Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELAD
Dienst für den Schutz gegen ionisierende Strahlungen
Diskriminierende Behandlung
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf gegen die Diskriminierung
Nikotinsucht
Rassismus
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen
Versicherung gegen den Verlust des Arbeitsplatzes

Vertaling van "„den kampf gegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


Zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Trockenheit im Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Kampf gegen die Diskriminierung [ diskriminierende Behandlung ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Übereinkommen Nr. 168 der Internationalen Arbeitsorganisation über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit

Verdrag nr. 168 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid


Dienst für den Schutz gegen ionisierende Strahlungen

Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Versicherung gegen den Verlust des Arbeitsplatzes

verzekering werkverlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gesetzgeber konnte den Standpunkt vertreten, dass dieses Heranziehen der Auftraggeber zur Verantwortung notwendig war, um den Kampf gegen Sozialbetrug wirksam zu führen.

De wetgever vermocht te oordelen dat die responsabilisering van de opdrachtgevers nodig was om de strijd tegen de sociale fraude op een efficiënte wijze te voeren.


Die Verträge erlauben es, auf zahlreichen Gebieten [2] tätig zu werden, die die Jugendlichen direkt oder indirekt betreffen: Kampf gegen Diskriminierung, Unionsbürgerschaft, Beschäftigung, Kampf gegen soziale Ausgrenzung, allgemeine und berufliche Bildung, Kultur, Gesundheit, Verbraucherschutz, Freizügigkeit von Personen, Umweltschutz, Mobilität junger Forscher, Entwicklungszusammenarbeit und Armutsbekämpfung.

Dankzij de verdragen kunnen activiteiten [2] op touw worden gezet in tal van sectoren die jongeren direct of indirect aanbelangen: de strijd tegen discriminatie, het Europees burgerschap, werkgelegenheid, de strijd tegen sociale uitsluiting, onderwijs, beroepsopleidingen, cultuur, gezondheid, consumentenbescherming, vrij verkeer van personen, milieubescherming, mobiliteit van jonge wetenschappers, ontwikkelingssamenwerking en armoedebestrijding.


Maßnahmen für den Kampf gegen die Armut in allen Politikbereichen, aber insbesondere auf dem Arbeitsmarkt, bei Mindesteinkommensunterstützung, medizinischer Versorgung, Bildung und Wohnraum

Maatregelen ter bestrijding van armoede op alle beleidsterreinen maar in het bijzonder de arbeidsmarkt, minimale inkomenssteun, gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting


Kampf gegen die Diskriminierung, vor allem von Minderheiten, von Menschen mit Behinderung und Wohnungslosen, aber auch Verbesserung der finanziellen Unabhängigkeit und der Geschlechtergleichstellung

de aanpak van discriminatie, en in het bijzonder van discriminatie tegen minderheden, personen met gebreken en daklozen, maar ook de verbetering van financiële onafhankelijkheid en gendergelijkheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kampf gegen den gerichtlichen Rückstand drückt sich auch auf dieser Ebene aus » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 2).

De strijd tegen de gerechtelijke achterstand vertaalt zich ook op dat vlak » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 2).


Den Vorarbeiten zufolge beruht diese Regelung auf der Sorge um den Kampf gegen Vermittler illegaler Arbeitskräfte und gegen die betrügerischen Praktiken, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufsteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer großen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen und unter Verletzung der Bestimmungen über die Gewährung dieser Leistungen Arbeiten verrichten, oder durch Ausländer ohne Arbeitserlaubnis, was dazu führt, dass sich das Arbeitsangebot für die regulären Arbeitsuchenden verring ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding gaat dat stelsel uit van de bekommernis om de strijd aan te binden tegen de koppelbazen en de bedrieglijke praktijken die bestaan, enerzijds, in de niet-betaling van sociale bijdragen, bedrijfsvoorheffing en btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal arbeidsplaatsen door personen die sociale uitkeringen genieten en die prestaties verrichten die in strijd zijn met de betrokken uitkeringsreglementering, of door buitenlanders die niet gemachtigd zijn te werken, wat tot gevolg heeft dat het aanbod vermindert voor de werknemers die een regelmat ...[+++]


Den Vorarbeiten zufolge beruht diese Regelung auf der Sorge um den Kampf gegen Vermittler illegaler Arbeitskräfte und gegen die betrügerischen Praktiken, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufsteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer grossen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen und unter Verletzung der Bestimmungen über die Gewährung dieser Leistungen Arbeiten verrichten, oder durch Ausländer ohne Arbeitserlaubnis, was dazu führt, dass sich das Arbeitsangebot für die regulären Arbeitsuchenden verrin ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding gaat dat stelsel uit van de bekommernis om de strijd aan te binden tegen de koppelbazen en de bedrieglijke praktijken die bestaan, enerzijds, in de niet-betaling van sociale bijdragen, bedrijfsvoorheffing en btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal arbeidsplaatsen door personen die sociale uitkeringen genieten en die prestaties verrichten die in strijd zijn met de betrokken uitkeringsreglementering, of door buitenlanders die niet gemachtigd zijn te werken, wat tot gevolg heeft dat het aanbod vermindert voor de werknemers die een regelmat ...[+++]


Den Vorarbeiten zufolge beruhen die beanstandeten Massnahmen auf der Sorge um den Kampf gegen Vermittler illegaler Arbeitskräfte und gegen die betrügerischen Praktiken, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufsteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer grossen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen und unter Missachtung der auf die Gewährung dieser Leistungen sich beziehenden Bestimmungen Arbeiten verrichten, oder durch Ausländer ohne Arbeitserlaubnis, was dazu führt, dass sich das Arbeitsangebot für die ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding gaan de in het geding zijnde maatregelen uit van de bekommernis om de strijd aan te binden tegen de koppelbazen en de bedrieglijke praktijken die ontstaan, enerzijds, uit de niet-betaling van sociale bijdragen, bedrijfsvoorheffing en B.T.W. en, anderzijds, uit het bezetten van een belangrijk aantal arbeidsplaatsen door personen die sociale uitkeringen genieten en die prestaties verrichten met schending van de bepalingen betreffende de toekenning van die uitkeringen, of door buitenlanders die niet gemachtigd zijn te werken, wat tot gevolg heeft dat het aanbod ...[+++]


Darüber hinaus hat die EU einen Rechtsrahmen zum Kampf gegen Diskriminierung (die den Integrationsprozess ernsthaft behindern kann) geschaffen und vor allem gemeinsame Mindestnormen definiert, mit denen die Gleichbehandlung und der Kampf gegen die Diskriminierung aufgrund von Rasse oder Herkunft, Religion oder Überzeugung, Alter, Behinderung oder sexuellen Orientierung gefördert werden sollen.

De EU heeft ook een wettelijk kader ter bestrijding van discriminatie - die een ernstige belemmering voor het integratieproces kan vormen - vastgelegd, en met name gemeenschappelijke minimumnormen ter bevordering van gelijke behandeling en ter bestrijding van discriminatie op grond van ras, etnische herkomst, godsdienst of overtuiging, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid.


Sozialwirtschaft: In der Sozialwirtschaft operieren die verschiedenartigsten Einrichtungen (Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Verbände, Stiftungen, Unternehmen) in sehr unterschiedlichen Bereichen (freie Märkte, Dienste des Gesundheitswesens, lokale Dienste, Sport- und Freizeitbereich, Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit, Kampf gegen die Ausgrenzung), und ihr Anteil an der Gesamtbeschäftigung in der Europäischen Union liegt bei ca. 5 %.Für die Fördermaßnahmen in diesem Sektor gelten die folgenden Prioritäten: aktive ...[+++]

Sociale economie: Er is een grote verscheidenheid aan organisaties in deze sector (coöperaties, organisaties voor onderlinge hulpverlening, verenigingen, stichtingen, ondernemingen), die op zeer uiteenlopende terreinen werkzaam zijn (concurrerende markten, gezondheidszorg, maatschappelijk werk, sportieve activiteiten en recreatie, werkgelegenheid voor jongeren en strijd tegen sociale uitsluiting); de sector neemt ongeveer 5 % van de totale werkgelegenheid in de Europese Unie voor zijn rekening.De prioriteiten in deze sector zijn: actieve steun voor de oprichting en ontwikkeling van dienstverleningsstructuren in de vorm van informatiever ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„den kampf gegen' ->

Date index: 2021-05-05
w