten Rechte uneingeschränkt gewahrt werden.

(12) Bij het uitvaardigen van een EOB moet de uitvaardigende autoriteit er in het bijzonder op letten dat de rechten die zijn neergelegd in artikel 48 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (het Handvest), volledig worden geëerbiedigd.


Die Bürger müssen gut über ihre in der Charta verankerten Rechte und die Möglichkeiten, sie im Falle einer Verletzung geltend zu machen, informiert werden. Dies gilt insbesondere für den Schutz der Rechte des Kindes.

De bevolking moet goed op de hoogte worden gehouden van haar rechten zoals deze in het handvest werden vastgelegd en van de manieren waarop ze deze rechten kan afdwingen, mochten ze geschonden worden, in het bijzonder met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind.


Diese Verordnung zielt insbesondere darauf ab, sowohl die uneingeschränkte Wahrung des in Artikel 18 der Charta verankerten Rechts auf Asyl als auch die in ihren Artikeln 1, 4, 7, 24 und 47 anerkannten Rechte zu gewährleisten.

Deze verordening is met name gericht op volledige waarborging van het recht op asiel dat wordt gegarandeerd door artikel 18 van het Handvest, en van de rechten die worden erkend bij de artikelen 1, 4, 7, 24 en 47 daarvan.


(31) Diese Verordnung steht im Einklang mit den Grundrechten und Grundsätzen, die insbesondere mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (Charta) anerkannt wurden, insbesondere mit dem in Artikel 16 AEUV und in Artikel 8 der Charta verankerten Recht auf Schutz personenbezogener Daten.

(31) De onderhavige verordening eerbiedigt de grondrechten en volgt de beginselen die met name door het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (het Handvest) zijn erkend, en in het bijzonder het recht op de bescherming van persoonsgegevens dat in artikel 16 van het VWEU en in artikel 8 van het Handvest is erkend.


Die Bürger müssen gut über ihre in der Charta verankerten Rechte und die Möglichkeiten, sie im Falle einer Verletzung geltend zu machen, informiert werden. Dies gilt insbesondere für den Schutz der Rechte des Kindes.

De bevolking moet goed op de hoogte worden gehouden van haar rechten zoals deze in het handvest werden vastgelegd en van de manieren waarop ze deze rechten kan afdwingen, mochten ze geschonden worden, in het bijzonder met betrekking tot de bescherming van de rechten van het kind.


L. in der Erwägung, dass die feierliche Verkündung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und die Erklärungen der Präsidenten der europäischen Institutionen, dass diese die Charta einhalten werden, im Licht der Rechtsprechung des Gerichtshofs (siehe beispielsweise das Urteil des Gerichtshofs vom 19. Juli 1999) bedeutet, dass Bürgerinnen und Bürger legitimerweise erwarten können, dass sie die in der Charta verankerten Rechte auch wahrnehmen können,

L. overwegende dat de plechtige afkondiging van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en de verklaringen van de voorzitters van de Europese instellingen dat deze instellingen het Handvest zullen naleven, inhouden dat de burgers, gezien de jurisprudentie van het Hof van Justitie (zie bij voorbeeld het arrest van het EHvJ van 19 juli 1999, gevoeglijk mogen verwachten dat zij aanspraak kunnen maken op de in het Handvest verankerde rechten,


62. begrüßt die Absicht der Kommission, einen Vorschlag für eine Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten von Arbeitnehmern im Rahmen der Beschäftigung vorzulegen, und fordert sowohl die Kommission als auch den Rat nachdrücklich auf, die in Artikel 8 der Charta verankerten Rechte der Arbeitnehmer uneingeschränkt zu verwirklichen und so bald wie möglich wirksame Rechtsvorschriften in diesem Sinne zu erlassen;

62. is verheugd over het voornemen van de Commissie met een voorstel te komen voor een richtlijn over de bescherming van persoonsgegevens van werknemers binnen het dienstverband en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ten volle uitvoering te geven aan de rechten van werknemers zoals vastgelegd in artikel 8 van het Handvest en doeltreffende wetgeving in dit verband zo spoedig mogelijk aan te nemen;


1. begrüßt die Absicht der Kommission, einen Vorschlag für eine Richtlinie über den Schutz personenbezogener Daten von Arbeitnehmern im Rahmen der Beschäftigung vorzulegen, und fordert sowohl die Kommission als auch den Rat nachdrücklich auf, die in Artikel 8 der Charta verankerten Rechte der Arbeitnehmer uneingeschränkt zu verwirklichen und so bald wie möglich wirksame Rechtsvorschriften in diesem Sinne zu erlassen;

1. is verheugd over het voornemen van de Commissie met een voorstel te komen voor een richtlijn over de bescherming van persoonsgegevens van werknemers binnen het dienstverband en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ten volle uitvoering te geven aan de rechten van werknemers zoals vastgelegd in artikel 8 van het Handvest en doeltreffende wetgeving in dit verband zo spoedig mogelijk aan te nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„die charta verankerten rechte uneingeschränkt' ->

Date index: 2021-11-05
w