Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aufgrund der erfassten Informationen geprüft werden
Bestandsaufnahme
Bestandsaufnahme der Ressourcen
Bestandsverzeichnis
Bewegliche Sache
Bewegliches Vermögen
Bewertung der Ressourcen
Eigentum an beweglichen Sachen
Eigentum an einer beweglichen Sache
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Fahrnis
Grundstück
Immobilien
Inventar
Kann
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Mobiliarvermögen
Mobilien
Recht an einer beweglichen Sache
Ressourceninventar
Ressourcenprospektion
Sachen
Schätzung der Ressourcen
Survey
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
Unterstützung in Sachen Polizeipolitik
Ökologische Bestandsaufnahme

Vertaling van "„bestandsaufnahme in sachen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Bestandsaufnahme | Bestandsverzeichnis | Inventar

inventaris | inventarisatie


Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


Ökologische Bestandsaufnahme

ecologische inventarisatie




Unterstützung in Sachen Polizeipolitik

politiebeleidsondersteuning




Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]


Eigentum an beweglichen Sachen [ bewegliche Sache | bewegliches Vermögen | Eigentum an einer beweglichen Sache | Fahrnis | Mobiliarvermögen | Mobilien | Recht an einer beweglichen Sache ]

roerend eigendom [ inboedel | roerende goederen | roerende zaak | roerend goed | roerendgoedrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser Bestandsaufnahme wollte der Dekretgeber wiederum ein Instrument schaffen, mit dem « in einer zweiten Phase [.] aufgrund der erfassten Informationen geprüft werden [kann], ob - und bejahendenfalls welche - für bestimmte Gruppen von Eingriffen Anforderungen in Sachen Sicherheit des Patienten und Qualität der Pflege festgelegt werden müssen ».

Met die inventarisatie beoogt de decreetgever dan weer een instrument te creëren op grond waarvan « in een tweede tijd kan [.] nagegaan worden of er, en zo ja welke, voor bepaalde groepen van ingrepen, vereisten inzake veiligheid van de patiënt en kwaliteit van zorg, [moeten] worden uitgevaardigd ».


Vor diesem Hintergrund präsentierte die EU-Kommissarin Kuneva den aktuellen Stand der umfangreichen Maßnahmen zum Ausbau der Kontrollen, die nach den Empfehlungen der Kommission zu der im Herbst letzten Jahres durchgeführten „Bestandsaufnahme“ in Sachen Produktsicherheit (siehe IP/07/1746) eingeleitet wurden.

In verband hiermee presenteerde commissaris Kuneva de actuele stand van zaken wat betreft de uitgebreide inspanningen om de controles te verbeteren. Deze inspanningen zijn gedaan na de aanbevelingen die de Commissie afgelopen zomer deed op grond van een evaluatie van de veiligheid van producten (zie IP/07/1746).


- Bestandsaufnahme der internationalen Verpflichtungen der Wallonischen Region in Sachen Gesundheit und Umwelt und der bereits durchgeführten Aktionen;

- de inventaris op te maken van de internationale verplichtingen van het Waalse Gewest inzake milieu-gezondheid en van de reeds ondernomen acteis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„bestandsaufnahme in sachen' ->

Date index: 2021-11-11
w